Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

JLTL3141
150 MIN
+
10
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2022-12-16
985
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
1452
2000
1400
max 240 kg
2060
1/39

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte JLTL3141

  • Page 1 JLTL3141 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 2/39...
  • Page 3 � �� � 3/39...
  • Page 4 4/39...
  • Page 5 umiestnili zmontovaný nábytok. Vetrajte približne štyri standarditele. Pärast mööbli kokkupanekut on týždne alebo kým zápach nezmizne. soovitatav ruumi koos mööbliga regulaarselt - EN – ventileerida, mis peaks kestma umbes neli nädalat või Furniture containing wood-based panels (particle kuni lõhna kadumiseni. - HU –...
  • Page 6 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 7 Colli Colli Colli Colli Colli Colli CODE DIMENSION -0001 -0002 -0003 -0004 -0005 -0006 144048 1998x270x22 144049 1998x270x22 144046 1895x280x15 144047 1895x295x15 144050 1895x280x15 230987 1452x490x22 230988 1452x490x22 230990 1402x121x15 230991 1366x270x22 230989 1195x280x15 532685 270x58x31 535393 820x121x15 521022 1350x28x3 91014 1928x594x2 S14774...
  • Page 8 S70972 S70969 S30211 S30205 Ø8x36 Ø8x28 Ø15x16 S30212 S30126 S30129 S32604 Ø15x12 Ø4x40 Ø3,5x25 Ø4,5x16 S30135 S34654 S30104 S30111 Ø4x35 Ø4x24 Ø6,3x20 Ø6,3x13 S30140 S31299 S34702 S33882 Ø6,3x20 Ø1,6x30 S30312 S38595 S35412 S20553 S30066 S36165 S38611 SF33145 S36748 Ø7x70 8/39...
  • Page 9 S39471A S39471F S39470C S39470B S39471G S39470A S39470C S39470B S39471N S39471M S39471C S39471B S39471J S39471K S39471D S39470D S39471L S39471E S39471H 9/39...
  • Page 10 S39471G S39470C S39471H S39471F S39470C S39471H 10/39...
  • Page 11 S39470C S39470B S39470A S39470B S39470C S39471M S39471J S39471L 11/39...
  • Page 12 S39471N S39471K S39471C 12/39...
  • Page 13 S39471A S39471B S39471A 13/39...
  • Page 14 S39471E S39471D 14/39...
  • Page 15 15/39...
  • Page 16 S30212 144046 S70969 S30212 144047 S70969 16/39...
  • Page 17 144050 S30212 S70969 S30211 230989 17/39...
  • Page 18 230989 144046 144050 144047 18/39...
  • Page 19 230987 SF33145 S30066 180 ° 19/39...
  • Page 20 S31299 S31299 S30312 a = b 91014 S34702 20/39...
  • Page 21 S38611 S30111 230987 230988 521022 21/39...
  • Page 22 S30111 230988 22/39...
  • Page 23 230990 S30212 S70972 S30066 230987 SF33145 230990 S35412 23/39...
  • Page 24 S30205 144048 S70969 S32604 S30104 S30211 S36748 24/39...
  • Page 25 S39471F S30140 144048 S30212 535393 S70972 25/39...
  • Page 26 535393 144048 26/39...
  • Page 27 144048 SF33145 S30066 27/39...
  • Page 28 S30205 S70969 144049 S32604 S30104 S30211 S36748 28/39...
  • Page 29 S30140 S39471G 144049 535393 144049 29/39...
  • Page 30 144049 SF33145 S30066 30/39...
  • Page 31 S30126 S30157 S30126 S34654 31/39...
  • Page 32 S30104 S32604 S36748 230991 S30205 S70969 532685 S30211 32/39...
  • Page 33 532685 230991 532685 230991 33/39...
  • Page 34 S30129 S36165 S32604 34/39...
  • Page 35 S14774 S30135 35/39...
  • Page 36 S33882 S34654 S38595 36/39...
  • Page 37 S39471M S39471J 37/39...
  • Page 38 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 39 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.