Page 1
NO. DE MODÈLE PO14542F Tracteur de Pelouse 14,5 C.V. de 42 po. (107 cm) Pour les pièces de rechange et l’entretien, contactez notre concessionnaire autorisé: appelez 1-800-849-1297 Pour l'assistance technique: appelez 1-800-829-5886 183294 04.25.02 RH IMPRIMÉ AUX É.-U...
Page 2
RÈGLES DE SÉCURITÉ CONSEILS POUR L’UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ DES TONDEUSES AUTOPORTÉES IMPORTANT: CETTE MACHINE COUPANTE EST CAPABLE D’AMPUTER LES MAINS, LES PIEDS ET DE PROJETER DES OBJETS. L’INOBSERVATION DES RÈGLES DE SÉCURITÉ SUIVANTES PEUT ÊTRE LA CAUSE DES BLESSURES SÉRIEUSES ET ÉVENTUELLEMENT MORTELLES.
Page 3
RÈGLES DE SÉCURITÉ CONSEILS POUR L’UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ DES TONDEUSES AUTOPORTÉES • Dans le cas où vous heurtez un objet, arrêtez la machine et • Les lames de tondeuse sont aiguisées et coupantes. Enve- vérifiez l’absence de dégâts. Avant de redémarrer, réparez loppez les lames ou portez des gants et soyez particulière- si nécessaire les dégâts.
Page 4
SPÉCIFICATIONS DE PRODUIT FÉLICITATIONS pour votre achat d’un tracteur. Il a été conçu, perfectionné, et fabriqué pour assurer le bon fonctionnement et la sûreté maximum. Capacité et le type 1.25 Gallons (4,7 L) d’essence: L’essence sans plomb normale En cas d’un problème que vous ne pouvez pas résoudre, contactez le centre/département d’entretien autorisé...
Page 5
PIÉCES NON MONTÉES Volant de direction Siège Adaptateur du volant de direction (1) Rondelle 17/32 x 1-3/16 x 12 Jauge (1) Rondelle Frein 1/2 Insert du volant de direction (1) Boulon de réglage Arbre de Manchon rallonge de direction de direction Tube de Vidange Clés (2) Clés...
Page 6
MONTAGE Votre nouveau tracteur a été monté à l’usine sauf les pièces qui ne sont pas montées pour l’expédition. Pour assurer l’utilisation correcte et sûre de votre tracteur, toutes les pièces et la visserie que vous montez doivent être serrées à fond. Utilisez les outils corrects pour assurer la sécurité.
Page 7
MONTAGE INSTALLER LE SIÈGE (Voyez la Fig. 3) POUR ROULER LE TRACTEUR DE LA PA- LETTE (Voyez la section de l'operation, à la Réglez le siège avant de serrer le boulon de réglage. page 10, pour l'emplacement et la fonction •...
Page 8
MONTAGE ✓ LISTE DE CONTROLE VÉRIFIER LA PRESSION DE PNEU Les pneus de votre tracteur ont été surgonflés à l’usine pour AVANT D’UTILISER VOTRE TRACTEUR, NOUS VOULONS l’expédition. La pression de pneu correcte est importante pour A S S U R E R Q U E V O U S R E C E V R E Z L E M E I L L E U R les meilleurs résultats de tonte.
Page 9
UTILISATION Ces symboles peuvent se montrer sur votre tracteur ou dans les publications fournies avec le produit. Apprenez et comprenez la signification des symboles. MARCHE BATTERIE ATTENTION OU MARCHE RAPIDE LENTE DE DEVANT ARRIÉRE AVERTISSEMENT PAR DESSUS LEVAGE DE DÉMARRER COUPER PRESSION EMBRAYAGE...
Page 10
UTILISATION CONNAISSEZ VOTRE TRACTEUR AVANT D'UTILISER VOTRE TRACTEUR, LISEZ CE MANUEL DE PROPRIETAIRE ET LES REGLES DE SECURITE Comparez les illustrations ci-dessous à celle de votre tracteur afin de vous mettre au courant avec les différentes commandes et les réglages. Gardez ce manuel pour la référence d’avenir. INTERRUPTEUR LEVIER D'EMBRAYAGE DES PHARES...
Page 11
UTILISATION L’utilisation d’un tracteur présente le risque de la projection des particules dans les yeux qui peuvent causer des blessures sérieuses. Portez toujours des lunettes de sécurité ou une visière des yeux avant de marcher le tracteur et lorsque vous tondez. Nous recommandons une visière de sécurité panora- mique pour ceux qui portent des verres correctives ou des lunettes de sécurité...
Page 12
UTILISATION POUR RÉGLER LES SUPPORTS DE ROUE ATTENTION: N'utilisez pas la tondeuse sans le (Voyez la Fig. 6) déflecteur de décharge ou le ramasse-herbe en place sur les tondeuses équipées de cette façon. Les supports de roue sont bien réglés quand ils se trouvent un peut hors du terrain pendant que la tondeuse soit dans la position de hauteur de coupe désirée.
Page 13
UTILISATION • Alors maintenant, les accessoires et la commande d'entraî- REMPLIR LE RÉSERVOIR D’ESSENCE nement peuvent être utilisés. Si le moteur ne peut pas • Remplissez le réservoir d’essence. Remplissez le réservoir accepté cette charge, démarrez-le une autre fois et permet- d’essence jusqu’au fond de son goulot de remplissage.
Page 14
RESPONSABILITÉS DU CLIENT Vérifiez le système de frein Vérifiez la pression des pneus Vérifiez le système de présence d'opérateur et le système de verrouillage. Vérifiez l'intégrité des systèmes de fixation Affilez/Remplacez les lames de tondeuse Tableau de lubrification Vérifiez le niveau de batterie Nettoyez la batterie et les bornes Vérifiez le refroidissement de transmission Vérifiez les courroies trapzodales...
Page 15
RESPONSABILITES DU CLIENT TRACTEUR ENSEMBLE DU MANDRIN Observez toujours les règles de sécurité quand vous faites LAME l’entretien. L'ÉFOILE OPÉRATION DE FREIN Si le tracteur demande de plus de six pieds (1,83m) pour arrêter en grande vitesse, le frein doit être réglé. (Voyez la section de RONDELLE PLATE “POUR RÉGLER LE FREIN”...
Page 16
RESPONSABILITES DU CLIENT BATTERIE Changez l’huile après de chaque 25 heures d’opération ou au moins une fois par ans si le tracteur est utilisée moins que 25 Votre tracteur est muni d’un système de chargement de batterie heures par ans. qui est suffisant pour l’usage normale.
Page 17
RESPONSABILITES DU CLIENT IMPORTANT: LES SOLVANTS DE PÉTROLE, COMME LE AILETTES DE REFROIDISSEMENT DU MO- K É R O S È N E , N ’ U T I L I S E N T P A S À N E T T O Y E R L A TEUR (Voyez la Fig.
Page 18
REVISION ET REGLAGES ADVERTISSEMENT: POUR ÉVITER DES DOMMAGES SÉRIEUX, AVANT DE FAIRE TOUS LES RÉVISIONS OU RÉGLAGES. • Appuyez sur la pédale de frein/embrayage et engagez le frein de stationnement. • Placez le levier de changement de vitesse en position point mort (N). •...
Page 19
REVISION ET REGLAGES Vérifiez le réglage sur le côté droit du tracteur. Mesurez la POUR NIVELER LE BOÎTIER DE TONDEUSE distance “D” directement en face du et derrière du mandrin au Réglez la tondeuse pendant que le tracteur soit stationné sur un bord bas du boîtier de tondeuse come montré.
Page 20
REVISION ET REGLAGES POUR REMPLACER LA COURROIE D’EN- AVEC LE FREIN DE STATIONNEMENT TRAÎNEMENT DE LAME DE TONDEUSE "ENGAGE" (ENGAGED) (Voyez la Fig. 21) La courroie d’entraînement de lame de tondeuse peut être (3,8 CM) 1-1/2" (1-1/2") remplacée sans outils. Garez le tracteur sur un terrain plat. Engagez le frein de stationnement.
Page 21
REVISION ET REGLAGES POUR ENLEVER LES ROUES POUR LES RÉPARATIONS (Voyez la Fig. 24) POULIE DE MOTEUR • Calez solidement l’essieu. • Enlevez la couverture d’essieu, la bague de fermeture et les rondelles pour permettre l’enlèvement de la roue (la roue arrière contient une clé...
Page 22
REVISION ET REGLAGES POUR DÉMARRER LE MOTEUR AVEC UNE REPLACER LA BATTERIE BATTERIE FAIBLE (Voyez la Fig. 25) (Voyez les Figs. 26 et 27) ATTENTION: Les batteries au plomb et à l’acide ATTENTION: Ne court-circuitez pas les bornes produisent des gaz explosifs. Gardez les étincelles, de batterie par permettre qu'une clé...
Page 23
REVISION ET REGLAGES MOTEUR REMPLACER L'AMPOULE DES PHARES • Soulevez le capot. POUR RÉGLER LE CÂBLE DE LA COM- • Enlevez la douille d'ampoule de l'orifice dans l'arrière de la MANDE DES GAZ (Voyez la Fig. 29) calandre. • Replacez l'ampoule dans la douille et poussez à fond la La commande des gaz est préréglée à...
Page 24
ENTREPOSAGE Préparez immédiatement votre tracteur pour d’entreposage à la MOTEUR fin de la saison ou si le tracteur ne sera pas utilisé pendant une période de 30 jours ou plus. SYSTÈME D’ESSENCE ATTENTION: N’entreposez jamais le tracteur IMPORTANT: C’EST TRÈS IMPORTANT D’ÉVITER LA dans un bâtiment lorsque le réservoir contiens FORMATION DES DÉPÔTS DE GOMME DANS LE d’essence où...
Page 25
GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur refuse 1. Sans essence. 1. Remplissez le réservoir d’essence. de démarrer 2. Le moteur n’est pas étranglé correctement. 2. Référez-vous à la section de “POUR DÉMARRER LE MOTEUR” dans la section d’utilisation. 3.
Page 26
GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur marche Le système qui détecte la présence du conducteur Vérifiez le câblage, les interrupteurs et les connexions. lorsque le conducteur est défectueux. Si le problème n’est pas corrigé, contactez un centre quitte le siège avec d’entretien autorisé.
Page 27
TRACTEUR - - NUMÉRO DE MODÈLE PO14542F, NO. DE PRODUIT 954 56 64-61 SCHÉMA ROUGE NOIR BATTERIE ROUGE ROUGE FUSIBLE AMPÈREMÈTRE DÉMARREUR (FACULTATIF) NOIR BLANC SOLÉNOÏDE ROUGE FREIN/ EMBRAYAGE BLANC (PÉDALE HAUTE) INTERRUPTEUR DU SIÈGE CONTACTEUR (NON OCCUPÉ) D'ALLUMAGE BLANC...
Page 28
PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NUMÉRO DE MODÈLE PO14542F, NO. DE PRODUIT 954 56 64-61 ÉLECTRIQUE D .C...
Page 29
PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NUMÉRO DE MODÈLE PO14542F, NO. DE PRODUIT 954 56 64-61 ÉLECTRIQUE RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 163465 Batterie de 12 Volt 74760412 Boulon H 1/4-20unc X 3/4 176689 Bac de batterie 176138 Interrupteur de verrouillage 175685...
Page 30
PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NUMÉRO DE MODÈLE PO14542F, NO. DE PRODUIT 954 56 64-61 CHÂSSIS/ENCEINTES...
Page 31
PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NUMÉRO DE MODÈLE PO14542F, NO. DE PRODUIT 954 56 64-61 CHÂSSIS/ENCEINTES RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 174620 Châssis 176554 Barre d'attelage 17060612 Vis H 3/8-16 x 3/4 155272 Pare-chocs 174643X011 Selle 155138 Pince d' arrêter 168348X012...
Page 32
PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NUMÉRO DE MODÈLE PO14542F, NO. DE PRODUIT 954 56 64-61 ENTRAÎNEMENT...
Page 33
PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NUMÉRO DE MODÈLE PO14542F, NO. DE PRODUIT 954 56 64-61 ENTRAÎNEMENT RÉF. PIÈCE DESCRIPTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 73680600 Ecrou - - - - - - Transmission Peerless 206-545C 73680500 Ecrou (Commandez les piéces par suite du 105710X Raccord d’embrayage...
Page 34
PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NUMÉRO DE MODÈLE PO14542F, NO. DE PRODUIT 954 56 64-61 ENSEMBLE DE LA DIRECTION...
Page 35
PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NUMÉRO DE MODÈLE PO14542F, NO. DE PRODUIT 954 56 64-61 ENSEMBLE DE LA DIRECTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 140044X428 Volant de direction 175131 Ensemble d'essieu antérieur 169840 Ensemble de broche C.G 169839 Ensemble de broche C.D.
Page 36
PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NUMÉRO DE MODÈLE PO14542F, NO. DE PRODUIT 954 56 64-61 MOTEUR OPTIONAL EQUIPMENT ÉQUIPEMENT FACULTATIF Spark Arrester PARE-ÉTINCELLES...
Page 37
PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NUMÉRO DE MODÈLE PO14542F, NO. DE PRODUIT 954 56 64-61 MOTEUR RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 170551 Commande des gaz 17720408 Vis taraudée H 1/4-20 x 1/2 - - - - - - - - Moteur Briggs-No. de modèle 287707 Commandez les pièces par suite du fabricant du...
Page 38
PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NUMÉRO DE MODÈLE PO14542F, NO. DE PRODUIT 954 56 64-61 ENSEMBLE DU SIÈGE RÉF. PIÈCE DESCRIPTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 140116 Siège 72050412 Boulon de chariot 1/4-20x1-1/2 140551 Support de pivot de siège 134300 Entretoise fendue...
Page 39
PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NUMÉRO DE MODÈLE PO14542F, NO. DE PRODUIT 954 56 64-61 DÉCALCOMANIE RÉF. PIÈCE DESCRIPTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 157163 Décalcomanie d'instruction d'utilisation 160396 Décalcomanie de schéma de courroie anglais trapézoïdale 158168 Décalcomanie du volant de direction 145005 Décalcomanie de danger/poison de la...
Page 40
PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NUMÉRO DE MODÈLE PO14542F, NO. DE PRODUIT 954 56 64-61 LEVAGE DE TONDEUSE 17 18 20...
Page 41
PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NUMÉRO DE MODÈLE PO14542F, NO. DE PRODUIT 954 56 64-61 LEVAGE DE TONDEUSE RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 159460 Ensemble du fil intérieur du levier de levage 159471 Ensemble de l'arbre de levage 105767X Goupille cannelée 12000002 Bague en E n°5133-62...
Page 42
PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NUMÉRO DE MODÈLE PO14542F, NO. DE PRODUIT 954 56 64-61 CARTER DE TONDEUSE 153 154...
Page 43
PIÈCES DE RECHANGE TRACTEUR - - NUMÉRO DE MODÈLE PO14542F, NO. DE PRODUIT 954 56 64-61 CARTER DE TONDEUSE RÉF. PIÈCE DESCRIPTION RÉF. PIÈCE DESCRIPTION 165892 Ensemble de carter de tondeuse 42" 139888 Boulon à épaulement 5/16-18 Unc 72140506 Boulon 131845 Coussin de l’ensemble du levier de...
Page 45
GARANTIE LIMITÉE Le Fabricant garantit à l’acheteur initial que son produit tel que manufacturé est libre de défaut de matière et d’ouvrage. Pendant deux (2) ans, à compter de la date d’achat de la part de l’acheteur initial, nous réparerons où remplacerons à notre choix, gratuitement, toute pièce, sur laquelle nous estimerons qu’il existe un défaut de matière ou d’ouvrage.
Page 46
CONTRAT DE REPARATION SOUS GARANTIE ® ® Créé en janvier 1980 GARANTIE LIMITEE POUR LES NOUVELLES PIÈCES Modifie en janvier 1991 DE MÉCANISME DE TRANSMISSION PEERLESS A. Produits Garantis La Division Machine et Engrenage Peerless de Tecumseh Products Company (“Tecumseh”) sujette aux limitations contenues ci-dessous, réparera ou remplacera, a sa discrétion, sans frais de fournitures et main d’oeuvre uniquement, toute partie du mécanisme de transmission (qui dans ce contexte inclus l’essieu, la boite de vitesses, la transmission, l’engrenage différentiel et a angle droit, ainsi que toute pièce du système de transmission), SAUF dans le cas ou le système de transmission est incorpore dans...