Télécharger Imprimer la page
MasterCraft 058-9863-6 Guide D'utilisation
MasterCraft 058-9863-6 Guide D'utilisation

MasterCraft 058-9863-6 Guide D'utilisation

Compresseur d'air de 20 v max

Publicité

Liens rapides

COMPRESSEUR D'AIR DE 20 V MAX.*
IMPORTANT :
Avant d'utiliser le produit, étudiez attentivement ce
guide d'utilisation pour bien le comprendre.
058-9863-6
GUIDE
D'UTILISATION

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MasterCraft 058-9863-6

  • Page 1 COMPRESSEUR D’AIR DE 20 V MAX.* 058-9863-6 IMPORTANT : GUIDE Avant d’utiliser le produit, étudiez attentivement ce D’UTILISATION guide d’utilisation pour bien le comprendre.
  • Page 2 headline bars headline bars headline bars continuation tabs continuation tabs continuation tabs notes notes notes warnings warnings warnings...
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES Fiche technique Consignes de sécurité Schéma des pièces clés Consignes d’utilisation Entretien Dépannage Vue éclatée Liste des pièces Garantie REMARQUE : Si des pièces sont manquantes ou endommagées, ou si vous avez des questions, veuillez contacter notre service d’assistance téléphonique sans frais au 1 800 689-9928.
  • Page 4 N° de modèle : 058-9863-6 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 FICHE TECHNIQUE Tension 20 V Capacité du réservoir maximale 1 gal ( 3,8 L) Pression maximale 125 lb/po 0,75 pi /min à 40 lb/po Débit d’air...
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ : AVERTISSEMENT! Les symboles de sécurité contenus dans ce guide d’utilisation indiquent les dangers potentiels. Vous assumez la responsabilité entière de bien comprendre les symboles de sécurité et l’explication associée. Les avertissements de sécurité ne permettent pas en soi d’éliminer les dangers et ne remplacent aucunement les mesures adéquates de prévention des accidents.
  • Page 6 N° de modèle : 058-9863-6 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 • N’utilisez pas d’outils électriques dans un environnement explosif, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles qui pourraient enflammer ces matières.
  • Page 7 • Ne travaillez pas en extension. Tenez-vous toujours bien campé et en équilibre. Cela vous permet de mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues. • Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Gardez les cheveux et les vêtements à l’écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, bijoux et cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces mobiles.
  • Page 8 N° de modèle : 058-9863-6 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE • Ne rechargez la batterie qu’avec le chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur qui convient à un type de batterie peut présenter un risque d’incendie lorsqu’il est utilisé avec une autre batterie.
  • Page 9 • N’essayez pas de tirer ou de transporter le compresseur d’air par le tuyau. • Assurez-vous que le tuyau est libre de tout obstacle ou coincement. Les tuyaux emmêlés peuvent vous causer la perte d’équilibre et peuvent devenir endommagés. • Ne continuez pas à...
  • Page 10 N° de modèle : 058-9863-6 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES CONCERNANT L’UTILISATION DE L’OUTIL • L’étiquette située sur l’outil peut comprendre les symboles suivants. Les symboles et leur définition sont les suivants :...
  • Page 11 CONTENU DE LA BOÎTE : Compresseur d’air SCHÉMA DES PIÈCES CLÉS Réf. Description Réf. Description Manomètre du réservoir Robinet de vidange Manomètre de sortie Réservoir Poignée Interrupteur marche/arrêt Sangles en caoutchouc Soupape de sécurité Coupleur rapide Interrupteur à réenclenchement Bouton du régulateur de pression d’air AVERTISSEMENT! •...
  • Page 12 N° de modèle : 058-9863-6 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 CONSIGNES D’UTILISATION POSE DE LA BATTERIE (fig. 1) Bouton de dégagement de la fig. 1 batterie 1. Assurez-vous que le compresseur d’air est éteint.
  • Page 13 PÉRIODE DE RODAGE Avant la première utilisation, installez une batterie complètement chargée, puis faites fonctionner le compresseur d’air à une pression de réservoir nulle avec la vanne de vidange complètement ouverte pendant 30 minutes ou jusqu’à ce que la batterie soit complètement déchargée, selon la première éventualité.
  • Page 14 N° de modèle : 058-9863-6 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 UTILISER LE COMPRESSEUR D’AIR fig. 5 (FIG. 5) 1. Assurez-vous que l’interrupteur marche/arrêt est en position d’arrêt et que la batterie n’est pas installée.
  • Page 15 VIDER LE RÉSERVOIR (fig. 6) fig. 6 Pour aider à prévenir la corrosion du réservoir et à garder l’humidité hors de l’air utilisé, le réservoir d’air du compresseur doit être évacué quotidiennement. 1. Éteignez le compresseur d’air et retirez la batterie. 2.
  • Page 16 N° de modèle : 058-9863-6 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 ENTRETIEN AVANT CHAQUE UTILISATION 1. Inspectez le compresseur d’air et les accessoires pour détecter les dommages. 2. Vérifiez s’il y a des pièces endommagées, manquantes ou usées.
  • Page 17 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solution Le compresseur ne Capacité faible de la batterie. Chargez la batterie. fonctionne pas. Le réservoir est rempli d’air. Le compresseur s’allume lorsque la pression du réser-voir tombe à la pression de coupure. Surcharge électrique. Appuyez sur l’interrupteur à réenclenchement pour re- démarrer l’outil.
  • Page 18 N° de modèle : 058-9863-6 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 VUE ÉCLATÉE continuation tabs continuation tabs continuation tabs notes notes notes warnings warnings warnings...
  • Page 19 Réf. Nº de pièce Description Réf. Nº de pièce Description 0589863601 0589863624 Protecteur de surcharge Interrupteur 0589863602 Rondelle plate 0589863625 d’alimentation 0589863603 Cale de pied 0589863626 Sangle en caoutchouc 0589863604 Contre-écrou 0589863627 Soupape de sécurité 0589863605 0589863628 Bloc de levage 0589863606 Patin antivibratoire 0589863629 Manomètre...
  • Page 20 N° de modèle : 058-9863-6 | Contactez-nous au 1 800 689-9928 est garanti pour une période de trois (3) ans à compter de la date Le présent produit Mastercraft de l’achat au détail original contre les vices de matériau(x) et de fabrication, sauf dans le cas des groupes de composantes suivants : a) Groupe A : Les batteries et piles, chargeurs et étuis de transport, qui sont garantis pour une période de...
  • Page 21 à l’autre. Les dispositions énoncées dans la présente garantie ne visent pas à modifier, à restreindre, à éliminer, à rejeter ou à exclure les garanties énoncées dans les lois fédérales ou provinciales applicables. Fabriqué en Chine Importé par Mastercraft Canada Toronto, Canada M4S 2B8...