Delta MultiChoice T27T Serie Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour MultiChoice T27T Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Write purchased model number here.
Table of Contents:
Warranties ................................................................................. Page 2
Installation Instructions .............................................................   P ages 3 - 6
Clean and care........................................................................... Page 7
Maintenance ..............................................................................   P age 7
Cartridge Summary Reference Sheet .......................................   P age 7
To order replacement parts, visit www.deltafaucet.com
CAUTION: This system/device must be set by the
installer to ensure safe, maximum temperature.
Any change in the setting may raise the discharge
temperature above the limit considered safe and
may lead to hot water burns.
NOTICE TO INSTALLER: CAUTION!–As the
installer of this valve, it is your responsibility
to properly INSTALL and ADJUST this valve
per the instructions given. This valve does
not automatically adjust for inlet temperature
changes, therefore, someone must make the
necessary temperature knob adjustments at
the time of installation and further adjustments
may be necessary due to seasonal water
temperature change. YOU MUST inform the
owner/user of this requirement by following the
instructions. If you or the owner/user are unsure
how to properly make these adjustments please
refer to page 5 and if still uncertain, call us at
1-800-345-DELTA.
After installation and adjustment, you must affix
your name, company name and the date you
adjusted the temperature knob to the caution
07/13/2020
®
MultiChoice
Installation Instructions
Owners Manual
T27T Models
You May Need
label provided and apply or attach the label to
the back side of the closest cabinet door and
the warning label to the water heater. Leave
this Instruction Sheet for the owner's/user's
reference. WARNING: This pressure balanced
or thermostatic bath valve is designed
to minimize the effects of outlet water
temperature changes due to inlet pressure
changes, commonly caused by dishwashers,
washing machines, toilets and the like. It may
not provide protection from hot water burns
when there is a failure of other temperature
controlling devices elsewhere in the plumbing
system, if the temperature knob is not properly
set or if the hot water temperature is changed
after the settings are made or if the water inlet
changes due to seasonal changes. WARNING:
Do not install a shut-off device on either outlet
of this valve. When this type of device shuts
off the water flow, it can defeat the ability of
the valve to balance the hot and cold water
pressures.
1
Valve Trim with Diverter
104439 Rev. C

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Delta MultiChoice T27T Serie

  • Page 1 When this type of device shuts refer to page 5 and if still uncertain, call us at off the water flow, it can defeat the ability of 1-800-345-DELTA. the valve to balance the hot and cold water After installation and adjustment, you must affix pressures.
  • Page 2 For purposes of this warranty, the term “multi-family residential application” refers to the purchase of the faucet from an authorized Delta seller by a purchaser who owns but does not live in the residential dwelling in which the faucet is initially installed, such as in a rented or leased single unit or multi-unit detached home (duplex or townhome), or a condominium, apartment building or community living center.
  • Page 3 Installation Cartridge Installation Turn off water supplies. Remove cover (1), bonnet nuts (2) and test caps (3) from the rough-in body (4). Rotate the valve cartridge (1) so that “H” (2) is on Place a bucket or small container over the front the hot side and the “C”...
  • Page 4 Installation Diverter Cartridge Installation For Diverter Cartridge Installation: Diverter Bonnet Installation Apply silicone lube to the o-ring (2) to make Slide bonnet nut (1) over diverter sleeve (2) and the diverter sleeve (3) easier to install diverter thread into rough-in body. cartridge.
  • Page 5: Trim Installation

    Installation Trim Installation Escutcheon Installation Volume Handle Installation Install valve handle (1) over cartridge (4), screw in For finished walls up to 1 1/8". Install trim sleeve set screw (2) using a allen wrench. (1) over valve cartridge (7) and bonnet. Secure Place set screw cover (3) over set screw and apply backplate (2) to rough-in body using 4 screws (3) pressure until cover is properly seated.
  • Page 6 Installation Valve Trim Installation Temperature Handle Installation Step A or A1. Diverter Handle Installation Step B. Snap temperature control cover over temperature control knob by first aligning smaller tab (1) on cover with receiving slot (2) on temperature knob. Temperature handle Installation Swing larger tab (3) to engage with snap feature Secure temperature control knob (1) with screw (4).
  • Page 7: Cleaning And Care

    Cleaning and Care Care should be given to the cleaning of this product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by harsh abrasives or polish. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
  • Page 8 Diverter Handle Reference Sheet Water Flow For 3 Function Diverter / Flujo de agua para Desviadores de 3 posiciones / Écoulement de l’eau pour les inverseurs à 3 positions 1st Position 3rd Position 2nd Position  1 ª posición Outlet 1 2 ª...
  • Page 9 5 y si aún tiene duda, llámenos al 1-877-345-DELTA. Después de la instalación y el ajuste, debe colocar su nombre, nombre de la empresa y la fecha en que ajustó...
  • Page 10 Piezas electrónicas. Las piezas electrónicas (excepto las pilas), si las hay, de las llaves de agua Delta® compradas de deltafaucet.com o vendedores autorizados por Delta están garantizadas al consumidor comprador original de estar libres de defectos en material y fabricación durante cinco (5) años a partir de la fecha de compra o para los consumidores comerciales, por un (1) año a partir de la fecha de compra.
  • Page 11 Instalación Instalación del cartucho Cierre los suministros de agua. Quite la tapa (1), las tuercas tapas (2) y las tapas de prueba (3) del cuerpo de la tubería preliminar detrás de la pared (4). Coloque una Gire el cartucho de válvula (1) de modo que la "H" (2) está cubeta o recipiente pequeño sobre el frente del cuerpo en el lado caliente y la "C"...
  • Page 12 Instalación Instalación del cartucho desviador Instalación Del desviador De bonete PARA LA INSTALACIÓN DEL CARTUCHO DE Deslice la tuerca tapa (1) sobre el casquillo DESVÍO: desviador (2) y atorníllelo en el cuerpo de la Aplique lubricante de silicona a la junta tórica (2) tubería preliminar para facilitar la instalación del cartucho desviador Apriete con la mano de forma segura.
  • Page 13: Instalación De Los Accesorios

    Instalación Instalación de los accesorios Instalación del chapetón Instalación de la manija para el volumen Para paredes acabadas de un grosor hasta 1 1/8". Instale el Instale la manija de la válvula (1) sobre el cartucho (4), casquillo del accesorio (1) sobre el cartucho de la válvula (7) y atornille el tornillo de fijación (2) el casquete.
  • Page 14 Instalación Instalación de los accesorios Instalación de la manija de temperatura Paso A o A1. Instalación de la manija del desviador Paso B. Coloque a presión la tapa del control de temperatura sobre el pomo del control de temperatura alineando primero la lengüeta más pequeña (1) con la muesca para encajar en la cubierta (2) ubicada en el pomo de temperatura.
  • Page 15: Limpieza Y Cuidado

    Limpieza y Cuidado Tenga cuidado aal ir a limpiar este producto, Aungue su acabado es sumamente durable, puede ser afectado por agentes de limpieza o para pulir abrasivos. Para limpiar su llave, simplemente frótela con un trapo húmedo y luego séquela con una toalla suave.
  • Page 16 Hoja de referencia para la manija desviadora Water Flow For 3 Function Diverter / Flujo de agua para Desviadores de 3 posiciones / Écoulement de l’eau pour les inverseurs à 3 positions 1st Position 3rd Position 2nd Position  1 ª posición Outlet 1 2 ª...
  • Page 17: Ce Dont Vous Pouvez Avoir Besoin

    5. Si vous avez encore des soupape. En interrompant l’écoulement de l’eau, ce doutes, veuillez appeler au 1 800-345-DELTA. dispositif peut empêcher la soupape d’équilibrer les pressions d’eau chaude et d’eau froide.
  • Page 18 ® Pièces et finis. Tous les pièces (autres que les composants électroniques et les piles) et les finis de ce robinet Delta® achetés chez des vendeurs Delta autorisés sont protégés contre les défectuosités du matériau et les vices de fabrication par une garantie qui est consentie au premier acheteur au détail et qui demeure valide tant que celui-ci demeure propriétaire de la maison dans laquelle le robinet a été...
  • Page 19: Installation De La Cartouche

    Installation Installation de la cartouche Fermez les robinets d’alimentation. Retirez le capuchon (1), les écrous-chapeaux (2) et les capuchons d'essai (3) du corps de robinetterie brute (4). Tournez la cartouche de la soupape (1) de sorte que la Placez un seau ou un petit contenant sur l’avant du corps lettre «...
  • Page 20 Installation Instalación del cartucho desviador Installation Du chapeau De l’inverseur Deslice la tuerca tapa (1) sobre el casquillo desviador (2) Para La instalación Del cartucho De desvío: y enrosque en el cuerpo de la tubería preliminar. Aplique lubricante de silicona a la junta tórica (2) para Apriete a mano de forma segura.
  • Page 21: Installation Des Pièces De Finition

    Installation Installation des pièces de finition Installation de la manette de réglage de débit Installation de la plaque de finition Installez la manette (1) sur la cartouche (4), puis insérez la Note: Sur les modèles (T27T876 et T27T976), installez le vis de calage (2) au moyen d'une clé...
  • Page 22 Installation Installation de la finition de la soupape Installation de la manette de température - Étape A ou A1. Installation de la manette de l’inverseur - Étape B. Placez le couvercle de la commande de température contre le bouton de réglage de température après avoir aligné...
  • Page 23: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Ce produit doit être nettoyé avec soin. Bien que le fini soit extrêmement durable, il peut être abîmé par des agents de polissage puissants ou des nettoyants fortement abrasifs. Pour le nettoyer, il suffit de le frotter doucement avec un chiffon humide, puis de l’éponger avec une serviette douce.
  • Page 24: Fiche De Référence De La Manette De L'inverseur

    Fiche de référence de la manette de l'inverseur Water Flow For 3 Function Diverter / Flujo de agua para Desviadores de 3 posiciones / Écoulement de l’eau pour les inverseurs à 3 positions 1st Position 3rd Position 2nd Position  1 ª...
  • Page 25 104439 Rev. C...
  • Page 26 104439 Rev. C...
  • Page 27 104439 Rev. C...
  • Page 28 104439 Rev. C...

Ce manuel est également adapté pour:

Multichoice t27tMultichoice t27t943-ks-prMultichoice t27t843-ks-pr

Table des Matières