Page 1
FR GUIDE D’UTILISATION EN USER GUIDE ES MANUAL DE USO PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO NL GEBRUIKSHANDLEIDING TABLE INDUCTION INDUCTION HOB PLACA DE INDUCCIÓN PLACA DE INDUÇÃO INDUCTIEKOOKPLAAT...
SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Cette notice est également disponible sur le site internet de la marque. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui. Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil.
Page 5
SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Evitez les chocs avec les cardiaque, ce dernier doit être récipients: la surface verre conçu et réglé en conformité vitrocéramique très avec la réglementation qui le résistante, mais n’est toutefois concerne. Renseignez vous pas incassable. auprès de son fabricant ou Ne pas poser de couvercle votre médecin traitant.
SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES de casseroles. l’intermédiaire d’un dispositif à coupure omnipolaire conforme MISE EN GARDE : Utilisez aux règles d’installations en uniquement des protections de vigueur. Une déconnection tables conçues par le fabricant doit être incorporée dans la l’appareil cuisson, canalisation fixe.
Page 7
SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES soit mis au rebut. La batterie doit être jetée dans les conteneurs à pile ou rap- portée dans votre magasin (conformément à la réglemen- tation en vigueur). – les différents types de batte- ries ou les batteries neuves et usagées ne doivent pas être mélangées;...
Page 8
Grâce à la table De Dietrich Perfect Sensor avec sa sonde de température connectée, vous pouvez réaliser tous les gestes d’expertise culinaire avec maîtrise et précision, en régulant la température au coeur de votre préparation et cuire toutes les viandes et poissons selon vos envies et réussir vos préparations.
1.1 DEBALLAGE Enlevez tous les éléments de protection de la table de cuisson, de la sonde et du support de sonde. Votre sonde est livrée avec une pile que vous devez installer (1.0). Pour insérer la batterie il faut dévisser le couvercle au dos de la sonde à...
Page 10
- Encastrement à fleur de plan de travail Voir schéma (1.2.3) Vérifiez que l’air circule correctement entre l’avant et l’arrière de votre table de cuisson. En cas d’installation de la table au-dessus d’un tiroir (1.2.6) ou au-dessus d’un four encastrable (1.2.7), respectez les dimensions notées sur les illustrations afin d’assurer une sortie d’air suffisante à...
1. 3 BRANCHEMENT ELECTRIQUE Cette table doit être branchée sur le réseau par l’intermédiaire d’un dispositif à coupure omnipolaire conforme aux règles d’installations en vigueur. Une déconnection doit être incorporée dans la canalisation fixe. Identifiez le type de câble de votre table de cuisson, selon le nombre de fils et les couleurs: - Câble à...
• UTILISATION Puissance - Minute Puissance - Minute Lexique clavier = Mise en Marche / Arrêt = Verrouillage / Clean Lock (Verrouillage de la table pendant le nettoyage) = Choix zone de cuisson = Afficheur (Puissance / minutes) = Fonction Thermomètre (Affichage de la température) = Réglage sonde = Fonctions culinaires Expert...
• UTILISATION Lors l’utilisation simultanée 2.1 CHOIX DU RECIPIENT de plusieurs foyers, la table gère la plupart récipients sont répartition de puissance afin de ne pas compatibles avec l’induction. Seuls le dépasser la puissance totale de celle-ci. verre, la terre et l’aluminium sans fond spécial, le cuivre et certains inox non 2.3 MISE EN MARCHE - ARRET magnétiques ne fonctionnent pas avec...
• UTILISATION (hors boost) en appuyant sur la touche «-». - Réglez le temps avec la 2.5 REGLAGE DE LA MINUTERIE touche - ou +. Chaque zone de cuisson possède une minuterie dédiée. Celle-ci peut être mise en route dès que la zone de cuisson concernée est en fonctionnement.
• UTILISATION 2.7 FONCTION RECALL Cette fonction permet d’afficher les derniers réglages «puissance minuterie» de tous les foyers éteints dernièrement éteints (moins de 3 minutes). Table verrouillée en fonctionnement Pour utiliser cette fonction, la table doit L’affichage des zones de cuisson en être dévérouillée.
• UTILISATION la table émet un bip de confirmation, 2.8 FONCTION PERFECT SENSOR clignote pour confirmer l’appairage. la sonde clignote en bleu (cette étape peut prendre jusqu’à 15 sec). Trois modes d’utilisation sont à votre disposition la sonde n’est pas faite pour - Visualiser la température mesurée aller dans un four.
• UTILISATION l’allumer (appui sur le bouton plusieurs- - la sonde doit être à minimum 1 cm du secondes), allumer la table puis sélec- fond de la casserole. tionner un foyer. Lors de la regulation en - la sonde doit être immergée de mini- temperature, la table ajuste automatique- mum 1 cm dans le mets à...
Page 18
• UTILISATION + / - des aliments à une température réglable touche . La température est réglable entre 80 et 90°C, la température de entre 40 et 180°C. consigne est 80°C. Lors de la régulation en tempéra- Fondre ture on peut observer une variation Cette fonction permet de faire fondre d’ébullition.
Page 19
• UTILISATION Avertissement : Informations techniques sur la sonde : Minuterie : Paramètre Specifications Notes - Vous pouvez programmer un temps en Tension 2.5 - 3V Pile CR2032 fonction sonde. Dans ce cas le temps s’affiche de manière alternée avec la Autonomie avec pile neuve 300 h...
• UTILISATION Consignes de cuisson : Ingrédient de base ou Fonction Quantité (g) Température (°C) Temps Conseils plat Expert Aplatir les blancs (1/1,5 cm de haut) Viandes blanches filets de poulet 150g 80 °C 8 à 12 min Laisser reposer la viande 5 min après 30s à...
Page 21
• UTILISATION Consignes de cuisson : Ingrédient de base ou Fonction Quantité (g) Température (°C) Temps Conseils plat Cuisson Adapter le contenant de cuisson à lente la quantité à cuire. Rajouter les Pot au feu 1000 - 4000 70 - 80 2h30 à...
• UTILISATION 2.10 SECURITES ET Système «Auto-Stop» RECOMMANDATIONS vous oubliez d’éteindre préparation, votre table de cuisson Chaleur résiduelle est équipée d’une fonction de sécurité Après une utilisation intensive, la zone «Auto-Stop» qui coupe automatiquement de cuisson que vous venez d’utiliser la zone de cuisson oubliée, après un peut rester chaude quelques minutes.
• ENTRETIEN Entretien de la sonde Entretien de la table - Nettoyer la sonde avant la première Pour des salissures légères, utilisez utilisation une éponge sanitaire. Bien détremper - Utiliser uniquement des produits la zone à nettoyer avec de l’eau chaude, neutre, pas de produits abrasifs, de puis essuyez.
• ANOMALIES Le code F7 s’affiche. A la mise en service Les circuits électroniques se sont Vous constatez qu’un affichage échauffés (voir chapitre encastrement). lumineux apparaît. C’est normal. il Durant le fonctionnement d’une zone disparaîtra au bout de 30 secondes. de chauffe, les voyants lumineux du Votre installation disjoncte ou un seul clavier clignotent toujours.
• ANOMALIES La sonde clignote en rouge : - Avant de s’éteindre si la pile est trop faible. - En cas de perte de communication, clignotement en rouge puis en vert sui- vant que la connexion avec la table est rétablie ou pas.
Ces suivante : renseignements figurent sur la plaque Service Consommateurs signalétique (1.1.1). DE DIETRICH 5 avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE Vous pouvez nous contacter du lundi au 95060 CERGY PONTOISE CEDEX samedi de 8h00 à 20h00 au : >...
Collection Perfect Sensor Collection Perfect Sensor, une table de cuisson qui mesure et régule la température en continu et au degré près. Pour une mise en marche rapide de votre table de cuisson, vous pouvez vous aider des instructions ci-dessous. Le clavier La sonde et son support La led de la sonde émet un flash...