Page 2
Amplificateur Streaming Sans Fil Mode d’emploi (Avancé) Lisez le livret fourni « Mode d’emploi (Basique) » avant d’utiliser l’unité.
Page 3
TABLE DES MATIÈRES AVANT D'UTILISER L'UNITÉ LECTURE Accessoires....................4 Lecture de la musique avec MusicCast CONTROLLER......18 Préparation de la télécommande............................4 Musique sur un dispositif mobile............................ 18 Préparation de l’antenne sans fil............................4 Webradio....................................18 Musique stockée sur des serveurs média (PC/NAS)....................19 À...
Page 4
ANNEXE Mise à jour du micrologiciel de l’unité via le réseau......35 Mise à jour avec MusicCast CONTROLLER........................35 Mise à jour avec un dispositif de stockage USB......................35 Réglage de la connexion sans fil manuellement........36 Redémarrage de l’unité................36 Restauration des réglages par défaut...........
Page 5
AVANT D'UTILISER L'UNITÉ Préparation de l’antenne sans fil Accessoires Raccordez l’antenne sans fil et tenez-la droite. Confirmez que tous les éléments suivants se trouvent bien dans l’emballage. £ Télécommande £ Antenne sans fil Avis £ Socle x 2 £ Coussinet anti-dérapant (6 coussinets, dont 2 de rechange) ▪...
Page 6
Caractéristiques L’unité est équipée d’une palette de fonctions utiles. • Lire les fichiers musicaux stockés sur un dispositif de stockage USB Note Écoute facile de musique Pour pouvoir sélectionner les fichiers musicaux sur un ordinateur ou un serveur DLNA ou encore les fichiers musicaux stockés sur un dispositif de stockage USB, il est nécessaire d’installer l’application dédiée «...
Page 7
Partage de musique avec des appareils compatibles MusicCast En connectant l’unité et des appareils compatibles MusicCast dans différentes pièces à un réseau, vous pouvez facilement partager et écouter de la musique avec des appareils compatibles MusicCast n’importe où dans la maison.
Page 8
Noms de pièces et fonctions Les noms de pièces et fonctions de l’unité et de la télécommande fournies sont présentés ci-dessous. Panneau avant Capteur de la télécommande Témoin STATUS Reçoit les signaux de la télécommande. Indique la source d’entrée sélectionnée et le statut de l’unité...
Page 9
Panneau arrière Prise AC IN Prises AUX OUT Antenne sans fil Pour raccorder le câble d’alimentation fourni (p.14). Pour le raccordement à des éléments audio (comme un Pour une connexion sans fil (Wi-Fi) à un réseau et une pré-amplificateur principal) pourvus d’une entrée connexion Bluetooth (p.4).
Page 10
Télécommande Règle le volume de la lecture. Remplacement de la pile (Sourdine) Met la sortie des enceintes en sourdine. Note Tout en poussant la patte de Pour régler le volume maximum, voir « CONFIGURATION DES dégagement dans le sens « A », sortez FONCTIONS AVANCÉES »...
Page 11
Témoins sur le panneau avant La source d’entrée sélectionnée et le statut de l’unité sont indiqués par trois témoins Éteint Veille sur le panneau avant. Les indications en fonction de leur couleur et de leur statut Allumé Bluetooth connecté (allumé ou clignotant) sont illustrées ci-dessous. Bleu Clignote Appariement en cours...
Page 12
PRÉPARATION Positionnement à la verticale Positionnement de l’unité Lorsque vous positionnez l’unité à la verticale, desserrez les vis pour retirer les pieds Placez l’unité à l’horizontale ou à la verticale selon l’espace disponible dans votre et fixez les socles à l’unité. pièce.
Page 13
Raccordement des enceintes Avis Un raccordement incorrect des câbles d’enceinte peut provoquer un court-circuit et également endommager l’appareil ou les enceintes. Raccordez les enceintes (L : gauche, R : droite) à l’unité avec des câbles d’enceinte ▪ Torsadez solidement les fils dénudés des câbles d’enceinte ensemble. en vente dans le commerce.
Page 14
▪ Si un caisson de basse Yamaha est compatible avec un raccordement système, il peut être mis sous/hors tension en synchronisation avec l’unité par le biais de la fonction de déclencheur. Si le caisson de basse est raccordé...
Page 15
Connexion avec un routeur câblé Raccordement du câble d’alimentation • Connectez-vous au moyen de la fonction de configuration automatique du routeur – Connectez-vous à un réseau en le raccordant simplement avec un câble (p.16) Une fois que tous les raccordements sont terminés, branchez le câble d’alimentation fourni dans la prise AC IN sur la face arrière, puis branchez le câble d’alimentation sur Note une prise secteur.
Page 16
Partage des réglages Wi-Fi sur un dispositif iOS (WAC) Sélectionnez le réseau (point d’accès) avec lequel vous désirez partager les réglages de l’unité. Vous pouvez facilement configurer une connexion sans fil en appliquant les réglages de connexion avec WAC (Wireless Accessory Configuration) sur des dispositifs iOS Une fois le partage terminé, l’unité...
Page 17
NAS et service de musique en streaming partout dans la maison avec une seule application facile à utiliser « MusicCast CONTROLLER » pour dispositifs mobiles. Pour en savoir plus sur la gamme de produits compatibles MusicCast, visitez le site Web Yamaha.
Page 18
Installation de MusicCast CONTROLLER sur votre Utilisez l’application « MusicCast CONTROLLER » en suivant les dispositif mobile instructions à l’écran pour configurer le réseau. Recherchez l’application gratuite « MusicCast CONTROLLER » sur l’App Store ou Google Play™ et installez-la sur votre dispositif mobile. Ajout de l’unité...
Page 19
LECTURE Lecture de la musique avec MusicCast Sélection d’une station de radio sur Internet CONTROLLER Sélectionnez « Net Radio ». Vous pouvez lire la musique avec MusicCast CONTROLLER (p.17) sur votre dispositif mobile. Sur l’écran MusicCast CONTROLLER, sélectionnez le nom de la pièce qui a été...
Page 20
Musique stockée sur des serveurs média (PC/NAS) Cochez la case « Share my media to », sélectionnez l’icône de l’unité et cliquez sur « Allow ». L’unité peut lire des fichiers musicaux stockés sur un ordinateur ou un dispositif de stockage en réseau NAS connecté...
Page 21
Enregistrement de la chanson/station en cours de Sélectionnez la station sur laquelle vous souhaitez syntoniser. lecture sur une présélection Musique stockée sur un dispositif de stockage USB Un maximum de 40 albums ou chansons stockés sur un ordinateur ou un stockage en réseau NAS, des stations de radio sur Internet et de stations de streaming peuvent L’unité...
Page 22
Rappel d’une chanson/station enregistrée par la Maintenez enfoncées les touches PRESET 1 à 6 de la télécommande télécommande pendant 3 secondes. Sur la télécommande, appuyez sur la touche PRESET sur laquelle est enregistrée la chanson/station. Lorsque l’enregistrement est terminé, le témoin STATUS sur le panneau avant clignote une fois en bleu.
Page 23
Pour un appareil externe avec sortie audio numérique Pour un appareil externe avec sortie audio stéréo optique analogique Appuyez sur OPT sur la télécommande. Appuyez sur AUX sur la télécommande. Le témoin STATUS sur le panneau avant s’allume en violet. Le témoin STATUS sur le panneau avant s’allume en blanc.
Page 24
Avis Appuyez sur (Bluetooth) sur la télécommande. Lorsque vous utilisez les commandes du dispositif Bluetooth (comme un smartphone) pour régler le volume, celui-ci peut être tout à coup fort. Cela peut endommager l’unité ou les enceintes. Si le volume augmente brusquement pendant la lecture, arrêtez la lecture sur le dispositif Bluetooth immédiatement. Note ▪...
Page 25
Activez la fonction Bluetooth sur le dispositif Bluetooth et Appuyez sur sur l’écran de lecture. sélectionnez « WXA-50 XXXXXX Bluetooth » dans la liste des dispositifs Bluetooth sur l’appareil. Sélectionnez « Bluetooth Transmission » et activez la fonction « Bluetooth transmission ». «...
Page 26
Avis Sélectionnez une chanson et démarrez la lecture sur iTunes ou Si vous utilisez les commandes d’iTunes ou d’un iPod pour régler le volume, celui-ci peut être tout à l’iPhone. coup fort. Cela peut endommager l’unité ou les enceintes. Si le volume augmente soudainement lors de la lecture, interrompez-la immédiatement sur iTunes ou l’iPhone.
Page 27
COMMANDE DE L’UNITÉ DEPUIS UN NAVIGATEUR WEB Configuration avec Mac OS Contrôle Web au moyen d’un ordinateur Avec l’écran de contrôle Web affiché sur un navigateur Web sur un ordinateur, vous Démarrez Safari, puis ouvrez la fenêtre « Preferences » et cliquez contrôlez la lecture de la musique de l’unité, affichez ou modifiez également les sur «...
Page 28
Commande depuis l’écran de contrôle Web L’écran principal de l’écran de contrôle Web apparaît en premier. Input Info/Operation Affiche les informations sur la source d’entrée sélectionnée et commande la lecture. SETTINGS1 Passe à l’écran des réglages 1 (p.28). SETTINGS2 Passe à l’écran des réglages 2 (p.29). POWER Met l’unité...
Page 29
CONFIGURATION DES FONCTIONS AVANCÉES Configuration depuis un navigateur Web Au moyen d’un ordinateur, les éléments suivants peuvent être affichés et configurés sur l’écran de contrôle Web. SETTINGS1 SETTINGS (Menu) Élément Valeurs de réglage Réglage par défaut Explication Rename Règle le nom de réseau de l’unité et règle le nom de la zone. Affiche les informations sur la connexion réseau actuelle de l’unité.
Page 30
SETTINGS (Menu) Élément Valeurs de réglage Réglage par défaut Explication Sauvegarde les réglages actuels de l’unité sur un ordinateur ou les charge depuis un ordinateur. Note ▪ La copie de sauvegarde ne contient pas d’informations sur l’utilisateur (comme les comptes d’utilisateur et les mots de passe) ou sur l’unité Backup / Recovery (comme son adresse IP).
Page 31
SETTINGS (Menu) Élément Valeurs de réglage Réglage par défaut Explication Règle les effets des fonctions comme l’accentuation des graves et Adaptive EQ pour des résultats optimaux selon le type d’enceinte. « Compact » : optimal pour les petites enceintes. Compact/ «...
Page 32
SETTINGS (Menu) Élément Valeurs de réglage Réglage par défaut Explication Change le code de télécommande de laquelle l’unité reçoit les signaux. Pour changer le code de télécommande, procédez au réglage comme suit. Remote ID1/ID2 Réglez sur ID1: sur la télécommande, maintenez enfoncés f et User Interface PRESET 1 en même temps pendant 5 secondes.
Page 33
SETTINGS (Menu) Élément Réglages Réglage par défaut Explication Active/désactive la lecture directe. Avec ce réglage activé, le son Direct Off/On est lu sans passer par le DSP. Règle la force de l’élimination de la gigue appliquée à l’entrée audio en cours de lecture, afin de régler la qualité audio. Si vous réglez un niveau élevé, l’élimination de la gigue sera plus Ultra Low Jitter PLL Level1-3...
Page 34
SETTINGS (Menu) Élément Réglages Réglage par défaut Explication Règle si le son est lu automatiquement depuis les serveurs, les périphériques USB, etc., à la mise sous tension de l’unité ou en cas de changement de source d’entrée. « Off » : démarre toujours avec la lecture arrêtée. «...
Page 35
SETTINGS (Menu) Élément Réglages Réglage par défaut Explication Subnet Mask Règle/affiche le masque de sous-réseau pour l’unité. Default Gateway Règle/affiche l’adresse IP de la passerelle par défaut pour l’unité. Connection DNS Server (P) Règle/affiche l’adresse IP du serveur DNS principal. Network* DNS Server (S) Règle/affiche l’adresse IP du serveur DNS secondaire.
Page 36
▪ Après la mise à jour du micrologiciel, vérifiez la version du micrologiciel actuellement installée sur l’unité au moyen de MusicCast CONTROLLER. ▪ Pour en savoir plus sur les mises à jour de micrologiciel, visitez le site Web de Yamaha. Mise à jour avec MusicCast CONTROLLER La mise à...
Page 37
Lorsque la mise à jour est terminée, appuyez sur z (alimentation) Spécifiez les réglages réseau. sur le panneau avant pour remettre l’unité sous tension. Active ou désactive la fonction DHCP. Lorsque ce réglage est sur DHCP « Off », certains réglages réseau, comme l’adresse IP et le masque de sous-réseau, peuvent être spécifiés manuellement.
Page 38
Maintenez enfoncés simultanément (INPUT) et (CONNECT) sur le panneau avant pendant 5 secondes. Une fois la restauration terminée, l’unité est mise sous tension et tous les réglages sont ramenés à leurs configurations par défaut en usine.
Page 39
Si votre problème n’est pas mentionné dans la liste, ou si la solution proposée ne résout pas le problème, mettez l’appareil hors tension, débranchez le câble d’alimentation et contactez le revendeur ou le service après-vente agréé Yamaha le plus proche.
Page 40
Réseau Anomalie Cause possible Action corrective Connectez le dispositif mobile au routeur sans fil, puis lancez MusicCast L’appareil mobile n’est pas connecté au routeur sans fil de votre CONTROLLER. domicile. Désactivez la transmission de données cellulaires de votre dispositif mobile. Patientez un instant tout en vous assurant que votre dispositif mobile n’entre pas Il faut un certain temps à...
Page 41
Bluetooth® Anomalie Cause possible Action corrective Le périphérique Bluetooth ne prend pas en charge le profil A2DP. Utilisez un dispositif Bluetooth qui prend en charge A2DP. Le dispositif Bluetooth que vous souhaitez apparier avec l’unité a un Utilisez un dispositif Bluetooth dont le mot de passe est « 0000 ». mot de passe autre que «...
Page 42
Par mesure de sécurité, la fonction de mise sous tension de l’unité est Clignotant, et l’alimentation n’est pas activée. 4 à 8 fois désactivée. Contactez le revendeur ou le service après-vente agréé Yamaha le plus proche pour demander une réparation. Clignotement rapide Une fois Aucune présélection n’a été...
Page 43
Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ces appareil ou de sa conformité aux normes de sécurité et à la (Consumer Electronics Association) définit l’audio haute marques par Yamaha Corporation est sous licence. réglementation en vigueur. résolution (Hi-Res Audio or HRA) comme « un audio sans Bluetooth protocol stack (Blue SDK) perte capable de restituer la gamme complète des sons...
Page 44
AIFF 16/24 • Dispositifs Bluetooth prenant en charge A2DP ALAC Jusqu’à 96 kHz 16/24 – Yamaha ne garantit pas les connexions de tous les dispositifs Bluetooth. Jusqu’à 48 kHz 8 à 320 Dispositifs USB Jusqu’à 48 kHz 8 à 320 •...
Page 45
Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques de l’unité sont les suivantes. Fonction source • Unité vers appareil Sink (p. ex. écouteurs Bluetooth) Prises d’entrée • Profil pris en charge – A2DP, AVRCP Audio analogique • Codec pris en charge • Audio stéréo (RCA) x 1 –...
Page 46
à la date de publication du manuel. Pour obtenir la version la plus récente du manuel, accédez Niveau de sortie nominal/Impédance de sortie nominale au site Web de Yamaha puis téléchargez le fichier du manuel concerné. • Caisson de basse (30 Hz) (À l’exception du modèle pour la Chine) 4,0 V/470 Ω...
Page 48
Supplément pour le service JUKE Francais Connexion à votre compte JUKE Remarques • Surfez sur myjuke.com pour des informations sur les Pour utiliser le service JUKE sur cette unité, régions proposant ce service. connectez-vous à votre compte à l’aide de •...
Page 49
Yamaha, votre ordinateur ou d’autres dispositifs compatibles avec Napster. Profitez de l’offre spéciale d’essai de Napster proposée par Yamaha et offrez-vous un accès musical illimité ! Pour plus de renseignements, surfez sur le site internet de Napster : www.napster.com Napster et le logo Napster sont des marques commerciales et des marques déposées de Rhapsody...
Page 50
Supplément pour Qobuz Utilisation du service Qobuz Français Qobuz est un service de streaming offrant musique illimitée et téléchargements Hi-Res 24-Bit. 30 millions de titres dans une qualité de son inégalée, dès 9,99€/mois. Essai gratuit sur www.qobuz.com Après avoir enregistré cette unité dans l’application MusicCast CONTROLLER, utilisez le service Qobuz comme suit.
Page 51
Il vous suffit d’appuyer sur le bouton de lecture pour lire en continu tous les airs que vous aimez. La fonction Spotify Connect vous permet de choisir de la musique sur votre application Spotify et de l’écouter sur votre pack numérique home cinéma Yamaha. Consultez le site spotify.com pour obtenir des informations sur la zone de service.