Télécharger Imprimer la page

BS BATTERY SLA MAX Instructions De Montage page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour SLA MAX:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3
LADUNG
(A) Niemals einen Ladestrom größer 50% der Batteriekapazität verwenden. Zu schnelles Laden oder Überladen kann Schäden
an der Batterie verursachen.
(B) Der Ladevorgang muss pausiert werden, wenn die Batterie zu heiß wird. Vor der Wiederaufnahme muss sie abkühlen.
(C) Vor dem Laden muss die Batterie ausgebaut werden.
(D) Laden Sie die Batterie mit einem speziellen Ladegerät für Motorräder, welches für diese Batteriegröße / diesen Batterietypen
geeignet ist, mit einem Strom der 1/10 der Batterienennkapazität entspricht.
(E) Die Batterie nach dem Laden 1 bis 2 Stunden ruhen lassen und dann die Spannung messen. Beträgt die Spannung weniger
als 12,8 Volt ist eine weitere Ladung nötig.
WARTUNG
(A) Da diese Batterie werkseitig verschlossen und aktiviert ist, müssen keine Flüssigkeiten aufgefüllt werden. Aus diesem
Grund darf die Batterie nicht geöffnet werden. This is the reason why one must never attempt to open this battery.
(B) Wurde die Batterie über einen langen Zeitraum nicht genutzt, muss die Spannung überprüft und die Batterie evtl. (wie
unter LADUNG beschrieben) nachgeladen werden.
(C) Da einige verbaute Fahrzeugkomponenten auch ohne Betrieb Strom entnehmen, kann es vorkommen, dass die Batterie
auch nach einer kurzen Standzeit nachgeladen werden muss.
(D) Achten Sie darauf, dass die Klemmen jederzeit sauber und fest angezogen sind.
INSTRUCCIONES PARA EL USO Y CUIDADO DE LAS BATERÍAS SIN MANTENI-
ES
MIENTO ACTIVADAS Y SELLADAS EN FÁBRICA
ADVERTENCIA
Leer detenidamente las instrucciones antes de usar la batería.
La marca no se hace responsable de las consecuencias derivadas de la incorrecta instalación y/o mal uso de la
batería instalada en su vehículo. Si tiene cualquier consulta o duda, para su seguridad, recomendamos que contacte
con un profesional cualificado.
Las instrucciones deben seguirse para un uso seguro de las baterías sin mantenimiento, activadas y selladas de
fábrica.
Use protección ocular.
Mantener a los niños alejados del ácido y de las baterías.
Peligro de explosión:
- En el proceso de carga de las baterías, se produce una mezcla de gas oxhídrico altamente explosiva.
Prohibido acercar fuego, chispas, luces descubiertas y fumar:
- Evite causar chispas cuando trabaje con cables y material eléctrico y esté atento a las descargas electrostáticas.
- Evitar cortocircuitos.
Peligro de corrosión:
El ácido de las baterías es altamente corrosivo:
- Use guantes protectores y protección ocular.
Primeros auxilios:
- OJOS > Inmediatamente después de la exposición, mantenga los ojos abiertos y aclarar con agua abundante durante
al menos 15 minutos. Consulte a un médico sin dilación.
- PIEL > Rápidamente, pero con cuidado, limpie el ácido de la piel. Retirar cualquier ropa o zapatos contaminados y
lavar el área afectada con jabón y agua durante al menos 15 minutos. Consulte a un médico sin dilación.
- INGESTIÓN> No provocar el vómito. Enjuagar la boca con agua abundante y, si se está consciente, beber abundante
agua o leche. Consulte a un médico sin dilación.
Advertencia:
- No exponer las baterías a la luz solar sin protección.
- Las baterías descargadas pueden congelarse. Así pues, deben almacenarse en zonas libres de heladas.
Reciclaje:
- Lleve las baterías viejas a puntos de recogida adecuados.
- Las instrucciones listadas en la parte 1 deben seguirse durante el transporte.
- Nunca tirar las baterías viejas a la basura doméstica.
| www.bs-battery.com
6

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

SlaBgz16h