Page 1
Sanitärserie Serie 801/802 Sanitary Range 801/802 Montageanleitung Installation instructions Notice de montage Montage-instructie Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Instrukcja montażu...
Page 3
Indicazioni per il montaggio Istruzioni di montaggio 12 - 14 Smontaggio Contenido Vista general de artículos Indicaciones de montaje Instrucciones de montaje 12 - 14 Desmontaje Treść Przegląd produktów Wskazówki do montażu Instrukcja montażu 12 - 14 Demontaż HEWI | 3...
Page 5
Montagehinweis | Mounting information | Consigne de montage | Montagetip Indicazioni per il montaggio | Indicaciones de montaje | Wskazówki do montażu Einsatz des HEWI Winkelgriffs ∙ Die HEWI Winkelgriffe sind ausgelegt für den Einsatz ∙ Beachten Sie die Herstellerhinweise der Reiniger in Bädern und Toiletten. Sie geben Unterstützung (Konzentration, Einwirkzeit).
Page 6
∙ Do not use any scouring cleaning equipment, e.g. from some other seat. brushes ∙ Only use the HEWI support in the manner described. ∙ Do not apply the cleaner directly to the surface, but Any improper use e.g. as a gymnastic apparatus or always pour it on the cleaning cloth instead.
Page 7
L’élimination des défauts constatés devra ment l’entreprise chargée de l’entretien ou le support impérativement être confiée à des professionnels HEWI tél. 0033 472 83 09 09 (F) ou 00 800 4394 4394 qualifiés. (BE, LU, CH appel gratuit, poste fixe) 2.
Page 8
Indicazioni per il montaggio | Indicaciones de montaje | Wskazówki do montażu Het gebruik van de HEWI hoeksteun gingsmiddel in acht (concentratie, inwerkingstijd) ∙ De HEWI hoeksteun zijn gemaakt voor gebruik in ∙ Gebruik geen alkalische, zuur- en chloorhoudende badkamer en toilet. Ze bieden ondersteuning bij het reinigingsmiddelen evenals reinigingsmiddel met opstaan uit een badkuip, van het toilet of een stoel.
Page 9
Le eventuali anomalie riscontrate devono esse- manutenzione o HEWI support, tel. 0049 5691 82 0. re rimosse esclusivamente da personale specializzato. Installazione del impugnature angolari HEWI 2.
Page 10
∙ Tenga en cuenta las indicaciones de los fabricantes ∙ Utilizzare el asidero angular HEWI solo nel modo de los productos de limpieza (concentración, tiempo descritto. En caso de uso inadecuado, p. ej,. como de actuación).
Page 11
Indicazioni per il montaggio | Indicaciones de montaje | Wskazówki do montażu Użytkowanie uchwytu kątowego HEWI ∙ Stosować wyłącznie środki czyszczące o wartości ∙ Uchwyty kątowe HEWI są przeznaczone do stosowa- pH od 6 do 8 nia w łazienkach i toaletach.
Page 12
Después de ensamblar los componentes, apriete máximo una vuelta! Po złożeniu wszystkich elementów dokręcić o nie więcej niż jeden obrót! 801.22.200 801.22.206 801.22.100 801.22D200 801.22.110 801.22.120 802.22.20090 801.22.130 801.22.140 801.22.1S 801.22D100 801.22D110 801.22D130 801.22D140 801.22D1S 801.22.106 801.22.136 802.22.10090 802.22.11090 801.22.300 802.22.13090 802.22.14090 802.22.1S90 12 | HEWI...
Page 13
A removable bath seat can not be used. Siège suspendu non utilisable. Niet ontworpen voor gebruik in combinatie met hangzitje. Non è indicato l’uso del sedile pensile. No se puede usar un asiento suspendido. Nieodpowiedni do zastosowania krzesełka wiszącego. HEWI | 13...
Page 14
Montagehinweis | Mounting information | Consigne de montage | Montagetip Indicazioni per il montaggio | Indicaciones de montaje | Wskazówki do montażu 14 | HEWI...