Page 1
Home Theater Package Pack Numérique Home Cinéma YHT-594 (HTR-3063 + NS-BR300 + NS-B285 + SPS-90 + NS-SW280) Owner’s Manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Bruksanvisning Manuale di istruzioni Manual de Instrucciones Gebruiksaanwijzing...
Page 2
Precautions Please read the following operating precautions before use. Yamaha will not be held responsible for any damage and/or injury caused by not following the cautions below. 1. To assure the finest performance, please read this manual 6. Do not cover the rear panel of this unit with a newspaper, carefully.
Thank you for choosing the Yamaha YHT-594 Home Theater Package. The Yamaha YHT-594 Home Theater Package includes everything you need to add great sound to your home theater. By following the instructions in this manual, you’ll have your home theater set up in no time and be enjoying music and movies like never before.
Connecting the speakers and antennas ■ Attaching the speaker stands Preparing the cables and speakers • Front/center speaker (NS-BR300) If you place the front/center speaker (NS-BR300) at the base of Once you’ve positioned the speakers, you’ll need to cut the 25- your TV, attach the included stands.
Connecting the speakers and antennas Caution: Disconnect all components from AC outlets before proceeding. Connecting the front/center Connecting the subwoofer speaker (NS-BR300) (NS-SW280) AV Receiver Subwoofer AV Receiver ANTENNA ANTENNA HDMI OUT (BD/DVD) HDMI OUT (BD/DVD) HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 GND AM...
Connecting AV components Caution: Disconnect all components from AC outlets before proceeding. Connecting HDMI-capable Connecting your TV for audio components output If your TV and DVD player or satellite/cable set-top box have You can listen to TV audio through the AV Receiver and HDMI jacks, you can connect them via the AV Receiver.
Page 7
Use an audio pin cable (not included) to connect your CD Time to enjoy your Yamaha Home Theater Package! player to the AV Receiver’s AV 3 COAXIAL(CD) jack, as Now, relax and enjoy the great sound of your Yamaha Home shown. Theater Package.
Using the subwoofer Setting the subwoofer volume The very first time you use the subwoofer, you need to set the volume balance between the subwoofer and the front speakers as follows. Turn on your other AV components. Set the subwoofer’s VOLUME control to minimum (0).
• After installing each speaker, check that it’s fixed securely. Yamaha accepts no responsibility whatsoever for accidents due to improper installation. Diameter: 7 to 9 mm or more (#8, 1/4"...
If this product doesn’t work as expected, look for a possible cause below. If the issue you are experiencing is not listed, or you cannot resolve it after reading through these instructions, disconnect the power cable and contact an authorized Yamaha dealer or service center.
Page 11
U.K. resident). The product is guaranteed to be free from defects in workmanship or materials for a period of two years from the date of the original purchase. Yamaha undertakes, subject to the conditions listed below, to have the faulty product or any part(s) repaired, or replaced at Yamaha’s discretion, without any charge for parts or labour. Yamaha reserves the right to replace a product with that of a similar kind and/or value and condition, where a model has been discontinued or is considered uneconomic to repair.
Page 12
Précautions Lisez attentivement les précautions d’utilisation suivantes. Yamaha décline toute responsabilité en cas de dommages et/ou de blessures découlant du non respect de ces consignes. 1. Pour profiter au mieux de votre acquisition, lisez les câbles qui le relient aux autres appareils. Ne tirez pas sur attentivement ce mode d’emploi.
Nous vous remercions d’avoir opté pour le Yamaha YHT-594 Pack Numérique Home Cinéma. Le Yamaha YHT-594 Pack Numérique Home Cinéma offre tout ce qu’il vous faut pour amplifier le son de votre Home Cinéma. En suivant les instructions de ce manuel, votre installation sera prête en un rien de temps et vous entendrez votre musique et vos films comme jamais auparavant.
Connexion des enceintes et des antennes ■ Fixation des supports d’enceintes Préparation des câbles et des enceintes • Enceinte avant/centrale (NS-BR300) Si vous placez l’enceinte avant/centrale (NS-BR300) à la base Une fois les enceintes installées, découpez le câble d’enceinte du téléviseur, fixez les supports fournis. Si vous l’utilisez sans de 25 m en trois câbles pour raccorder l’enceinte avant/ les supports, fixez les patins antidérapants fournis sur centrale et les deux enceintes surround.
Connexion des enceintes et des antennes Attention : Débranchez tous les éléments des prises secteur avant de poursuivre. Connexion de l’enceinte Connexion du subwoofer avant/centrale (NS-BR300) (NS-SW280) Ampli-tuner AV Subwoofer Ampli-tuner AV ANTENNA ANTENNA HDMI OUT (BD/DVD) HDMI OUT (BD/DVD) HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3...
Connexion des éléments AV Attention : Débranchez tous les éléments des prises secteur avant de poursuivre. Connexion d’éléments Connexion du téléviseur pour compatibles HDMI la sortie sonore Si le téléviseur, le lecteur DVD ou le décodeur satellite/câble Vous pouvez écouter le son du téléviseur par l’Ampli-tuner sont pourvus de prises HDMI, vous pouvez les relier via AV et les enceintes en reliant la sortie audio de votre téléviseur l’Ampli-tuner AV.
Si l’Ampli-tuner AV dispose d’une prise DOCK (modèles pour les Etats-Unis et le Canada), vous pouvez relier un dock universel Yamaha pour iPod, comme le YDS-12 ou un récepteur audio sans fil Bluetooth Yamaha comme le YBA-10 (tous deux disponibles en option).
Utilisation du subwoofer Réglage du volume du subwoofer La première fois que vous utilisez le subwoofer, réglez la balance entre son niveau et celui des enceintes avant en procédant de la façon suivante. Mettez les autres éléments AV sous tension. Réglez la commande VOLUME du subwoofer au minimum (0).
4 mm de diamètre. dommages ou des blessures corporelles. • Vérifiez la fixation convenable de chaque enceinte après son installation. Yamaha n’assume aucune responsabilité pour des accidents, quels qu’ils soient, suite à une installation incorrecte. Diamètre : 7 à...
Si ce produit ne fonctionne pas selon vos attentes, recherchez-en une cause possible ci-dessous. Si vous ne trouvez pas la description de votre problème ou si les solutions préconisées ne permettent pas de le résoudre, débranchez le câble d’alimentation et contactez un revendeur ou un centre de service après-vente agréé par Yamaha. Problème Cause possible Remède...
Page 21
à procéder à la réparation du produit défectueux (ou d’un quelconque de ses composants) ou à son remplacement à l’appréciation de Yamaha en prenant à sa charge les coûts relatifs aux pièces détachées et à la main d’oeuvre. Yamaha se réserve le droit de remplacer le produit par un modèle semblable, de par sa valeur et ses caractéristiques, dès lors que la commercialisation dudit produit a cessé...
Page 22
Vorsichtsmaßnahmen Bitte lesen Sie sich die folgenden Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme durch. Yamaha kann für etwaige Schäden und/oder Verletzungen, die durch eine Nichtbeachtung der folgenden Sicherheitshinweise entstehen, nicht haftbar gemacht werden. 1. Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte Geräte angeschlossenen Drähte ab. Ziehen Sie niemals an den diese Anleitung aufmerksam durch.
Vielen Dank für Ihre Entscheidung zu der Yamaha YHT-594 Heimkinopaket. Das Heimkinopaket YHT-594 von Yamaha enthält alles, was man benötigt, um sein Heimkino mit einer perfekten Klangqualität auszustatten. Bitte befolgen Sie die Anweisungen in dieser Anleitung, um Ihr Heimkino so schnell wie möglich mit einer Klangqualität auszustatten, die Sie sich nie hätten träumen lassen.
Anschließen der Boxen und Antennen ■ Anbringen der Boxenständer Vorbereiten der Kabel und Boxen • Front-/Mittenbox (NS-BR300) Wenn Sie die Front-/Mittenbox (NS-BR300) am Sockel Ihres Nach der Aufstellung der Boxen müssen Sie das 25 Meter Fernsehers aufstellen, verwenden Sie die mitgelieferten lange Lautsprecherkabel in Stücke schneiden, um drei Kabel Ständer.
Anschließen der Boxen und Antennen Achtung: Lösen Sie zunächst den Netzanschluss aller Geräte. Anschließen der Front-/ Anschließen des Subwoofers Mittenbox (NS-BR300) (NS-SW280) AV-Receiver Subwoofer AV-Receiver ANTENNA ANTENNA HDMI OUT (BD/DVD) HDMI OUT (BD/DVD) HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 GND AM HDMI 1 HDMI 2...
Anschließen der AV-Geräte Achtung: Lösen Sie zunächst den Netzanschluss aller Geräte. Anschließen HDMI-fähiger Anschließen des Fernsehers Geräte für Audio-Ausgang Wenn Ihr Fernseher sowie Ihr DVD-Player oder Satelliten-/ Sie können Ton vom Fernseher über den AV-Receiver und die Kabeltuner eine HDMI-Buchse aufweisen, können Sie diese Boxen hören, indem Sie einen Audioausgang an Ihrem mit dem AV-Receiver verbinden.
( TV ) Schließen Sie ein optionales Audiokabel (nicht mitgeliefert) an den CD-Spieler und die AV 3 COAXIAL(CD)-Buchse des Und jetzt viel Spaß mit Ihrem Heimkinopaket von Yamaha! AV-Receiver an. Machen Sie’s sich bequem und genießen Sie den satten Sound Ihres Heimkinopakets von Yamaha.
Verwendung des Subwoofers Einstellen der Subwoofer-Lautstärke Bei der ersten Inbetriebnahme des Subwoofers müssen Sie eine geeignete Lautstärkebalance zwischen dem Subwoofer und den Frontboxen einstellen. Schalten Sie alle AV-Geräte ein. Stellen Sie den VOLUME-Regler auf den Mindestwert (0). Stellen Sie den POWER-Schalter des Subwoofers auf ON.
Box herunterfallen und Sachschäden einem Durchmesser von 3,5 – 4 mm. oder Verletzungen verursachen. • Prüfen Sie nach dem Anbringen jeder Box, dass sie sicher befestigt ist. Yamaha übernimmt keine Verantwortung jeglicher Art für Unfälle, die durch fehlerhafte Anbringung verursacht werden. Durchmesser:...
Wenn sich das Produkt nicht erwartungsgemäß verhält, finden Sie hier eventuell einschlägige Lösungsansätze. Wenn die bei Ihnen auftretende Störung nicht erwähnt wird bzw. wenn Sie sie anhand der erwähnten Hinweise nicht lösen können, müssen Sie sofort den Netzanschluss lösen und sich an Ihren Yamaha-Händler oder eine anerkannte Kundendienststelle wenden. Störung Mögliche Ursache...
Page 31
Herzlichen Dank, dass Sie sich für ein Yamaha Produkt entschieden haben. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass die Garantie für das Yamaha-Produkt in Anspruch genommen werden muss, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem es gekauft wurde. Sollten Sie auf Schwierigkeiten stoßen, wenden Sie sich bitte and die Yamaha Repräsentanz in Ihrem Land.
Säkerhetsföreskrifter Läs igenom följande försiktighetsåtgärder innan användningen. Yamaha kan inte hållas ansvarig för eventuella materiella skador och/eller personskador som uppstår till följd av underlåtenhet att läsa följande försiktighetsåtgärder. 1. Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största 3. Stick inte in i händer eller främmande föremål i porten på...
Tack för att du har valt Yamaha YHT-594 hemmabiopaket. Yamaha YHT-594 hemmabiopaket inkluderar allt du behöver för att få ett fantastiskt ljud ur din hemmabio. Genom att följa anvisningarna i denna manual, kommer du att ha din hemmabio uppställd och klar i en handvändning och kunna njuta av musik och filmer som aldrig förr.
Anslutning av högtalarna och antennerna ■ Sätta fast högtalarställen Förberedelse av kablarna och högtalarna • Front/centerhögtalare (NS-BR300) Om du placerar front/centerhögtalaren (NS-BR300) vid När du har bestämt var högtalarna ska stå, behöver du kapa TV:ns sockel, sätt fast de medföljande ställen. Om du den 25 meter långa högtalarkabeln så...
Anslutning av högtalarna och antennerna Försiktighet: Koppla ur alla komponenter från nätuttagen innan du går vidare. Anslutning av front/ Anslutning av subwoofern centerhögtalaren (NS-BR300) (NS-SW280) AV-Receiver Subwoofer AV-Receiver ANTENNA ANTENNA HDMI OUT (BD/DVD) HDMI OUT (BD/DVD) HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 GND AM...
Anslutning av AV-komponenter Försiktighet: Koppla ur alla komponenter från nätuttagen innan du går vidare. Anslutning av HDMI-kapabla Anslutning av TV:n för komponenter ljudutmatning Om TV:n och DVD-spelaren eller satellit/kabel-tv- Du kan lyssna på TV-ljudet genom AV-Receivern och mottagaren har HDMI-uttag, kan du ansluta dessa via AV- högtalarna genom att ansluta en ljudutgång på...
Page 37
Använd en ljudkabel med RCA-kontakt (medföljer inte) för Dags att njuta av ditt Yamaha hemmabiopaket! att ansluta CD-spelaren till AV-Receiverns AV 3 Koppla av och njut av det fantastiska ljudet från ditt Yamaha COAXIAL(CD)-uttag, såsom visas. hemmabiopaket. Anslutning av en bärbar...
Använda subwoofern Ställa in subwoofervolymen När du använder subwoofern första gången, måste du ställa in volymbalansen mellan subwoofern och fronthögtalarna enligt följande. Slå på de andra AV-komponenterna. Ställ subwooferns VOLUME-kontroll på lägsta nivå (0). Ställ subwooferns POWER-knapp på ON. Strömindikatorn på bakpanelen tänds. Spela en ljudkälla som innehåller basljud med låg frekvens.
Använd 3,5 till 4,0 mm diameter falla ner, och orsaka materiella skador eller personskador. självgängande skruvar. • Efter installation av varje högtalare, kontrollera att den sitter fast ordentligt. Yamaha påtar sig inte något ansvar för olyckshändelser som uppstått på grund av felaktig installation. Diameter:...
Om denna produkt inte fungerar såsom det är tänkt, sök efter möjlig orsak nedan. Om problemet som uppstått inte är medtaget, eller om du inte kan lösa det efter att ha läst igenom anvisningarna, koppla ur nätkabeln och rådfråga en auktoriserad Yamaha- handlare eller servicecenter.
Page 41
Produkten garanteras vara felfri när det gäller utförande och material i en period på två år från ursprungligt inköpsdatum. Yamaha åtar sig att, i enlighet med nedanstående villkor, reparera, eller efter eget gottfinnande byta ut, en felaktig produkt eller någon av dess delar, utan att debitera för delar eller arbete. Yamaha förbehåller sig rätten att byta ut en produkt mot en av liknande typ och/eller värde och skick, då...
Page 42
Precauzioni Leggere le seguenti precauzioni operative prima dell’uso. Yamaha non sarà ritenuta responsabile per alcun danno e/o lesione causati dal mancato rispetto delle precauzioni riportate di seguito. 1. Per assicurarvi le migliori prestazioni di quest’unità, leggere 4. Dato che quest’unità incorpora un amplificatore di potenza, il con attenzione l’intero manuale.
Grazie per aver scelto il sistema per home theater Yamaha YHT-594. Il sistema per home theater Yamaha YHT-594 comprende tutto ciò di cui avete bisogno per aggiungere un audio eccezionale al vostro home theater. Seguendo le istruzioni fornite in questo manuale, potrete configurare il vostro home theater in pochissimo tempo e ascoltare musica e vedere film come non avete mai fatto prima.
Collegare gli altoparlanti e le antenne ■ Montare i supporti per altoparlanti Preparare i cavi e gli altoparlanti • Altoparlante anteriore/centro (NS-BR300) Se posizionate l’altoparlante anteriore/centro (NS-BR300) alla Dopo avere posizionato gli altoparlanti dovete tagliare il cavo base della vostra TV, montate i supporti inclusi. Se li utilizzate degli altoparlanti di 25 metri e ricavare tre cavi per collegare gli senza supporti, attaccate i cuscinetti antiscivolo in dotazione.
Collegare gli altoparlanti e le antenne Attenzione: Scollegate tutti i dispositivi dalle prese CA prima di procedere. Collegamento Collegare il subwoofer dell’altoparlante anteriore/ (NS-SW280) centro (NS-BR300) Ricevitore AV Subwoofer Ricevitore AV ANTENNA HDMI OUT (BD/DVD) HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4 GND AM COMPONENT...
Collegare i dispositivi AV Attenzione: Scollegate tutti i dispositivi dalle prese CA prima di procedere. Collegare dispositivi Collegare il televisore per compatibili con HDMI l’uscita audio Se il televisore e il lettore DVD o il decoder digitale via Potete ascoltare l’audio del televisore tramite il Ricevitore AV satellite/cavo sono dotati di connettori HDMI potete collegarli e gli altoparlanti collegando un’uscita audio sul vostro mediante il Ricevitore AV.
Page 47
( TV ) Utilizzate un cavo audio a pin (non fornito in dotazione) per È ora di godervi il sistema per home theater di Yamaha! collegare il lettore CD al connettore AV 3 COAXIAL(CD) del Adesso rilassatevi e godetevi l’eccellente audio del sistema per Ricevitore AV come mostra la figura.
Usare il subwoofer Impostare il volume del subwoofer La prima volta che utilizzate il subwoofer dovete impostare il bilanciamento del volume tra il subwoofer e gli altoparlanti anteriori nel seguente modo. Accendete gli altri dispositivi AV. Impostate il controllo VOLUME del subwoofer al minimo (0).
Utilizzate viti autofilettanti con un diametro compreso tra 3,5 e 4 mm. • Dopo aver installato ciascun altoparlante, controllate che sia fissato saldamente. Yamaha non accetta alcuna responsabilità di alcun tipo per incidenti dovuti ad una installazione inappropriata.
Se il prodotto non funziona come dovrebbe, cercate una possibile causa nella seguente sezione. Se il problema non è elencato o, nonostante le istruzioni, non riuscite a risolverlo, staccate il cavo dell’alimentazione e contattate un rivenditore autorizzato Yamaha o il centro di assistenza.
Page 51
Garanzia limitata per l’Area Economica Europea (AEE) e la Svizzera Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto Yamaha. Nel caso raro in cui il vostro prodotto abbia bisogno di riparazioni in garanzia, entrare in contatto con il negozio in cui era stato acquistato.
Page 52
Precauciones Lea las siguientes precauciones de funcionamiento antes de iniciar el uso del aparato. Yamaha no se responsabilizará de cualquier daño o lesión causada por no seguir las precauciones que aparecen a continuación. 1. Para asegurar el mejor rendimiento posible, lea con atención 3.
Gracias por elegir el Yamaha YHT-594 Paquete Home Theater. El Yamaha YHT-594 Paquete Home Theater incluye todo lo que necesita para añadir sonido de primera calidad a su home theater. Siguiendo las instrucciones de este manual, instalará su home theater en unos momentos y disfrutará como nunca de la música y las películas.
Conectar los altavoces y las antenas ■ Instalar los pedestales de los altavoces Preparar los cables y los altavoces • Altavoz frontal/central (NS-BR300) Si coloca el altavoz frontal/central (NS-BR300) en la base de su Cuando haya situado los altavoces, corte unos 25 metros de televisor, fíjele los pedestales incluidos.
Conectar los altavoces y las antenas Precaución: Antes de continuar, desconecte todos los componentes de las tomas de CA. Conectar el altavoz frontal/ Conectar el subwoofer central (NS-BR300) (NS-SW280) Receptor AV Subwoofer Receptor AV ANTENNA ANTENNA HDMI OUT (BD/DVD) HDMI OUT (BD/DVD) HDMI 1 HDMI 2...
Conectar los componentes AV Precaución: Antes de continuar, desconecte todos los componentes de las tomas de CA. Conectar componentes Conectar su TV para salida de compatibles con HDMI audio Si su TV y reproductor de DVDs o decodificador por cable/ Podrá...
Page 57
( TV ) Utilice un cable de audio con patillas (no incluido) para ¡Es hora de disfrutar de su Yamaha Paquete Home Theater! conectar su reproductor de CD al jack AV 3 COAXIAL(CD) Ahora, relájese y disfrute del excepcional sonido de su Yamaha del Receptor AV, tal como se muestra.
Utilizar el subwoofer Ajustar el volumen del subwoofer La primera vez que utilice el subwoofer, deberá ajustar el balance de volumen entre éste y los altavoces delanteros, de la manera siguiente. Active el resto de los componentes AV. Ajuste al mínimo (0) el control VOLUME del subwoofer.
3,5 a 4 mm de diámetro. altavoz flojo, el altavoz podría caer, causando daños o lesiones. • Después de instalar cada altavoz, compruebe que haya quedado fijado con seguridad. Yamaha no aceptará ninguna responsabilidad por accidentes debidos a la instalación inadecuada. Diámetro: 7 a 9 mm o más...
Si este producto no funciona de la forma deseada, a continuación encontrará una lista con las posibles causas. Si el problema surgido no aparece en la lista, o bien si no puede solucionarlo después de leer estas instrucciones, desconecte el cable de alimentación y consulte con un centro de servicio o con un distribuidor Yamaha autorizado. Problema Posible causa Solución...
Page 61
(5) Defectos del sistema en el que se incorpora este producto e/o incompatibilidad con productos de terceros. (6) Uso de un producto importado en la EEA y/o Suiza, no por Yamaha, donde ese producto no cumple con las normas técnicas o de seguridad del país donde se usa y/o con la especificación estándar de un producto vendido por Yamaha en la EEA y/o en Suiza.
Page 62
Voorzorgsmaatregelen Gelieve de volgende voorzorgsmaatregelen te lezen alvorens het toestel te gebruiken. Yamaha is niet aansprakelijk voor schade en/of letsels die zijn veroorzaakt doordat onderstaande voorzorgsmaatregelen niet in acht zijn genomen. 1. Om verzekerd te kunnen zijn van optimale prestaties, dient u 2.
Van harte bedankt voor uw aankoop van het Yamaha YHT-594 Thuisbioscooppakket. Het thuisbioscooppakket YHT-594 van Yamaha bevat alles wat u nodig hebt om in uw thuisbioscoop over een perfecte klankkwaliteit te beschikken. Volg de instructies in deze handleiding om binnen de kortste keren van films en muziek te kunnen te genieten waar u versteld van zal staan.
Aansluiten van de luidsprekers en antennes ■ De speakerstandaards bevestigen Voorbereiden van de kabels en de speakers • Front-/middenspeaker (NS-BR300) Indien u de front-/middenspeaker (NS-BR300) onderaan bij Eens de speakers opgesteld zijn, moet u de 25 meter lange uw televisietoestel zet, moet u de bijgeleverde standaards kabel in stukken snijden om drie kabels om de front-/ vastmaken.
Aansluiten van de luidsprekers en antennes Voorzichtig: Verbreek de aansluiting van alle apparaten op het lichtnet alvorens de volgende stappen uit te voeren. De front-/middenspeaker De subwoofer aansluiten aansluiten (NS-BR300) (NS-SW280) AV-Receiver Subwoofer AV-Receiver ANTENNA ANTENNA HDMI OUT (BD/DVD) HDMI OUT (BD/DVD) HDMI 1 HDMI 2...
Aansluiten van de AV-onderdelen Voorzichtig: Verbreek de aansluiting van alle apparaten op het lichtnet alvorens de volgende stappen uit te voeren. HDMI-compatibele Uw TV aansluiten voor apparaten aansluiten audioweergave Als uw TV en DVD-speler of satelliet-/kabeltuner met HDMI- U kunt naar het TV-geluid via de AV-Receiver en de speakers aansluitingen zijn uitgerust, kunt u ze langs die weg met de beluisteren door een audio-uitgang op uw TV aan te sluiten op AV-Receiver verbinden.
Page 67
(voorkant) op de AV-Receiver. Indien uw AV-Receiver over een DOCK-aansluiting beschikt (enkel modellen voor VS en Canada), kunt u een Yamaha Universal Dock voor iPod aansluiten, zoals de YDS-12, of een Yamaha Bluetooth Wireless Audio Receiver (Yamaha-audioreceiver met Bluetooth), zoals de YBA-10 (allebei afzonderlijk verkocht).
Gebruik van de subwoofer Instellen van het subwoofervolume Tijdens de ingebruikname van de subwoofer moet u de geschikte volumebalans tussen de subwoofer en de frontspeakers instellen. Schakel uw andere AV-apparaten in. Zet de VOLUME-regelaar van de subwoofer op de minimumwaarde (0). Zet de POWER-schakelaar op ON.
3,5–4 mm. • Controleer na het installeren van elke speaker of hij goed vast zit. Yamaha aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor ongevallen als gevolg van een onjuiste installatie. Diameter: 7 tot 9 mm of meer...
Specificaties ■ Surroundspeakers (NS-B285) ■ Subwoofer (NS-SW280) Type..Fullrangesysteem met akoestisch perfecte ophanging Type ......Advanced Yamaha Active Servo Technology niet magnetisch afgeschermd Luidspreker...........16 cm conuswoofer Luidspreker.......... 6,5 cm conusluidspreker niet magnetisch afgeschermd Nominaal ingangsvermogen ..........30 W Uitgangsvermogen ....
Page 71
Hartelijk dank dat u een Yamaha-product hebt gekozen. In het onwaarschijnlijke geval dat uw Yamaha-product tijdens de garantie dient te worden gerepareerd, dient u contact op te nemen met de dealer bij wie u het hebt gekocht. Indien u moeilijkheden ervaart, gelieve dan contact op te nemen met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land. U vindt de gegevens op onze website (http://www.yamaha-hifi.com/ of http://www.yamaha-uk.com/ voor inwoners van het V.K.).