Page 1
Lift-up seats Range 801 Montage- und Gebrauchsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et mode d’emploi Installatie- en gebruikshandleiding Istruzioni di montaggio e per l’uso Instrucciones de instalación y funcionamiento Instrukcja montażu i obsługi Monterings- og brugsanvisning HEWI | 1...
Page 3
Information sur le produit Montaż Montage Regulacja hamulka Réglage du freinage Pochylenia siedziska Inclinaison de l‘assise Instrucje użytkowania Utilisation Demontaż Démontage Gebruikersinformatie Brukerinformasjon Productinformatie Produktinformasjon Montage Montering Afstelling van de rem Bremsejustering Zithelling Setevinkel Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Demontage Demontering HEWI | 3...
Page 4
Zweckbestimmung Intended purpose Der HEWI Klappsitz ist ausgelegt für den Einsatz in The HEWI hinged seat is designed for use in bath- Bädern, speziell Duschen. Er bietet Personen rooms, especially showers. It provides the option to ohne und mit körperlichem Handicap eine sit down while taking a shower for persons with or Sitzmöglichkeit beim Duschen.
Page 5
Informazioni per l‘utente | Información para el usario | Informacje uzytkownika | Brugeroplysninger Usage prévu Beoogd doel Le siège relevable HEWI est conçu pour être utilisé Het HEWI opklapbare zitje is ontworpen voor dans les salles de bain et plus spécifiquement dans gebruik in badkamers, speciaal voor douches.
Page 6
Destinazione d'uso Uso previsto Il sedile ribaltabile HEWI è destinato all'impiego in El asiento abatible HEWI se ha diseñado para su bagno, in particolare nelle docce. Offre alle persone uso en cuartos de baño, concretamente en duchas. con e senza handicap fisici la possibilità di sedere Permite que las personas con y sin discapacidad durante la doccia.
Page 7
Tilsigtet formål Przeznaczenie Składane siedzisko HEWI zaprojektowano do HEWI klapsædet er beregnet til brug i badeværelser, især brusere. Det gør det muligt for mennesker med stosowania w łazienkach, specjalnie pod prysznice. og uden et fysisk handicap at sidde ned, mens de Umożiwia osobom z fizyczną...
Page 8
| Información sobre el producto | Informacja o produkcie | Produktinformation 801.51.200 801.51.210 801.51...200 801.51...210 801.51.202S 801.51.203S 408 mm 408 mm 413 mm 164 mm 164 mm 378 mm 478 mm 300 mm 400 mm 78 mm 78 mm 345 mm 448 mm 8 | HEWI...
Page 9
| Información sobre el producto | Informacja o produkcie | Produktinformation 801.51.207S 801.51.217 801.51.207 408 mm 428 mm 413 mm 164 mm 164 mm 378 mm 478 mm 300 mm 400 mm 78 mm 78 mm 345 mm 450 mm HEWI | 9...
Page 10
Le cas échéant, respecter les prescrip- Ewentualnie przestrzegać odrębnych prze- tions nationales divergentes en vigueur ! pisów obowiązujących w danym kraju! Indien nodig, afwijkende geldende land- Følg om nødvendigt de afvigende aktuelle specifieke voorschriften in acht nemen! landespecifikke regler! 10 | HEWI...
Page 11
Para ello, tenga en cuenta las instrucciones this, observe information provided in the instructions. del manual adjunto por separado. Use only HEWI mounting materials: Utilice exclusivamente material de fijación de HEWI: BM20.4 – Concrete (synthetic dowel) BM21.4 – Aircrete BM20.4 – Hormigón (anclajes de material sintético) BM22.4 –...
Page 13
Bremseinstellung | Brake adjustment | Réglage du freinage | Afstelling van de rem Regolazione della frizione | Ajuste del freno | Regulacja hamulka | Bremsejustering – HEWI | 13...
Page 14
Sitzneigung | Seat tilt | Inclinaison de l‘assise | Zithelling | Inclinazione del sedile Inclinación del asiento | Pochylenia siedziska | Sædehældning max. 5 mm 14 | HEWI...
Page 15
Product omhoogklappen als het niet in gebruik is. Quando non in uso, ripiegare verso l'alto. Plegar cuando no se use. Gry produkt nie jest używany - podnieść w górę. Skal klappes op, når det ikke er i brug. max. max. HEWI | 15...