Télécharger Imprimer la page
De Dietrich DPI4321W Notice D'installation Et D'utilisation

De Dietrich DPI4321W Notice D'installation Et D'utilisation

Publicité

Liens rapides

TABLE INDUCTION
Notice d'installation et d'utilisation
FR
EN
CS
DA
DE
ES
EL
FI
HU
IT
NL
NO
PL
PT
RU
SK
SV
UK
HE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour De Dietrich DPI4321W

  • Page 1 TABLE INDUCTION Notice d’installation et d’utilisation...
  • Page 2 Vous venez d’acquérir un produit De Dietrich. Ce choix révèle votre exigence autant que votre goût pour l’art de vivre à la française. Héritières de plus de 300 ans de savoir-faire, les créations De Dietrich incarnent la fusion du design, de l’authenticité et de la technologie au service de l’art culinaire. Nos appareils sont fabriqués avec des matériaux nobles et offrent une qualité...
  • Page 3 TABLE DES MATIERES • 1 ENVIRONNEMENT ....................7 • 2 INSTALLATION .....................8 Déballage.......................8 Encastrement......................8 Branchement électrique ..................10 • 3 PRÉSENTATION DE VOTRE APPAREIL ............11 Lexique clavier ....................11 Lexique afficheur ....................12 • 4 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL...............13 Gestion des paramètres ..................13 Gestion de puissance ..................14 Choix du récipient ....................14 Sélection de foyer ....................13...
  • Page 4 SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque. Votre appareil est conforme aux directives et réglementations euro- péennes auxquelles il est soumis.
  • Page 5 SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Si la surface est fissurée, déconnecter l’appareil pour éviter le risque de choc électrique. Ne plus utiliser votre table avant changement du dessus verre. Ces tables doivent être branchées sur le réseau par l’intermédiaire d’un dispositif à coupure omnipolaire conformément aux règles d’ins- tallations en vigueur.
  • Page 6 SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour la cuisson, n’utilisez jamais de feuille de papier d’aluminium. Ne dé- posez jamais des produits emballés avec de l’aluminium, ou en barquette d’aluminium sur votre table de cuisson. L’aluminium fondrait et endom- magerait définitivement votre appareil de cuisson. Ne rangez pas dans le meuble situé...
  • Page 7 ENVIRONNEMENT PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Conseil économie d’énergie Ce symbole indique que cet Cuisiner avec un couvercle bien ajusté appareil ne doit pas être traité économise de l’énergie. Si vous utilisez comme un déchet ménager. un couvercle en verre, vous pouvez Votre appareil contient...
  • Page 8 INSTALLATION DEBALLAGE Enlevez tous les éléments de protection de la table de cuisson. Vérifiez et respectez les caractéristiques de l’appareil figurant sur la plaque signalétique. Veuillez noter dans les cadres ci-dessous les références de service et de type norme figurant sur cette plaque pour un usage futur.
  • Page 9 INSTALLATION En cas d’installation de la table au-dessus d’un tiroir, ou au-dessus d’un four encastrable, respectez les dimensions notées sur les illustrations afin d’assurer une sortie d’air suffisante. Collez soigneusement joint d’étanchéité sur tout le pourtour du verre de la table avant l’encastrement. Important Si votre four est situé...
  • Page 10 INSTALLATION BRANCHEMENT ELECTRIQUE Ces tables doivent être branchées sur le réseau par l’intermédiaire d’un dispositif à coupure omnipolaire conformément aux règles d’installations en vigueur. Un moyen de déconnexion doit être incorporée dans la canalisation fixe. Identifiez le câble de votre table de cuisson: a) vert-jaune b) bleu...
  • Page 11 PRÉSENTATION DE VOTRE APPAREIL Lexique clavier : Paramètres : Validation / ok : Retour arrière : Navigation (haut / bas menus) : On / Off : Verrouillage / Clean Lock : Choix zone de cuisson : Horizone (selon modèle) : Réglage puissance / temps : Pavé...
  • Page 12 PRÉSENTATION DE VOTRE APPAREIL Lexique afficheur Autolink Zone de texte pour guide culi-naire, Préconisation sonde, alerte... ustensile * I CS Elapsed time Verrouillage / Evolution T° Clean Lock Zone active Puissance Zone en cours de réglage Temps * Préconisation ustensile : •...
  • Page 13 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL A la première mise sous tension de votre table, vous pouvez personnaliser différentes fonctions. Gestion des paramètres Faire un appui sur la touche pour accéder aux paramètres : • Langue (Français par défaut) • Luminosité (5 graduations possibles) •...
  • Page 14 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL 4.3 SÉLECTION DE FOYER 4.1 GESTION DE PUISSANCE Vous disposez de plusieurs foyers sur lesquels déposer les récipients. Sélec- La puissance totale de votre table tionnez celui qui vous convient, en doit s’adapter à la puissance de votre fonction de la taille du récipient.
  • Page 15 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL No Boost No Boost 4.5 REGLAGE DE LA PUISSANCE Appuyez sur la touche + ou - ou utilisez le pavé numérique pour régler votre niveau de puissance allant de 1 à 19. Dans ce cas vous pouvez taper MISE EN MARCHE - ARRÊT directement les chiffres correspondants à...
  • Page 16 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL puis sur les touches + ou - Sélectionnez par un appui long sur celle-ci. ou utilisez le pavé numérique. Dans Réglez la nouvelle puissance par appui ce cas, vous pouvez taper directement sur la touche + ou - . les chiffres correspondants au temps - Un bip valide votre action après désiré...
  • Page 17 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Fonction CLEAN LOCK Cette fonction permet le verrouillage temporaire de votre table pendant un nettoyage. Pour activer Clean lock : - A la fin de votre réglage, le “t” devient Faites un appui court sur la touche fixe et le décompte commence.
  • Page 18 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL de puissance et de minuterie du (ou Procédez ainsi : des) foyer(s) éteint(s) depuis moins de Posez le récipient sur un foyer (ex.: 30 secondes. Ø28 cm). Sélectionnez la puissance Boost et 4.12 FONCTION ELAPSED éventuellement une durée. TIME Appuyez sur la touche .
  • Page 19 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL 4.13 FONCTION ASSISTANT CULINAIRE Sous cette fonction sont regroupés : Recettes / Sous-vide / Boil / Gril / Blanchir. Ce mode de cuisson sélectionne pour vous les paramètres de cuisson appropriés en fonction de l’aliment à préparer. La table doit être allumée, faire un appui sur pour accéder au différentes fonctions.
  • Page 20 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Légumes Tomates Courgettes Aubergines Poivrons Oignons Champignons Taillés / Entiers Pommes de terre blanchies Epinards Ingrédients Type Quantité Dessert Chocolat fondu Crêpes Pancakes Brioche Pain perdu Caramel Œufs Au plat 2 / 4 Omelette 2 / 4 / 6 Brouillés 2 / 4 / 6 Durs...
  • Page 21 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Pâtes / Riz Pâtes fraîches 100 / 150 / 200 / 300 / 400g Pâtes sèches Pennes 100 / 150 / 200 / 300 / 400g Pennes ECO* 100 / 150 / 200 / 300 / 400g Spaghettis 100 / 150 / 200 / 300 / 400g Spaghettis ECO*...
  • Page 22 Vous pouvez également utiliser cette fonction pour faire cuire tout aliment nécessitant une cuisson dans l’eau bouillante. La fonction Gril Cette fonction permet d’utiliser l‘accessoire grill De Dietrich sur la zone jumelée afin de faire griller des aliments en évitant la sur-cuisson et l’excès de matière grasse.
  • Page 23 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Exemple de recette d’une pièce de Boeuf : » Allumer la table » Faire un appui sur » Sélectionner le menu «Recettes» à l’aide des touches » Valider le choix «Recettes» à l’aide de la touches »...
  • Page 24 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL » L’afficheur de la table vous préconise le récipient permettant un résultat de cuisson optimal, ainsi que la zone adéquate pour effectuer la cuisson. » Aprés la mise en place de l’ustensile sur la zone valider avec la touche »...
  • Page 25 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL d’un récipient vide sur une zone de 4.14 FONCTION FAVORIS cuisson allumée, ce capteur adapte automatiquement puissance fonction «FAVORIS» délivrée par la table et limite ainsi les permet de mémoriser 5 Fonction risques de détérioration de l’ustensile assistant culinaire que vous réalisez ou de la table.
  • Page 26 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Nous ne recommandons pas de Des sons semblables à ceux des dispositif de protection de table. aiguilles d’une horloge peuvent se produire. bruits n’interviennent lorsque la table est en fonctionne- ment et disparaissent ou diminuent en fonction de la configuration de chauffe.
  • Page 27 ANOMALIES ET SOLUTIONS A la mise en service En cours d’utilisation La table ne fonctionne pas, le visuel Vous constatez qu’un affichage lumineux affiche et un signal sonore retentit. apparaît. C’est normal. il disparaîtra au Il y a eu débordement ou un objet encombre bout de 30 secondes.
  • Page 28 TABLEAU ECO CONCEPTION...
  • Page 29 > nous écrire à l’adresse postale suivante complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro Service Consommateurs de série). Ces renseignements figurent DE DIETRICH sur la plaque signalétique. 5 avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX >...