Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Systèmes d'entraînement \ Solutions d'automatisation \ Intégration de systèmes \ Services
Complément à la notice
d'exploitation
Unités d'entraînement
MOVIGEAR
Options "Exécution pour zones humides /WA" et "Dispositif
d'équilibrage de la pression intégré /PG"
Édition 05/2023
®
classic, MOVIGEAR
*27787400_0523*
®
performance
27787400/FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sew Eurodrive MOVIGEAR classic Serie

  • Page 1 *27787400_0523* Systèmes d’entraînement \ Solutions d’automatisation \ Intégration de systèmes \ Services Complément à la notice d'exploitation Unités d'entraînement ® ® MOVIGEAR classic, MOVIGEAR performance Options "Exécution pour zones humides /WA" et "Dispositif d'équilibrage de la pression intégré /PG" Édition 05/2023 27787400/FR...
  • Page 2 SEW-EURODRIVE—Driving the world...
  • Page 3 Sommaire Sommaire Remarques générales ......................  4 Utilisation de la documentation .................. 4 Autres documentations .................... 4 Structure des avertissements .................. 4 Séparateur décimal pour les valeurs ................ 5 Recours en cas de défectuosité.................. 5 Recyclage et réutilisation .................... 5 Noms de produit et marques................... 5 Mention concernant les droits d'auteur ................ 5 Caractéristiques techniques ....................
  • Page 4 Remarques générales Utilisation de la documentation Remarques générales Utilisation de la documentation La présente documentation est la notice d'exploitation originale. Cette documentation est un élément à part entière du produit. La documentation s'adresse à toutes les personnes qui réalisent des travaux sur ce produit. S'assurer que la documentation est accessible dans des conditions de parfaite lisibi- lité.
  • Page 5 Remarques générales Séparateur décimal pour les valeurs 1.3.3 Signification des symboles de danger Les symboles de danger apparaissant dans les avertissements ont la signification suivante. Symbole de danger Signification Danger général 1.3.4 Structure des avertissements intégrés Les avertissements intégrés sont placés directement au niveau des instructions opé- rationnelles, juste avant l'étape dangereuse.
  • Page 6 Caractéristiques techniques Protection de surface Caractéristiques techniques Protection de surface 2.1.1 Généralités Pour l'utilisation des unités d'entraînement dans des conditions environnantes particu- lières, SEW-EURODRIVE propose les mesures de protection suivantes en option. • Protection de surface OS • High Corrosion Protection HCP200  /  HCP200F (uniquement avec l'exécution op- tionnelle pour zones humides) En plus, SEW-EURODRIVE propose en option des mesures de protection spécifiques pour les arbres de sortie.
  • Page 7 Caractéristiques techniques Protection de surface 2.1.3 Mesures de protection spéciales Pour le fonctionnement dans des conditions environnantes très difficiles ou pour des applications particulièrement exigeantes, les arbres de sortie peuvent être soumis à des traitements spécifiques en option. Mesure Principe Convient pour ®...
  • Page 8 Caractéristiques techniques Exécution pour zones humides (option /WA) Exécution pour zones humides (option /WA) 2.2.1 Matériaux d'étanchéité Résistance aux produits de nettoyage Le matériau d'étanchéité utilisé sur les unités d'entraînement a été testé quant à sa to- lérance aux produits de nettoyage. Des tests de tolérance ont été...
  • Page 9 Caractéristiques techniques Exécution pour zones humides (option /WA) 2.2.2 Protections de surface High Corrosion Protection HCP200 / HCP200F REMARQUE Les indications de ce chapitre sont basées sur les connaissances techniques et ex- périences actuelles. Celles-ci n'entraînent pas une obligation légale de garantie concernant certaines caractéristiques ou l'adéquation pour une utilisation précise. Caractéristique Protection de surface avec surface quasi sans porosités et résistance aux produits chimiques.
  • Page 10 Caractéristiques techniques Exécution pour zones humides (option /WA) Résistance aux produits de nettoyage Les protections de surface High Corrosion Protection HCP200 / HCP200F ont été tes- tées quant à leur tolérance avec les produits de nettoyage. Des tests de tolérance ont été réalisés et terminés avec succès avec les produits de ®...
  • Page 11 Caractéristiques techniques Exécution pour zones humides (option /WA) 2.2.3 Nettoyage Nettoyer les appareils en tenant compte des remarques suivantes.  AVERTISSEMENT ! Risque d'intoxication dû à l'émanation de gaz chloré lorsque des acides et des chlore-alcalis sont mélangés. Blessures graves ou mortelles. Ne jamais mélanger des acides et des chlore-alcalis.
  • Page 12 Caractéristiques techniques Visserie Visserie 2.3.1 Presse-étoupes / bouchons de fermeture à visser / dispositif d'équilibrage de pression Le tableau suivant montre la visserie et les bouchons de fermeture à visser optionnels disponibles auprès de SEW‑EURODRIVE. Type de visse- Fig. Conte- Taille Couple Dia- Référence de ser-...
  • Page 13 Caractéristiques techniques Visserie 2.3.2 Connecteurs avec bouchons de fermeture à visser Le tableau suivant montre les bouchons de fermeture à visser optionnels pour connecteurs disponibles auprès de SEW‑EURODRIVE. Type de visserie Fig. Conte- Taille Couple Référence de ser- rage Bouchon de fermeture 1 pièce M23 x Serrer...
  • Page 14 Caractéristiques techniques Positions de montage Positions de montage 2.4.1 Désignation des positions de montage Les positions de montage suivantes sont possibles pour les unités d'entraînement. • Position de montage spécifiée : M1 ou M2 ou M3* ou M4 ou M5 ou M6 •...
  • Page 15 Caractéristiques techniques Positions de montage ® Positions de montage M1 à M6 pour le MOVIGEAR performance L'illustration ci-dessous montre la position dans l'espace de l'unité d'entraînement pour les positions M1 à M6. 25417913227 * La position de montage M3 est possible uniquement en combinaison avec l'option "Dispositif d'équilibrage de pression intégré...
  • Page 16 Caractéristiques techniques Positions de montage ® 2.4.2 Positions de montage du MOVIGEAR classic 25446930187 ® MOVIGEAR classic MGF..2-..-C, MGF..4-..-C, MGF..4-..-C/XT La position de montage M3 est possible uniquement en combinaison avec l'option "Dispositif d'équili- brage de pression intégré au réducteur (/PG)". ®...
  • Page 17 Caractéristiques techniques Positions de montage ® 2.4.3 Positions de montage du MOVIGEAR performance 25447227019 * La position de montage M3 est possible uniquement en combinaison avec l'option "Dispositif d'équili- brage de pression intégré au réducteur (/PG)". Évent ® ® Complément à la notice d'exploitation – MOVIGEAR classic, MOVIGEAR performance...
  • Page 18 Configuration Applications en zones humides Configuration REMARQUE Les remarques relatives au choix de l'entraînement figurent dans la notice d'exploita- tion correspondante. ® • MOVIGEAR classic MGF..-DSM-C ® • MOVIGEAR performance MGF..-..-C Applications en zones humides Dans les conditions suivantes, SEW‑EURODRIVE recommande d'utiliser des unités ®...
  • Page 19 Configuration Applications en zones humides 3.1.2 Questionnaire REMARQUE Afin de préparer efficacement l'entretien-conseil avec votre interlocuteur SEW, veuillez remplir le questionnaire suivant et le faire parvenir à votre interlocuteur local. Société : ........................Interlocuteur : ....................... Téléphone / Fax : ......................E-mail : ........................
  • Page 20 Configuration Applications en zones humides • Y a-t-il de fortes variations de température sur l'entraînement ? (l'entraînement tourne-t-il par exemple pendant une période prolongée, puis s'arrête et refroidit ; l'atmosphère s'échauffe-t-elle fortement, puis se refroidit) ? .................................................................................. • Dans la même zone, d'autres produits non SEW sont-ils mis en œuvre ? ............................
  • Page 21 Composition de l'appareil Exécution pour zones humides (option /WA) Composition de l'appareil Exécution pour zones humides (option /WA) ® 4.1.1 Unités d'entraînement MOVIGEAR classic, type MGF..-DSM-C/WA/PE L'illustration suivante montre les propriétés supplémentaires des unités d'entraîne- ® ment MOVIGEAR classic en exécution pour zones humides (option /WA/PE). •...
  • Page 22 Composition de l'appareil Exécution pour zones humides (option /WA) Légende Type MGF..-DSM-C/WA/PE MGF..-DSM-C/WA/PE/PG Utilisation dans la po- Utilisation universelle Utilisation dans la po- Position de montage sition de montage in- dans les positions sition de montage in- universelle MU diquée à la com- M1 / M2 / M4 / M5 / M6 diquée à...
  • Page 23 Composition de l'appareil Exécution pour zones humides (option /WA) Type MGF..-DSM-C/WA/PE MGF..-DSM-C/WA/PE/PG Utilisation dans la po- Utilisation universelle Utilisation dans la po- Position de montage sition de montage in- dans les positions sition de montage in- universelle MU diquée à la com- M1 / M2 / M4 / M5 / M6 diquée à...
  • Page 24 Composition de l'appareil Exécution pour zones humides (option /WA) ® 4.1.2 Unités d'entraînement MOVIGEAR performance type MGF..-...-C/WA/PE L'illustration suivante montre les propriétés supplémentaires des unités d'entraîne- ® ment MOVIGEAR performance en exécution pour zones humides (option /WA/PE). • En standard, l'exécution pour zones humides est livrée avec bouchons de ferme- ture à...
  • Page 25 Composition de l'appareil Exécution pour zones humides (option /WA) Légende Type MGF..-C/WA/PE MGF..-C/WA/PE/PG Utilisation dans la po- Utilisation universelle Utilisation dans la po- Position de montage sition de montage in- dans les positions sition de montage in- universelle MU diquée à la com- M1 / M2 / M4 / M5 / M6 diquée à...
  • Page 26 Composition de l'appareil Dispositif d'équilibrage de pression électronique Dispositif d'équilibrage de pression électronique 4.2.1 Montage du dispositif d'équilibrage de pression (option /PE) Description ® L'unité d'entraînement MOVIGEAR est complètement fermée. Pendant le fonctionne- ment, l'unité d'entraînement s'échauffe. Cet échauffement peut entraîner une diffé- rence de pression.
  • Page 27 Composition de l'appareil Dispositif d'équilibrage de pression intégré au réducteur (option /PG) Dispositif d'équilibrage de pression intégré au réducteur (option /PG) 4.3.1 Description L'échauffement de l'huile du réducteur provoque une pression à l'intérieur du réduc- teur ; cette pression était jusqu'alors diminuée par l'utilisation d'un évent à soupape. Cette soupape ne pouvant pas être utilisée en position M3, cette dernière n'était jusqu'à...
  • Page 28 Composition de l'appareil Dispositif d'équilibrage de pression intégré au réducteur (option /PG) ® 4.3.4 Exécutions de l'unité d'entraînement MOVIGEAR classic (uniquement en combinaison avec MGF..2-..-C, MGF..4-..-C, MGF..4-..-C/XT) ® Unités d'entraînement MOVIGEAR classic en exécution standard Type / position de montage Équilibrage de pression via Représentation •...
  • Page 29 Composition de l'appareil Dispositif d'équilibrage de pression intégré au réducteur (option /PG) ® Unités d'entraînement MOVIGEAR classic en exécution pour zones humides (option /WA) Exécution avec dispositif d'équilibrage de la pression Type / Position de montage Équilibrage de pression via Représentation •...
  • Page 30 Composition de l'appareil Dispositif d'équilibrage de pression intégré au réducteur (option /PG) Exécution avec dispositif d'équilibrage de pression intégré au réducteur (/PG) Type / Position de montage Équilibrage de pression via Représentation • MGF..-DSM/WA/PE/PG • Dispositif d'équilibrage de pression intégré au réduc- •...
  • Page 31 Composition de l'appareil Dispositif d'équilibrage de pression intégré au réducteur (option /PG) ® 4.3.5 Exécutions de l'unité d'entraînement MOVIGEAR performance ® Unité d'entraînement MOVIGEAR performance en exécution standard Type / position de montage Équilibrage de pression via Représentation • MGF..-..-C •...
  • Page 32 Composition de l'appareil Dispositif d'équilibrage de pression intégré au réducteur (option /PG) ® Unités d'entraînement MOVIGEAR performance en exécution pour zones humides (option /WA) Type / Position de montage Équilibrage de pression via Représentation • MGF..-..-C/WA/PE • Évent à soupape joint (montage par le client) •...
  • Page 33 Composition de l'appareil Exemple de plaque signalétique et de codification d'une unité d'entraînement Exemple de plaque signalétique et de codification d'une unité d'entraînement ® 4.4.1 MOVIGEAR classic Plaque signalétique L'illustration suivante montre, à titre d'exemple, une plaque signalétique d'un ® MOVIGEAR classic.
  • Page 34 Composition de l'appareil Exemple de plaque signalétique et de codification d'une unité d'entraînement Codification ® Le tableau suivant montre la codification des unités d'entraînement MOVIGEAR clas- sic. MG Gamme ® MG = MOVIGEAR Type de réducteur F = Réducteur à arbres parallèles Exécution de l'arbre A = Réducteur à...
  • Page 35 Composition de l'appareil Exemple de plaque signalétique et de codification d'une unité d'entraînement ® 4.4.2 MOVIGEAR performance Plaque signalétique L'illustration suivante montre, à titre d'exemple, une plaque signalétique de l'appareil. Les explications concernant la structure de la codification figurent au chapitre "Codifi- cation".
  • Page 36 Composition de l'appareil Exemple de plaque signalétique et de codification d'une unité d'entraînement Codification ® Le tableau suivant montre la codification des unités d'entraînement MOVIGEAR per- formance. MG Gamme ® MG = MOVIGEAR Type de réducteur F = Réducteur à arbres parallèles Exécution de l'arbre A = Réducteur à...
  • Page 37 Installation mécanique Unités d'entraînement avec exécution optionnelle pour zones humides Installation mécanique Unités d'entraînement avec exécution optionnelle pour zones humides REMARQUE SEW‑EURODRIVE garantit la livraison sans défaut de la protection anticorrosion (High Corrosion Protection) HCP200 / HCP200F. En cas de dommages occasionnés par le transport, faire immédiatement les réserves d'usage.
  • Page 38 Installation mécanique Unités d'entraînement avec exécution optionnelle pour zones humides ® Exemple avec un MOVIGEAR classic L'illustration suivante montre un exemple de câblage avec boucle d'égouttage ainsi que le remplacement des bouchons de fermeture à visser en plastique livrés de série par des presse-étoupes en acier inoxydable appropriés.
  • Page 39 Installation mécanique Unités d'entraînement avec exécution optionnelle pour zones humides ® Exemple avec MOVIGEAR performance L'illustration suivante montre un exemple de câblage avec boucle d'égouttage ainsi que le remplacement des bouchons de fermeture à visser en plastique livrés de série par des presse-étoupes en acier inoxydable appropriés.
  • Page 40 Installation mécanique Unités d'entraînement avec exécution optionnelle pour zones humides 5.1.2 Utilisation conforme à la position de montage REMARQUE Même en combinaison avec l'option "Dispositif d'équilibrage de pression intégré au réducteur (/PG)", les unités d'entraînement ne doivent être utilisées que dans la posi- tion ...
  • Page 41 Installation mécanique Unités d'entraînement avec exécution optionnelle pour zones humides ® Positions de montage pour MOVIGEAR classic ® L'illustration ci-dessous montre la position dans l'espace du MOVIGEAR classic MGF..-DSM pour les positions M1 à M6. 31403860235 ® * MOVIGEAR classic MGF..2-..-C, MGF..4-..-C, MGF..4-..-C/XT La position de montage M3 est possible uniquement en combinaison avec l'option "Dispositif d'équilibrage de pression intégré...
  • Page 42 Installation mécanique Unités d'entraînement avec exécution optionnelle pour zones humides ® Positions de montage pour MOVIGEAR performance ® L'illustration ci-dessous montre la position dans l'espace du MOVIGEAR performance pour les positions M1 à M6. 35131158283 * Position de montage M3 possible uniquement en combinaison avec l'option "Dispo- sitif d'équilibrage de pression intégré...
  • Page 43 Installation mécanique Équilibrage de pression au niveau du boîtier de raccordement Équilibrage de pression au niveau du boîtier de raccordement 5.2.1 Montage du dispositif d'équilibrage de pression (option /PE) En cas d'exécution avec dispositif d'équilibrage de pression joint (option /PE), le mon- ter en fonction de la position de montage choisie.
  • Page 44 Installation mécanique Équilibrage de pression au niveau du boîtier de raccordement ® Positions de montage (option /PE) pour MOVIGEAR performance Le tableau suivant montre les positions de montage du dispositif d'équilibrage de pression (option /PE). Positions de montage M1, M3*, M5, M6 25344067723 Positions de montage M2, M4 25344146955...
  • Page 45 Installation mécanique Évent du réducteur Évent du réducteur 5.3.1 Unités d'entraînement avec évent à soupape en place À l'exception de la position de montage  M3, toutes les unités d'entraînement SEW, commandées avec une position spécifique, sont livrées avec évent à soupape opéra- tionnel, monté...
  • Page 46 Installation mécanique Évent du réducteur 5.3.2 Unités d'entraînement avec évent à soupape joint non monté PRUDENCE L'évent ne peut pas être utilisé pour les unités d'entraînement en position M3. Endommagement de l'unité d'entraînement. • En cas de position de montage M3, utiliser des unités d'entraînement avec dispo- sitif d'équilibrage de pression intégré...
  • Page 47 Installation mécanique Évent du réducteur 5.3.3 Unités d'entraînement avec dispositif d'équilibrage de pression intégré au réducteur (option /PG) Un évent à soupape n'étant pas nécessaire pour les unités d'entraînement avec dis- positif d'équilibrage de pression intégré au réducteur (option /PG), aucune mesure spécifique n'est requise.
  • Page 48 Installation mécanique Couples de serrage pour exécution optionnelle pour zones humides Couples de serrage pour exécution optionnelle pour zones humides ® 5.4.1 Exemple avec un MOVIGEAR classic L'illustration suivante montre, à titre d'exemple, le montage des bouchons d'entrée de câble, des presse-étoupes et du couvercle. Le nombre et la position des bouchons d'entrée de câble et des passages de câbles dépendent de la variante commandée.
  • Page 49 Installation mécanique Couples de serrage pour exécution optionnelle pour zones humides ® 5.4.2 Exemple avec MOVIGEAR performance L'illustration suivante montre, à titre d'exemple, le montage des bouchons d'entrée de câble, des presse-étoupes et du couvercle électronique. Le nombre et la position des bouchons d'entrée de câble et des passages de câbles dépendent de la variante com- mandée.
  • Page 50 Installation mécanique Couples de serrage pour exécution optionnelle pour zones humides 5.4.3 Bouchons d'entrée de câble Serrer bouchons d'entrée câble  en acier inoxydable livrés SEW‑EURODRIVE à un couple de 6.8 Nm. Type de visserie Contenu Taille Référence Couple de serrage Bouchons de ferme- 10 pièces M16 x 1.5 18247342...
  • Page 51 Installation électrique Étude d'une installation sur la base de critères CEM Installation électrique Pour plus d'informations sur l'installation électrique, consulter le manuel produit ® MOVIGEAR performance .. > Voir le chapitre "Installation électrique". Étude d'une installation sur la base de critères CEM 6.1.1 Équipotentialité...
  • Page 52 Installation électrique Étude d'une installation sur la base de critères CEM Exemple L'illustration suivante montre, à titre d'exemple, l'installation de la liaison équipoten- ® tielle pour les MOVIGEAR performance en exécution pour zones humides. 41128320139 L'installation mécanique d'une unité d'entraînement avec arbre creux ne consti- tue pas une liaison de grande surface et conductrice entre l'unité...
  • Page 53 Installation électrique Consignes d'installation Consignes d'installation 6.2.1 Raccordement de la liaison Ethernet Tenir compte de la remarque suivante lors de l'installation de la liaison Ethernet de ® l'unité MOVIGEAR performance en exécution de communication DFC.2 ou DSI.2 en combinaison avec l'option /WA (exécution pour zones humides). •...
  • Page 54 Installation électrique Consignes d'installation 6.2.2 Remarques concernant le raccordement à la terre ® Raccordement à la terre sur le MOVIGEAR avec anse de suspension L'anse de suspension sert uniquement à transporter l'appareil. Elle n'est pas néces- saire au fonctionnement. 1. Démonter l'anse de suspension. Conserver l'anse de suspension pour les inter- ventions de service.
  • Page 55 Contrôle et entretien Intervalles de contrôle et d'entretien pour l'option /PG Contrôle et entretien Intervalles de contrôle et d'entretien pour l'option /PG Le tableau suivant présente les intervalles de contrôle et d'entretien pour le dispositif d'équilibrage de pression intégré (option /PG). Intervalle de temps Que faire ? Qui peut effectuer les...
  • Page 56 Index Index Avertissements Installation (électrique) Identification dans la documentation .... 4 Critères CEM.......... 51 Signification des symboles de danger.... 5 Équipotentialité.......... 51 Structure des consignes de sécurité relatives à Installation (mécanique) un chapitre............ 4 Évent du réducteur .........  45 Avertissements intégrés ........ 5 Exécution pour zones humides ......
  • Page 57 Index Symboles de danger Connecteur.............  13 Signification ............ 5 Équilibrage de pression........ 12 Potentiomètre .......... 13 Textes de signalisation dans les avertissements ..  4 Zones humides ............  18 Visserie.............. 12 ® ® Complément à la notice d'exploitation – MOVIGEAR classic, MOVIGEAR performance...
  • Page 60 SEW-EURODRIVE—Driving the world www.sew-eurodrive.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Movigear performance serie