Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Models/Modelos/Modèles
T2775 & T4775
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin:
1/8" (3.17mm)
For easy installation of your Delta faucet
you will need:
・To READ ALL the instructions completely before
beginning.
・To READ ALL warnings, care and maintenance
information.
・To purchase the correct water supply hook-up.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
・LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
・LEER TODAS los avisos, cuidados, e información
de mantenimiento.
・Comprar las conexiones correctas para el
suministro de agua.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
・LIRE TOUTES les instructions avant de débuter.
・LIRE TOUE LES les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien.
・Acheter le bon nécessaire de raccordement.
www.deltafaucet.com
TWO HANDLE ROMAN TUB TRIM
86646
LLAVE Y SUS ACCESORIOS
PARA BAÑERA ROMANA DE DOS MANIJAS
(MANERALES)
ACCESSOIRES DE FINITION DE ROBINET
À DEUX POIGNÉES POUR BAIN ROMAIN
3/32"
(2.38mm)
?
86646
1
3/32" (2.38mm)
1/8" (3.17mm)
8/25/14 Rev. A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Delta T2775

  • Page 1 Inscrivez le numéro de modèle ici. You may need/Usted puede necesitar/Articles dont vous pouvez avoir besoin: 3/32" (2.38mm) 1/8" (3.17mm) For easy installation of your Delta faucet you will need: ・To READ ALL the instructions completely before beginning. ・To READ ALL warnings, care and maintenance information.
  • Page 2 Dans le cas d’une utilisation commerciale, la garantie est d’un an à compter de la date d’achat. pour toutes les demandes en vertu de la garantie, sauf si le produit a été enregistré auprès de Delta Aucune garantie ne couvre les piles.
  • Page 3 été éprouvé et qui est conforme backflow protection system that has been tested Ducha de mano Delta tiene un sistema de protección contra aux normes ASME A112.18.3, CSA B125 et ASME to be in compliance with ASME A112.18.3, CSA el contraflujo, incorporado, que ha sido probado para cumplir A112.18.1.
  • Page 4 T4775 RP40668 Diverter Assembly Ensamble del Desviador Dérivation Maintenance Model T4775 If faucet leaks from spout outlet–Shut off water supplies– If faucet does not divert water from the spout to the hand shower, check that Replace Seats and Springs (1) - RP4993. * the lift rod (1) is securely threaded into the diverter (2).
  • Page 5 Install set screw (7) and tighten to secure the spout (5). Unscrew the test cap (1) and discard. Insert button (8) into set screw hole. Model T2775 proceed to step 4. Model T4775 proceed to step 3. Model T4775 Remove set screw (1).
  • Page 6 T4775 T4775 T4775 T4775 For Model T4775 Only Slide hose (1) through conical nut (2). Attach hose (1) to braided Install lift rod (1). Screw the lift rod until it drops down and metal hose (3) using gasket (4) and tighten. DO NOT install hand rotates freely.
  • Page 7 T2775 T4775 Model T2775 Install handles. Be sure glide ring (1) is properly seated in Remove stream straightener and gasket (1). Turn faucet handles (2) all the bottom of handle before installing. If either handle does not way on. Turn on hot and cold water supplies and flush water lines for one rotate in the correct direction, do the following: minute.
  • Page 8 T4775 T4775 For Model T4775 Only Pull hose (1) to its farthest extension and point it down into the Attach hand piece (1) to hose (2) with gasket (3) between tub. Pull the lift rod (2) up to the full on position and flush water connection.

Ce manuel est également adapté pour:

T4775