Sommaire des Matières pour Siemens iQ500 KGN Serie
Page 1
KG..N.. Réfrigérateur / Congélateur com- biné FR Manuel d'utilisation Register your appliance on My Siemens and discover exclusive services and offers. Siemens Home Appliances...
Page 3
12 Dégivrage ........ 24 12.1 Décongélation dans le compartiment congélation.. 24 13 Nettoyage et entretien .... 24 13.1 Préparer l'appareil pour le nettoyage....... 24 13.2 Nettoyage de l’appareil .. 24 13.3 Retirer les pièces d’équipe- ment........ 25 13.4 Démontage des pièces de l'appareil ........
Page 4
fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue ¡ d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- ¡...
Page 5
Sécurité fr 1.4 Prescriptions-d’hygiène-alimentaire Conformément à la réglementation française visant à empêcher la présence de listeria dans le compartiment réfrigérateur, nous vous remercions de respecter les consignes suivantes. Nettoyez fréquemment le compartiment intérieur du réfrigérateur ¡ à l’aide d’un détergent non agressif, ne provoquant pas d’oxy- dation des pièces métalliques (utilisez par ex.
Page 6
fr Sécurité 1.6 Installation sûre AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- ▶ pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. L’appareil doit être branché uniquement à une source d'alimen- ▶ tation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correc- tement installée et reliée à...
Page 7
Sécurité fr Utiliser uniquement des adaptateurs et cordons d’alimentation ▶ secteur agréés par le fabricant. Si le cordon d’alimentation secteur est trop court et qu’aucun ▶ cordon d’alimentation plus long n’est disponible, contacter un électricien spécialisé pour adapter l’installation domestique. Les blocs multiprises ou blocs secteur mobiles peuvent surchauf- fer et provoquer un incendie.
Page 8
fr Sécurité Des produits contenant des gaz propulseurs inflammables et des matières explosives peuvent exploser, par ex. bombes aérosols. Ne pas stocker de produits contenant des gaz propulseurs in- ▶ flammables et des matières explosives dans l'appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Les appareils électriques à l'intérieur de l'appareil peuvent provo- quer un incendie, par ex.
Page 9
Sécurité fr PRUDENCE ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Pour éviter toute contamination des produits alimentaires, respec- ter les instructions suivantes. L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une importante ▶ augmentation de la température dans les compartiments de l'appareil. Nettoyer régulièrement les surfaces qui peuvent entrer en ▶...
Page 10
fr Sécurité Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des répa- ▶ rations sur l'appareil. Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées ▶ pour réparer l'appareil. Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation sec- ▶...
Page 11
Prévenir les dégâts matériels fr Prévenir les dégâts matériels Protection de l'environnement et économies d'énergie 2 Prévenir les dégâts ma- 3 Protection de l'environ- tériels nement et économies d'énergie Prévenir les dégâts matériels ATTENTION ! Protection de l'environnement et économies d'énergie Le basculement des roulettes de l'ap- 3.1 Élimination de l'emballage pareil peut endommager le sol lors du déplacement de l'appareil.
Page 12
fr Installation et branchement Appareil pose libre ¡ Économiser de l'énergie lors de Des équipements et accessoires ¡ l'utilisation Instructions de montage ¡ Remarque : La disposition des La notice d’utilisation ¡ pièces d'équipement n'a aucune in- Les coordonnées du service ¡ fluence sur la consommation d'éner- après-vente gie de l'appareil.
Page 13
Installation et branchement fr 4.5 Raccordement électrique Classe cli- Température am- matique biante admissible de l’appareil 10 °C…32 °C Branchez la fiche secteur du cor- 16 °C…32 °C don d'alimentation de l'appareil dans une prise murale à proximité 16 °C…38 °C de l'appareil. 16 °C…43 °C Vous trouverez les données de L'appareil est entièrement opération- raccordement de l’appareil sur la nel dans la plage de température am-...
Page 14
fr Description de l'appareil Description de l'appareil 5 Description de l'appareil Description de l'appareil 5.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Compartiment réfrigération Bandeau de commande → Page 21 → Page 15 Compartiment congélation Éclairage → Page 22...
Page 15
Description de l'appareil fr Support-crochet pour bou- Pied à vis teilles → Page 16 Casier à beurre et à fromage Bac de rangement → Page 17 → Page 16 Compartiment dans la contre- Bacs à fruits et légumes porte variable → Page 17 → Page 17 Compartiment dans la contre- Plaque signalétique porte pour grandes bouteilles → Page 32 Remarque : Selon l'équipement et la...
Page 16
fr Équipement Équipement 6 Équipement L'équipement de votre appareil dé- Équipement pend de son modèle. 6.1 Clayette Pour varier la position de la clayette selon les besoins, vous pouvez reti- rer la clayette et la replacer à un autre endroit. → "Retirer la clayette", Page 25 6.3 Support-crochet pour 6.2 Rangement variable de la bouteilles...
Page 17
Équipement fr 6.5 Bac(s) à fruits et légumes 6.6 Casier à beurre et à fro- mage Conservez les fruits et légumes frais emballés dans le bac à fruits et lé- Rangez le beurre et le fromage à gumes. pâte dure dans le casier à beurre et Conservez les fruits et légumes cou- à...
Page 18
fr Utilisation Confectionner des glaçons 7.2 Remarques concernant le Pour préparer des glaçons, utilisez fonctionnement de l’appa- exclusivement de l’eau potable. reil Remplissez le bac à glaçons aux ¾ avec de l'eau potable et placez- Lorsque vous avez allumé l'appa- ¡ le dans le compartiment congéla- reil, il peut s'écouler jusqu'à...
Page 19
Fonctions additionnelles fr nement normal. De ce fait, les ali- Régler la température du ments congèlent plus rapidement à compartiment congélation cœur. Appuyez sur la température sou- ▶ La fonction Super-congélation auto- haitée. matique s'enclenche si vous placez La température recommandée les aliments frais en partant de la dans le compartiment congélation droite dans le bac à...
Page 20
fr Alarme Messages sur le bandeau de com- ¡ 8.3 Fonction Super-congéla- mande tion manuel Remarque : Pendant le Mode Sabbat Avec la fonction Super-congélation, l'éclairage du bandeau de com- le compartiment congélation refroidit mande est éteint. super freeze s'al- au maximum. lume en luminosité réduite. Activez la fonction Super-congélation Activez Mode Sabbat 4 à...
Page 21
Compartiment réfrigération fr Le stockage au froid vous permet PRUDENCE aussi de ranger des denrées facile- Risque de préjudice pour la santé ! ment périssables à court et moyen Lors de la décongélation, les bacté- terme. Plus la température choisie ries peuvent se multiplier et les ali- est basse, plus les aliments restent ments congelés peuvent s'abîmer.
Page 22
fr Compartiment congélation Zone la moins froide Conditions préalables pour la capacité de congélation La zone la moins froide se trouve complètement en haut, contre la Env. 24 heures avant de ranger porte. des produits alimentaires frais, ac- tiver la fonction Super-congélation. Conseil : Rangez des produits ali- → "Activer la fonction Super-congé- mentaires insensibles dans la zone la...
Page 23
Compartiment congélation fr Congelez les aliments en portions. ¡ 11.5 Durée de conservation Les plats cuisinés sont plus appro- ¡ du produit congelé à priés que les aliments crus comes- −18 °C tibles. Lavez, hachez et blanchissez les ¡ Aliments Durée de légumes avant de les congeler. conservation Avant la congélation, lavez les ¡...
Page 24
fr Dégivrage Préparez les aliments au micro- Retirez toutes les pièces d'équipe- ¡ ondes, au four ou sur la table de ment et les accessoires de l'appa- cuisson pour une consommation reil. → Page 25 immédiate. Retirez les rails du compartiment dans la contreporte. → Page 26 Dégivrage 12 Dégivrage 13.2 Nettoyage de l’appareil...
Page 25
Nettoyage et entretien fr Nettoyez l'appareil, les pièces Soulevez le bac de rangement d'équipement, les accessoires et vers l'avant et retirez-le . les joints de porte avec une la- vette, de l'eau tiède et du produit à vaisselle présentant un pH neutre. Sécher ensuite minutieusement avec un chiffon doux et sec.
Page 26
fr Nettoyage et entretien Soulever l'avant du bac à produits 13.4 Démontage des pièces congelés et le retirer . de l'appareil Si vous souhaitez effectuer un net- toyage complet de votre appareil, vous pouvez retirer certaines pièces de votre appareil. Retirer les rails du compartiment dans la contreporte Soulevez les rails du compartiment ▶...
Page 27
Dépannage fr Dépannage 14 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dépannage les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
Page 28
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Une alarme sonore re- La porte du réfrigérateur est ouverte. tentit, la température Fermez la porte du réfrigérateur. ▶ réglée (réfrigérateur) et "alarm off" cli- gnotent. Une alarme sonore re- Différentes causes sont possibles. tentit, la température Appuyez sur alarm off.
Page 29
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage De la condensation se L'eau contenue dans l'air chaud et humide se forme à la surface de condense sur les surfaces plus froides de l'appareil. l'appareil et sur les Essuyez l'eau avec un chiffon sec et doux. clayettes à...
Page 30
fr Entreposage et élimination Dans la minute qui suit le branche- 14.1 Panne de courant ment électrique, maintenez super En cas de panne de courant, la tem- cool enfoncé pendant 3 à 5 se- pérature à l'intérieur de l'appareil condes jusqu'à ce que le augmente, ce qui raccourcit la durée deuxième signal sonore retentisse.
Page 31
Service après-vente fr Ouvrez la porte jusqu'à ce qu'elle ▶ Cet appareil est marqué reste ouverte d'elle-même. selon la directive euro- Ne coincez aucun objet entre la ▶ péenne 2012/19/UE re- porte et le boîtier. lative aux appareils élec- triques et électroniques Afin de garantir la ventilation de usagés (waste electrical l'espace intérieur, laissez l'appareil...
Page 32
fr Caractéristiques techniques Lorsque vous contactez le service pièce de rechange et doit être rem- après-vente, vous avez besoin du nu- placée uniquement par du personnel méro de produit (E-Nr.), du numéro qualifié. de fabrication (FD) et du numéro de Ce produit contient une troisième série (Z-Nr.) de votre appareil.
Page 33
Déclaration de conformité fr sur le site Web de la marque. (Re- Déclaration de conformité 18 Déclaration de confor- cherchez le modèle de votre appareil et d'autres documents sur le site mité Web du produit.) Vous pouvez égale- ment demander les informations cor- BSH Hausgeräte GmbH déclare par Déclaration de conformité...
Page 36
FR Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com *9001896182* 9001896182 (030911)