Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Kit hydraulique à distance arrière
Groupe de déplacement Sand Pro
N° de modèle 08781—N° de série 315000001 et suivants
Ce produit contient une ou des substances chimiques considérées par l'état
de Californie comme capables de provoquer des cancers, des anomalies
ATTENTION
Les fuites de liquide hydraulique sous
pression peuvent transpercer la peau et
causer des blessures graves.
• Vérifiez l'état des flexibles et conduites
hydrauliques, ainsi que le serrage de
tous les raccords et branchements avant
de mettre le système hydraulique sous
pression.
• N'approchez pas les mains ni aucune
autre partie du corps des fuites en trou
d'épingle ou des gicleurs d'où sort du
liquide hydraulique sous haute pression.
• Utilisez un morceau de papier ou de carton
pour détecter les fuites.
• Évacuez avec précaution toute la pression
du système hydraulique avant toute
intervention sur le système.
• Consultez immédiatement un médecin si
du liquide est injecté sous la peau.
Pour obtenir des prestations de service, des
pièces Toro d'origine ou des renseignements
complémentaires, munissez-vous des numéros
de modèle et de série du produit et contactez un
concessionnaire-réparateur agréé ou le service client
Toro. La
Figure 1
indique l'emplacement des numéros
de modèle et de série du produit. Inscrivez les
numéros dans l'espace réservé à cet effet.
© 2017—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Proposition 65 - Avertissement
congénitales ou d'autres troubles de la reproduction.
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
®
/Infield Pro
ATTENTION
CALIFORNIE
1. Emplacement des numéros de modèle et de série
N° de modèle
N° de série
Remarque:
sont déterminés d'après la position d'utilisation
normale.
Traduction du texte d'origine (FR)
Form No. 3416-274 Rev A
®
3040 et 5040
Instructions de montage
Figure 1
Les côtés gauche et droit de la machine
Tous droits réservés *3416-274* A
Imprimé aux États-Unis
g220043

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro 08781

  • Page 1 Groupe de déplacement Sand Pro ® /Infield Pro ® 3040 et 5040 N° de modèle 08781—N° de série 315000001 et suivants Instructions de montage ATTENTION CALIFORNIE Proposition 65 - Avertissement Ce produit contient une ou des substances chimiques considérées par l'état de Californie comme capables de provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou d'autres troubles de la reproduction.
  • Page 2 Sécurité Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. decal110-1303 110-1303 1. Pression de gonflage 3. Liquide sous pression, risque d'injection corporelle –...
  • Page 3 Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation – Aucune pièce requise Préparation de la machine. – Aucune pièce requise Dépose du filtre à air. Déposez le réservoir hydraulique et les –...
  • Page 4 Procédure Description Qté Utilisation – Aucune pièce requise Serrage des raccords. Faisceau de câblage Interrupteur Montage de l'interrupteur et du faisceau. Fusible Jauge d'huile Contrôle du niveau de liquide hydraulique et recherche de fuites. Liquide hydraulique 25,5 l Préparation de la machine Aucune pièce requise Procédure Garez la machine sur un sol plat et horizontal.
  • Page 5 ou des débris à l'intérieur pendant le montage du kit. Enlevez le boulon opposé qui fixe le collier de filtre à air au cadre de la machine. Dépose du réservoir hydraulique et des protections Aucune pièce requise g003581 Figure 4 Procédure 1.
  • Page 6 g003838 Figure 6 g003575 1. Boulon 2. Déflecteur d'attelage Figure 8 arrière 1. Réservoir hydraulique 4. Écrou 2. Boulon 5. Support latéral Retirez les 2 vis qui fixent le capot central au 3. Support supérieur 6. Rondelle cadre (Figure 7). Déposez le capot central et mettez-le de côté.
  • Page 7 Montez le petit raccord en T à 90° avec cannelure à la place du petit bouchon (Figure g015917 Figure 9 g003578 Figure 10 1. Grand raccord coudé à 5. Petit raccord en T à 90° (à 1. Collier de silencieux 4.
  • Page 8 Montage de la vanne Pièces nécessaires pour cette opération: Vanne Plaque de distributeur Boulon (¼" x 1¾") Écrou (¼") Petit raccord coudé à 90° g003576 Figure 12 Raccord en T 1. Adaptateur en T 6. Support de vanne Vis autotaraudeuse (9/32" x ¾") 2.
  • Page 9 Placez la conduite hydraulique n° 1 sur le raccord mâle supérieur (Figure 15). Montage des conduites hydrauliques 1, 2 et 5 Pièces nécessaires pour cette opération: Bouchon hydraulique Conduite hydraulique n° 1 Conduite hydraulique n° 2 Conduite hydraulique (flexible) n° 5 Procédure g003608 Figure 15...
  • Page 10 Remarque: L'autre extrémité de ce flexible sera mise en place à l'opération 10. g003611 Figure 18 1. Raccord coudé à 45° 4. Côté mâle 2. Pompe hydraulique 5. Côté femelle 3. Grand raccord coudé à 90° (avec embout cannelé pour flexible) g015919 Figure 17 Enlevez le couvercle existant qui protège la PDF...
  • Page 11 Placez la clavette carrée (¼" x 1") dans la fente de l'arbre de PDF du moteur (Figure 20). Alignez le moyeu sur la clavette carrée et posez-le sur l'arbre de PDF (prise de force) du moteur (Figure 20). Remarque: Le moyeu doit arriver complètement en butée sur l'arbre.
  • Page 12 fixer à l'arbre de la pompe hydraulique (Figure 21). Montage des conduites hydrauliques n° 3 et 4 Pièces nécessaires pour cette opération: Conduite hydraulique n° 3 Conduite hydraulique n° 4 g003575 Figure 24 Procédure 1. Réservoir hydraulique 4. Écrou 2. Boulon 5.
  • Page 13 Raccordez la conduite hydraulique n° 3 au Raccordez le grand flexible hydraulique au grand raccord coudé à 90° qui est monté sur la raccord coudé à 90° qui est monté sur le côté de crépine et le réservoir hydraulique (Figure 26 la pompe hydraulique (Figure 27 Figure...
  • Page 14 Fixez le collier en R à la patte de retenue avec un boulon (5/16" x ⅞") et un écrou (5/16") ; voir Figure Montez le flexible hydraulique avec les raccords sur le raccord de la conduite hydraulique numéro 2, comme montré à la Figure g003840 Figure 31...
  • Page 15 Montage de l'interrupteur et du faisceau Pièces nécessaires pour cette opération: Faisceau de câblage Interrupteur Fusible Procédure Enlevez le panneau de commande de la g018784 machine. Figure 32 Enlevez l'obturateur plastique du panneau et 1. Petit raccord en T à 90° 4.
  • Page 16 Enlevez le fil volant du faisceau de câblage Connectez le connecteur carré au relais situé principal sous le panneau de commande (Figure près de la vanne (Figure 36). 34). Montez le petit connecteur sur la vanne (Figure 36). Attachez le faisceau de câblage à la vanne avec un serre-câble.
  • Page 17 Versez avec précaution environ 80 % de la ATTENTION quantité de liquide spécifié dans le réservoir. Les fuites de liquide hydraulique sous Insérez la nouvelle jauge et vérifiez le niveau de pression peuvent transpercer la peau et liquide hydraulique (Figure 37).
  • Page 18 g003581 Figure 38 1. Protection de roue gauche 3. Roue gauche 2. Boulon à embase 4. Écrou Abaissez la machine sur le sol. Montez le déflecteur d'attelage arrière. Mettez le filtre à air complet en place.
  • Page 19 Remarques:...
  • Page 20 Remarques:...
  • Page 21 Remarques:...
  • Page 22 Déclaration d'incorporation The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA déclare que la ou les machines suivantes sont conformes aux directives mentionnées, lorsqu'elles sont montées en respectant les instructions jointes sur certains modèles Toro comme indiqué dans les Déclarations de conformité pertinentes.
  • Page 23 Toro local(e). Le système de garantie de Toro est hébergé sur des serveurs situés aux États-Unis où la loi relative à la protection de la vie privée n'offre pas forcément la même protection que dans votre pays.
  • Page 24 Pays autres que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer des renseignements sur la garantie, adressez-vous à...