Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Grandstream Networks, Inc.
126 Brookline Ave, 3rd Floor
Boston, MA 02215 USA
Tel : +1 (617) 566 – 9300
Fax: +1 (617) 249 – 1987
GXP1620/1625
www.grandstream.com
Small Business HD IP Phone
Quick Installation Guide
For Warranty and RMA information, please visit
www.grandstream.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Grandstream Networks GXP1620

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Grandstream Networks, Inc. 126 Brookline Ave, 3rd Floor Boston, MA 02215 USA Tel : +1 (617) 566 – 9300 Fax: +1 (617) 249 – 1987 GXP1620/1625 www.grandstream.com Small Business HD IP Phone Quick Installation Guide For Warranty and RMA information, please visit www.grandstream.com...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Content English............      1 简体中文.............      6 Español............  1 1 Français............    1 6 Deutsch............  2 1 Italiano............  2 6 Polski............31 Português............    3 6 Русскй...........  ..41...
  • Page 3 SIP-compliant Internet telephone ser- OVERVIEW: vice, properly configure the GXP1620/1625 to use GXP1620/1625 is a Small Business HD IP phone that fea- that service, and periodically test your configuration tures 2 lines with 2 SIP accounts, 132x48 backlit graphical to confirm that it works as You expect.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com To setup the GXP1620/1625, follow the steps below: 1. Connect the handset and main phone case with the Slots for the phone phone cord. stand if placing the phone on a flat sur - 2.
  • Page 5 4. Follow MENU options to configure the basic features of the phone. For example: the IP address if using a static IP. For details, please check GXP1620/1625 User Manual. 5. Please contact your ITSP (Internet Telephony Service Provider) for additional settings that may be necessary to configure the phone.
  • Page 6 坏,进而导致设备无法启动。 警告: 请使用设备包装中的电源,因为使用其他没有经过认证的替代 电源适配器有可能对设备造成损害。 产品概览 安装电话 (桌面): GXP1620/1625是一款功能丰富的小型商务IP电话。它支持2个SIP 账号下的2条线路通讯,132x48图形化LCD显示屏,3个XML可编程 将支架插入电话背面的支架插槽中。用户可以使用两排插槽中的一 软按键,2个10/100Mbps自适应交换式以太网接口(GXP1625支 排,不同的插槽用于不同的倾斜角度。 持PoE供电),三方会议。GXP1620/1625具有优异的高清晰语音 安装电话 (墙体): 质量和丰富完备的电话功能。它支持自动配置、先进的安全隐私保护 话机手柄插槽 设置。它广泛兼容其它第三方SIP设备及主要SIP/NGN/IMS平台。对 于追求性价比的企业用户来说, GXP1620/1625将是理想的选择。 凸出处向上 凸出处向下 设备包装清单 1. 将支架插入电话背面的支架插槽后,通过支架上的墙孔将电话固定 在墙上; 2. 如上页图中所示,将话机手柄槽下方的扣机零件取出; 3. 将该零件倒转,然后重新插入原处。此时零件凸出处在外,当电话 使用墙体支架固定在墙上时,手柄可以垂直地稳定扣入手柄槽中,不 会滑落。 电源适配器 GXP1620/1625话机(1台) 电话手柄(1个) 电话的连接: 网线 (1根) 快速安装手册(1本) 支架 (1个)...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com 连线步骤: 电话的配置: 通过WEB浏览器配置GXP1620/1625 : 1. 用手柄连线连接电话手柄和电话主机; 1. 请确保电话的电源及网络连接; 2. 用网线连接电话的网络接口和外部网络接口(如:集线器或交换 2. 按下菜单/确定按键进入菜单选项; 机上的RJ-45网络接口); 3. 使用“向下”方向键选择“状态”,按下菜单/确定按键,此时电 话屏幕显示话机IP地址; 3. 用电源适配器连接电话电源接口和交流电源插座; 4. 在您电脑浏览器中输入话机IP地址(电话和您的电脑必须在同一个 4. 电话屏幕将会显示设备启动或固件升级信息。请耐心等待至时间/ 网段); 日期显示; 5.如下图所示,请输入用户名和密码登陆。默认管理员用户名和密码 5. 话机启动后,用户可以在主菜单或WEB浏览器进一步设置静态IP或 是“admin”;默认终端用户名和密码分别是“user“和“123”。 者DHCP,从而获得网络连接。 使用GXP1620/1625键盘: 信息指示灯 线路键 软按键...
  • Page 8 Si este requisito no es completado, es su responsabilidad contratar un servicio El GXP1620/1625 es un teléfono IP con audio HD para pequeña empresas que cuenta con 2 lineas/cuentas SIP, pantalla LCD gráfica de telefonía fija o celular para tener acceso a servicios de de 132x48 pixeles retroiluminada, 3 teclas programables via XML, emergencia.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Para configurar el GXP1620/1625, siga los siguientes pasos: 1. Conecte el auricular y la base principal con el cable de teléfono. Ranuras para el ped- 2. Conecte el puerto LAN del teléfono a la toma RJ-45 de un hub/...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Asegúrese de que su teléfono está encendido y conectado a In- Le GXP1620/1625 n’est pas préconfiguré pour prendre en ternet. charge ou acheminer les appels d’urgence adressés aux 2. Presione el botón MENÚ para entrar en el menú del teléfono.
  • Page 11 Pour installer le téléphone avec le support du téléphone, attachez ce dernier à la fente placée à la base du téléphone (Partie Supérieure, GXP1620/1625 est un téléphone IP HD de petite entreprise qui dis- Partie Inférieure). pose de 2 lignes avec 2 comptes SIP, un écran graphique LCD 132x48 rétroéclairé...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Pour configurer le GXP1620/1625, suivez les étapes ci-dessous: 1. Vérifiez que votre téléphone est sous tension et connecté à In- 1. Connectez le combiné et la base principale du téléphone en util- ternet.
  • Page 13 Anbieter diesen Service nicht, liegt es in der Verantwortung ÜBERBLICK: des Nutzers, einen analogen bzw. alternativen Telefonan- Das GXP1620/1625 HD IP-Telefon ist ideal für mittelständische Un- ternehmen. Es kann zwei SIP Identitäten verwalten und wartet mit schluss zusätzlich bereit zu stellen, um eine telefonische einem 132 x 48 Pixel LCD-Display und 3 kontextsensitiven XML- Anbindung für Notfälle sicherstellen zu können.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Für das GXP1620/1625-Setup folgen Sie den Schritten unten: 1. Schließen Sie den Hörer und das Haupttelefongehäuse an die M o n t a g e - A u f - Telefonschnur an. nahme zur Befes- 2.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com KONFIGURIERUNG dES TELEFONS: GXP1620/1625 non è preconfigurato per supportare o effet- Konfiguration des GXP1620/1625 mittels Web-Browser: tuare chiamate di emergenza a qualsiasi tipo di ospedale, struttura giudiziaria, unità di assistenza medica (“Servizi 1. Versichern Sie dass das Telefon angestellt ist und mit dem Internet di emergenza”) o a qualsiasi altro tipo di servizio di emer-...
  • Page 16 PANORAMICA: Per installare il telefono con il relativo supporto, fissare il supporto GXP1620/1625 è un telefono IP HD per le piccole aziende dotato alla base del telefono dove si trova un alloggiamento per tale sup- di 2 linee con 2 account SIP, LCD grafico retroilluminato 132x48, 3...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Assicurarsi che il telefono sia in corrente e collegato a internet. Per impostare il GXP1620/1625, seguire la seguente procedura: 1. Collegare il ricevitore e il case principale del telefono con il cavo 2.
  • Page 18 SIP, odpowiednią konfigurację urządzenia OPIS URZĄDZENIA: GXP1620/1625 umożliwiającą korzystanie z tej usługi oraz GXP1620/1625 to telefon IP zapewniający jakość dźwięku HD do okresowe testy konfiguracji w celu sprawdzenia, czy działa zastosowań w małych przedsiębiorstwach obsługujący 2 linie z 2 ona zgodnie z oczekiwaniami.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Aby skonfigurować urządzenie GXP1620/1625, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami: 1. Podłącz słuchawkę do głównej jednostki telefonu za pomocą prze- Miejsca na podstawkę na telefon w przypadku wodu telefonicznego. umieszczania telefonu 2. Podłącz kabel Ethernet do portu LAN w telefonie i gniazda RJ-45 na płaskiej powierzchni...
  • Page 20 „user”, a hasło compatível com o protocolo SIP, configurar corretamente to „123”. o GXP1620/1625 para usar esse serviço e periodicamente testar a configuração para confirmar que ele funciona como você espera. Se você não fizer isso, é da sua responsabi- lidade adquirir os serviços tradicionais de telefones celula-...
  • Page 21 RESUMO: Instalação do Telefone (Base de Suporte): GXP1620/1625 é um telefone IP com alta definição de voz HD para Ao instalar o telefone na base de suporte, encaixe a base de suporte pequenas empresas e que dispõe de 2 linhas com 2 contas SIP, tela na abertura que existe para o efeito na parte inferior do telefone gráfica 132x48 LCD com fundo iluminado, 3 teclas XML de função...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Para configurar o GXP1620/1625, siga os passos abaixo: 1. Assegure que o seu telefone está ligado e conectado à Internet. 1. Ligue o auscultador ao telefone, usando o cordão telefônico. 2. Pressione o botão de MENU para entrar no menu do telefone.
  • Page 23 службы, правильную настройку GXP1620/1625 для ее ОБЗОР: использования, а также периодическое тестирование GXP1620/1625 это HD IP-телефон для малого бизнеса, с Вашей конфигурации для проверки ее работы в поддержкой 2-х линий с 2 SIP аккаунтами, графическим ЖК соответствии с Вашими требованиями. Если Вы это...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Подготовка телефона к включению: 1.Подключите телефонную трубку к телефону с помощью телефонного шнура. Слоты для настольного крепления телефона 2.Подключите телефон к Вашей IP сети, для этого соедините Ethernet — кабелем разъем RJ-45 телефона с коммутатором/ свичем.
  • Page 25 3. Для проверки IP-адреса нажать стрелку “вниз” до опции “Статус”, затем нажать кнопку “MENU”. 4.В адресной строке веб-броузера пропишите IP адрес телефона.(см. рис. ниже) 5.Имя администратора по умолчанию - “admin”; имя конечного пользователя - “user”, пароль - “123”. Настройка телефона GXP1620/1625 с использованием меню: 1.Убедитесь что телефон находится...

Ce manuel est également adapté pour:

Gxp1625