Page 1
Owner's manual THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT In order to receive a more complete assistance, please PLEASE SCAN THE QR CODE ON www . whirlpool . eu / register register your product on YOUR APPLIANCE IN ORDER TO...
Page 2
ACCESSORIES TURNTABLE TURNTABLE SUPPORT Placed on its support, the glass Only use the support for the glass turntable can be used with all turntable. cooking methods. Do not rest other accessories on the The turntable must always be used support. as a base for other containers or accessories.
Page 3
DAILY USE SELECT A FUNCTION . PAUSE Simply press the button for the function you require to To pause an active function, for example to stir or turn select it. the food, simply open the door. SET THE LENGTH To start it up again, close the door and press .
Page 4
Policies, standard documentation and additional product information can be found by: QR Code • Using Visiting our website docs . whirlpool . eu • Alternatively, contact our After-sales Service (See phone number in the warranty booklet). When contacting our •...
Page 5
Manuel de l'utilisateur MERCI D'AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT WHIRLPOOL Afin de profiter d’une assistance complète, veuillez VEUILLEZ SCANNER LE QR CODE www . whirlpool . eu / register enregistrer votre appareil sur SUR VOTRE APPAREIL POUR OBTENIR PLUS D'INFORMATIONS Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
Page 6
ACCESSOIRES PLAQUE TOURNANTE SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT Installée sur son support, la plaque Utilisez le support uniquement pour tournante en verre peut être utilisée la plaque tournante en verre. avec toutes les méthodes de Ne placez pas d’autres accessoires cuisson. sur le support.
Page 7
UTILISATION QUOTIDIENNE SÉLECTIONNER UNE FONCTION . PAUSE Appuyez simplement sur la touche de la fonction Pour interrompre une fonction, pour brasser ou désirée pour la sélectionner. retourner les aliments par exemple, ouvrez simplement la porte. RÉGLER LA DURÉE Pour redémarrer la fonction, fermez la porte et appuyez Après avoir sélectionné...
Page 8
Vous trouverez les politiques, la documentation standard et des informations supplémentaires sur le produit : • En visitant notre site Web docs . whirlpool . eu • En utilisant le code QR Vous pouvez également contacter notre service après-vente (voir numéro de téléphone dans le livret de •...
Page 9
Snelle referentiegids DANK U WEL VOOR UW AANKOOP VAN EEN WHIRLPOOL PRODUCT SCAN DE QR-CODE OP UW Voor verdere assistentie kunt u het apparaat registreren op www.whirlpool.eu/register APPARAAT VOOR MEER INFORMATIE Lees de instructies aandachtig voordat u het apparaat gebruikt.
Page 10
Het aantal en type van accessoires is afhankelijk van het Bij de Whirlpool Consumentenservice kunt u apart andere, model dat u aangekocht hebt. niet bijgeleverde, accessoires aanschaffen. Er zijn verschillende accessoires verkrijgbaar.
Page 11
DAGELIJKS GEBRUIK SELECTEREN VAN EEN FUNCTIE . PAUZE Wanneer u de gewenste functie wilt selecteren drukt u Als u een actieve functie wilt onderbreken, bijvoorbeeld gewoon op de toets. om het voedsel te roeren of te draaien, kunt u gewoon de deur openen.
Page 12
Beleid, standaarddocumentatie en aanvullende productinformatie vindt u: De QR-code in uw apparaat gebruiken • • Op onze website docs . whirlpool. eu contacteer onze Klantenservice • Anders, (Het telefoonnummer staat in het garantieboekje). Wanneer u contact opneemt met de Klantenservice, gelieve de codes te vermelden die op het identificatieplaatje van het apparaat staan.
Page 13
TAK FORDI DU HAR KØBT ET WHIRLPOOL PRODUKT Registrér venligst dit produkt på SCAN QR-KODEN PÅ DIT APPARAT, www . whirlpool . eu/ register, for at modtage en mere komplet assistance FOR AT INDHENTE FLERE OPLYSNINGER Læs sikkerhedsanvisningerne med omhu, før apparatet tages i brug.
Page 14
TILBEHØR DREJETALLERKEN DREJEKRYDS Drejetallerkenen kan bruges med Brug kun drejekrydset til alle tilberedningsmetoder, når den glasdrejetallerkenen. placeres på den tilhørende støtte. Andet tilbehør må ikke hvile på Drejetallerkenen skal altid anvendes drejekrydset. som base for andre beholdere eller tilbehør. Antallet og typen af tilbehør kan variere afhængigt af, hvilken Yderligere, ikke medfølgende, tilbehør kan købes separat hos model der er købt.
Page 15
DAGLIG BRUG VÆLG EN FUNKTION . PAUSE Tryk blot på knappen til den ønskede funktion, for at Du skal blot åbne lågen for at stoppe en funktion vælge den. midlertidigt, for eksempel for at røre i eller vende maden. INDSTIL VARIGHEDEN For at starte den igen, skal du lukke lågen og trykke på...
Page 16
På displayet vises “Err”. Softwarefejl. bogstav eller nummer, der står efter “Err”. Retningslinjer, standarddokumentation og supplerende produktinformation kan findes ved at: • Brug QR-koden på dit apparat docs . whirlpool . eu • Besøge vores website kontakte vores serviceafdeling • Eller som alternativ (Telefonnummeret findes i garantihæftet).
Page 17
PÄIVITTÄISKÄYTÖN VIITE -OPAS KIITOS SIITÄ, ETTÄ OSTIT WHIRLPOOL-TUOTTEEN Täyden tuen saamiseksi on tuote rekisteröitävä osoitteessa www . whirlpool . eu/ register SKANNAA TUOTTEESSASI OLEVA QR-KOODI LISÄTIETOJA VARTEN Lue turvallisuusohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. TUOTTEEN KUVAUS 1. Käyttöpaneeli 2. Tunnistekilpi (älä poista) 3.
Page 18
VARUSTEET PYÖRIVÄ LAUTANEN PYÖRIVÄN LAUTASEN TUKI Tukeensa asetettua pyörivää Käytä tukea ainoastaan lautasta voidaan käyttää kaikkien lasilautaselle. kypsennysmenetelmien kanssa. Älä aseta tuen päälle muita Pyörivää lautasta on käytettävä aina varusteita. aluslautasena muille astioille ja lisävarusteille. Varusteiden määrä ja tyyppi vaihtelevat ostetun mallin Muita lisävarusteita voidaan hankkia erikseen mukaan.
Page 19
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ VALITSE JOKIN TOIMINTO . TAUKO Toiminto valitaan yksinkertaisesti painamalla kyseistä Aseta aktiivinen toiminto taukotilaan, jotta voit painiketta. sekoittaa tai kääntää ruuan, yksinkertaisesti avaamalla luukun. VALITSE PITUUS Käynnistä se uudelleen sulje luukku ja paina Kun olet valinnut haluamasi toiminnon, .
Page 20
Normatiiviset asiakirjat, vakiodokumentaatio sekä tuotetta koskevat lisätiedot ovat saatavissa osoitteesta: • Laitteesi QR-koodin käyttäminen • Verkkosivustolta docs . whirlpool . eu asiakaspalveluun • Voit vaihtoehtoisesti ottaa yhteyttä (katso numero takuukirjasesta). Kun otat yhteyttä asiakaspalveluun, ilmoita tuotteen arvokilven koodit.
Page 21
Bruksanvisning TAKK FOR AT DU HAR KJØPT ET WHIRLPOOL-PRODUKT For å motta mer fullstendig assistanse, vennligst registrer VENNLIGST SKANNER QR-KODEN www . whirlpool . eu/ register ditt produkt på PÅ DITT APPARAT FOR Å FÅ YTTERLIGERE INFORMASJON Før du bruker apparatet må du lese sikkerhetsanvisningene nøye.
Page 22
TILBEHØR ROTERENDE TALLERKEN STØTTE TIL DEN ROTERENDE TALLERKENEN Plassert på sin støtte, kan den Bruk kun støtten til den roterende roterende glasstallerkenen brukes glasstallerkenen. med alle metodene for tilberedning. Ikke plasser annet tilbehør på Den roterende tallerkenen må alltid støtten. brukes som base for andre beholdere eller tilbehør.
Page 23
DAGLIG BRUK VELG EN FUNKSJON . PAUSE Trykk ganske enkelt på knappen for funksjonen du For å sette en aktiv funksjon på pause, for eksempel ønsker, for å velge den. for å røre i eller snu maten, er det tilstrekkelig å åpne døren.
Page 24
Retningslinjer, standarddokumentasjon og ekstra produktinformasjon vil du kunne finne ved å: • Bruk av QR-koden i apparatet ditt • besøke vårt nettsted docs . whirlpool . eu • Alternativt kan du kontakte vår Ettersalgservice (se telefonnummeret i garantiheftet). Når du kontakter vår Ettersalgservice, vennligst oppgi kodene du finner på produktets typeskilt.
Page 25
TACK FÖR ATT DU HAR KÖPT EN PRODUKT FRÅN WHIRLPOOL SKANNA QR-KODEN PÅ DIN För att få en mer omfattande support, vänligen registrera www . whirlpool . eu/ register din produkt på APPARAT FÖR ATT FÅ MER INFORMATION Läs säkerhetsinstruktionerna noga innan du använder apparaten.
Page 26
TILLBEHÖR ROTERANDE GLASPLATTA DEN ROTERANDE GLASPLATTANS STÖD Placerad på dess stöd kan den Använd endast stödet till den roterande glasplattan användas roterande glasplattan. med alla tillagningsmetoder. Ställ inte andra tillbehör på stödet. Den roterande glasplattan ska alltid användas som bas för andra behållare eller tillbehör. Antalet och typ av tillbehör kan variera beroende på...
Page 27
DAGLIG ANVÄNDNING VÄLJ EN FUNKTION . PAUS Tryck helt enkelt på knappen för önskad funktion för att Om du vill pausa en aktiv funktion, t.ex. för att röra om välja den. eller vända maten, behöver du bara öppna luckan. STÄLL IN TIDEN För att starta den igen, stäng luckan och tryck på...
Page 28
Du kan få åtkomst till policy, standarddokumentation och ytterligare produktinformation genom att: • Använda QR-koden i din apparat • Besöka vår webbsida docs . whirlpool . eu • Eller kontakta vår kundservice (Se telefonnumret i garantihäftet). När du kontaktar vår kundservice,...
Page 29
DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK ZNAČKY WHIRLPOOL ABYSTE ZÍSKALI VÍCE INFORMACÍ, Přejete-li si získat plnou podporu, zaregistrujte svůj výrobek www . whirlpool . eu/ register NASKENUJTE PROSÍM QR KÓD NA VAŠEM SPOTŘEBIČI Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte bezpečnostní pokyny.
Page 30
PŘÍSLUŠENSTVÍ OTOČNÝ TALÍŘ DRŽÁK OTOČNÉHO TALÍŘE Je-li umístěn v držáku, otočné sklo Skleněný otočný talíř pokládejte lze využívat při všech metodách pouze na držák otočného talíře. vaření/pečení. Na držák nepokládejte jiné Otočný talíř musí být vždy příslušenství. použit jako základna pro umístění dalších nádob a příslušenství.
Page 31
KAŽDODENNÍ POUŽÍVÁNÍ ZVOLTE FUNKCI . PAUZA Jednoduše stiskněte tlačítko požadované funkce. Přejete-li si pozastavit spuštěnou funkci, například za účelem promíchání nebo obrácení jídla, jednoduše NASTAVTE DÉLKU TRVÁNÍ otevřete dvířka. Po výběru požadované funkce použijte Pro opětovné spuštění dvířka zavřete a stiskněte nebo za účelem nastavení...
Page 32
„Err“. Zásady, standardní dokumentaci a další informace o výrobku naleznete: • Pomocí QR kódu ve vašem spotřebiči • na naší webové stránce docs.whirlpool .eu, • případně kontaktujte náš poprodejní servis (telefonní číslo naleznete v záručním listě). Při kontaktování našeho poprodejního servisu prosím uveďte kódy na identifikačním štítku produktu.
Page 33
WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA A TOVÁBBI INFORMÁCIÓK Teljes körű szolgáltatásaink eléréséhez, kérjük, regisztrálja ELÉRÉSÉHEZ OLVASSA BE A www . whirlpool . eu/ register termékét honlapunkon KÉSZÜLÉKÉN TALÁLHATÓ QR- A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen a KÓDOT Biztonsági útmutatót. A TERMÉK BEMUTATÁSA 1.
Page 34
TARTOZÉKOK FORGÓTÁNYÉR FORGÓTÁNYÉRTARTÓ A tányértartóra helyezett üveg Ezt a tányértartót kizárólag a forgótányér mindegyik sütési forgótányérhoz használja. módszerhez használható. Ne tegyen rá más tartozékokat. Az edényeket és tartozékokat minden esetben a forgótányérra kell helyezni. A tartozékok száma és típusa a megvásárolt modelltől függ. Azok a tartozékok, amelyek nem részei a csomagnak, külön vásárolhatók meg a vevőszolgálaton.
Page 35
MINDENNAPI HASZNÁLAT FUNKCIÓ KIVÁLASZTÁSA . SZÜNET A kívánt opció kiválasztásához nyomja meg a gombot. Ha egy aktív funkciót szüneteltetni szeretne, például azért, hogy megkeverje az ételt, egyszerűen csak nyissa IDŐTARTAM BEÁLLÍTÁSA ki a sütő ajtaját. A kívánt funkció kiválasztása után, Az újraindításhoz csukja be az ajtót, és nyomja meg a annak elindításához állítsa be az gombot.
Page 36
A szabályzatok, a szabványos dokumentáció és a termékkel kapcsolatos további információk elérhetők: • A készüléken lévő QR-kód használata • docs . whirlpool . eu honlapon • Vagy vegye fel a kapcsolatot a vevőszolgálattal (a telefonszámot lásd a garanciafüzetben).
Page 37
Rýchly sprievodca používaním ĎAKUJEME, ŽE STE SI KÚPILI VÝROBOK WHIRLPOOL Aby sme vám mohli lepšie poskytovať pomoc, zaregistrujte, VIAC INFORMÁCIÍ ZÍSKATE, AK www.whirlpool.eu/register prosím, svoj spotrebič na OSKENUJETE QR KÓD NA VAŠOM SPOTREBIČI Prv než spotrebič začnete používať, pozorne si prečítajte Bezpečnostné...
Page 38
PRÍSLUŠENSTVO OTOČNÝ TANIER DRŽIAK OTOČNÉHO TANIERA Sklenený otočný tanier, umiestnený Používajte len držiak pre otočný na držiaku, sa môže používať pri tanier. všetkých spôsoboch prípravy jedla. Na držiak neklaďte iné príslušenstvo. Otočný tanier sa musí vždy používať ako podložka pre ostatné nádoby alebo príslušenstvo. Množstvo a typy príslušenstva sa môžu meniť...
Page 39
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VYBERTE FUNKCIU . POZASTAVENIE Jednoducho stlačte tlačidlo funkcie, ktorú chcete zvoliť. Na pozastavenie aktívnej funkcie, napríklad na zamiešanie alebo otočenie jedla, jednoducho otvorte NASTAVTE DĹŽKU dvierka. Po zvolení požadovanej funkcie Aby ste ju zapli znovu, zatvorte dvierka a znovu stlačte pomocou alebo nastavte dĺžku...
Page 40
Zásady, štandardnú dokumentáciu a ďalšie informácie o výrobku nájdete: • Použitie QR kódu vo vašom spotrebiči • Na našej webovej stránke docs . whirlpool . eu • Prípadne sa obráťte na náš popredajný servis (telefónne číslo nájdete v záručnej knižke). Pri kontaktovaní nášho popredajného servisu uveďte, prosím, kódy z výrobného štítku vášho spotrebiča.