Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL IMPORTANT
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MODÈLE:
PO175H42ST
TRACTEUR DE PELOUSE
Portez toujours des lunettes de sécurité lors de l'utilisation.
Visitez notre site web: www.poulan.com
NE JETEZ PAS
02478
AVERTISSEMENT:
Lisez soigneusement le man uel
suivez tous les aver tis se ments et les
in struc tions de sécurité. Les bles-
sures sérieuses peuvent en résulter si
vous ne lisez pas ces aver tis se ments
et in struc tions de sécurité.
197022 02.25.05 TR
IMPRIMÉ AUX É.-U.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Poulan PO175H42ST

  • Page 1 TRACTEUR DE PELOUSE Portez toujours des lunettes de sécurité lors de l’utilisation. Visitez notre site web: www.poulan.com 197022 02.25.05 TR IMPRIMÉ AUX É.-U.
  • Page 2 RÈGLES DE SÉCURITÉ Conseils pour l’utilisation en toute sécurité des tracteurs IMPORTANT: CET TRACTEUR PEUT AMPUTER LES MAINS, LES PIEDS ET PROJETER DES OBJETS. L’INOBSERVATION DES RÈGLES DE SÉCURITÉ SUIVANTES PEUT ÊTRE LA CAUSE DE BLESSURES SÉRIEUSES ET MÊMES MORTELLES. •...
  • Page 3 RÈGLES DE SÉCURITÉ Conseils pour l’utilisation en toute sécurité des tracteurs • Ne faites jamais déborder le réservoir. Remettez le capuchon III. ENFANTS de gaz en place et serrez solidement. Des accidents tragiques peuvent avoir lieu si l’opérateur ne fait pas très attention en présence d’enfants.
  • Page 4 SPÉCIFICATIONS DE PRODUIT FÉLICITATIONS pour votre achat. Ce tracteur a été conçu, per fec tion né, et fabriqué pour assurer un rendement et sûreté Capacité et le type 1,25 Gallons maxi mum. d’essence: L’essence sans plomb normale S'il survient d’un problème que vous ne pouvez pas ré sou dre, con tac tez le centre d’entretien autorisé...
  • Page 5 PIÉCES NON MONTÉES Volant de direction Siège (1) Rondelle 17/32 x 1-3/16 x 12 Ja. Manchon (1) Rondelle frein 1/2 de direction Insert du volant (1) Boulon de réglage de direction 1/2-13 x 1 Adaptateur du volant de direction Clés Arbre de (1) Rondelle Plate...
  • Page 6 MONTAGE Votre nouveau tracteur a été monté à l’usine sauf les pièces qui ne sont pas montées pour l’expédition. Pour assurer l’utilisation correcte et sûre de votre tracteur, toutes les pièces et la visserie que vous montez doivent être serrées à fond. Utilisez les bons outils pour assurer un fonctionnement sécuritaire.
  • Page 7 MONTAGE REMARQUE: Procidez comme suit pour retirer le tracteur de la SIÈGE palette en le faisant rouler ou en le conduisant. POUR RETIRER LE TRACTEUR DE LA PALETTE EN LE FAISANT ROULER FOND DU (Voir la sec tion fonc tion ne ment pour SIÈGE connaître l'em pla ce ment et la fonction des com man des.)
  • Page 8 MONTAGE ✓ LISTE DE CONTRÔLE VÉRIFIER LA PRESSION DES PNEUS Les pneus de votre tracteur ont été surgonfl és à l’usine pour AVANT D’UTILISER VOTRE TRACTEUR, NOUS VOULONS l’ex pé di tion. La pression de pneu correcte est importante pour NOUS ASSURER QUE VOUS RECEVREZ LE MEILLEUR les meilleurs résultats de tonte.
  • Page 9 UTILISATION Ces symboles peuvent se montrer sur votre tracteur ou dans les publications fournies avec le produit. Apprenez et comprenez la signifi cation des symboles. RAPIDE LENTE EN ARRIÉRE HAUT POINT MORT ÉTRANGLEUR ALLUMAGE FREIN DE MOTEUR DÉMARRER FREIN DE COUPER DÉVERROUILLÉ...
  • Page 10 UTILISATION CONNAISSEZ VOTRE TRACTEUR AVANT D'UTILISER VOTRE TRACTEUR, LISEZ CE MANUEL DE PROPRIETAIRE ET LES REGLES DE SE CU RITE Comparez les illustrations ci-dessous à celles de votre tracteur afi n de vou familiariser avec l'emplacement des différentes commandes et avec les réglages. Gardez ce manuel pour référence . LEVIER D’EMBRAYAGE D’ACCESSOIRE ROS SUR ON...
  • Page 11 UTILISATION L’utilisation d’un tracteur présente le risque de projection des particules dans les yeux qui peuvent causer des bles su res sérieuses. Portez toujours des lunettes de sécurité ou une visière pendant que vous utilisez, ou que vous faites des réglages ou des réparations au tracteur. Nous recommandons des lunettes de sécurité...
  • Page 12 UTILISATION POUR UTILISER LA TONDEUSE POUR TRANSPORTER LE TRACTEUR (Voir la Fig. 6) (Voir les Fig. 4 et 7) Votre tracteur est muni d’un interrupteur de détection de pré sen ce Quand vous poussez ou remorquez le tracteur, assurez-vous que d’un opérateur.
  • Page 13 UTILISATION REMPLIR LE RÉSERVOIR D’ESSENCE DÉMARRAGE PAR TEMPS CHAUD ( 50°F et plus) • Quand vous démarrez le moteur, déplacez la com man de de • Remplissez le réservoir d’essence. Remplissez le réservoir gaz lentement à la position rapide. d’es sen ce jusqu’au fond de son goulot de rem plis sa ge. N’en mettez pas trop.
  • Page 14 UTILISATION CONSEILS DE TONDRE • Déplacez le levier de la commande de déplacement à la position de marche avant et tenez-le pendant cinq (5) • Assurez-vous que votre tondeuse soit correctement nivelée se con des. Déplacez le levier à la position de marche arrière pour le meilleur rendement.
  • Page 15 ENTRETIEN Vérifiez le système de frein Vérifiez la pression des pneus Vérifiez le système de présence d'opérateur et le système del ROS. Vérifiez l'intégrité des systèmes de fixation Affilez/Remplacez les lames de tondeuse Tableau de lubrification Vérifiez le niveau de batterie Nettoyez la batterie et les bornes Vérifiez le refroidissement de transmission Vérifiez les courroies trapzodales...
  • Page 16 ENTRETIEN ENTRETIEN DES LAMES TRACTEUR Pour obtenir les meilleurs résultats, les lames de tondeuse doi vent Observez toujours les règles de sécurité quand vous faites toujours être tranchantes. Remplacez les lames cour bées ou l’entretien. endommagées. FONCTIONNEMENT DU FREIN DANGER: N’utilisez que les lames de rechange Si le tracteur demande une distance d’arrêt de plus de cinq (5) autorisée par le fabricant de votre tondeuse.
  • Page 17 ENTRETIEN MOTEUR TROU CENTRAL LUBRIFICATION Utilisez seulement l’huile détergente de qualité supérieure de LAME classifi cation API SG-SL. Choi sis sez le degrée de viscosité SAE de l’huile selon la tem pé ra tu re d'utilisation prévue. BOULON OU CHEVILLE DE 5/8" FIG.
  • Page 18 ENTRETIEN • Après que l’huile se soit écoulée complètement, serrez et SILENCIEUX verrouillez la soupape de vidange en poussant vers l’in té rieur Inspectez le silencieux et le pare-étincelles (s'il y a lieu) et et en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre rem pla cez-les.
  • Page 19 REVISION ET REGLAGES AVERTISSEMENT: POUR ÉVITER DES DOMMAGES SÉRIEUX, AVANT DE FAIRE TOUS LES RÉVISIONS OU RÉ GLA GES. • Appuyez sur la pédale de frein/embrayage et engagez le frein de stationnement. • Placez le levier de la commande de mouvement en position point mort (N). •...
  • Page 20 REVISION ET REGLAGES RÉGLAGE D'UN CÔTÉ À L'AUTRE (Voir les Figs. 15 et 16) MANDRIN • Soulevez la tondeuse à la position la plus haute. • À mi-chemin des deux côtés de la tondeuse, mesurez la hauteur à partir du fond du bord de la tondeuse à la terre. La distance “A”...
  • Page 21 REVISION ET REGLAGES POUR CONTRÔLER ET RÉGLER LE FREIN POUR ENLEVEZ LA COURROIE - (Voir la Fig. 20) • Enlevez la tondeuse (Voir “POUR ENLEVER LA TON DEU SE” dans cette section de ce manuel). Votre tracteur est muni d’un système de frein réglable qui est monté...
  • Page 22 REVISION ET REGLAGES • Gardez le levier dans la position ci-dessus, desserrez le boulon de réglage; • Déplacez le levier de contrôle au point mort (N) (van ne de RONDELLES fermeture), • Vissez à fond le boulon de réglage. BAGUE DE RETENUE REMARQUE: S'il faut plus d'espace pour atteindre le boulon de réglage, réglez la hauteur de la tondeure à...
  • Page 23 REVISION ET REGLAGES REPLACER LA BATTERIE POUR REMPLACER L’AMPOULE DES (Voir les Fig. 25 et 26) PHARES • Soulevez le capot. AVERTISSEMENT: Ne court-circuitez pas les • Dégagez de la douille d’ampoule de l’orifi ce à l’arrière de la bor nes de batterie par permettre qu'une clé calandre.
  • Page 24 ENTREPOSAGE Préparez immédiatement votre tracteur pour d’entreposage à la MOTEUR fi n de la saison ou si le tracteur ne sera pas utilisé pendant une période de 30 jours ou plus. SYSTÈME D’ESSENCE AVERTISSEMENT: N’entreposez jamais IMPORTANT: C’EST TRÈS IMPORTANT D’ÉVITER le trac teur dans un bâtiment lorsque le LA FORMATION DES DÉPÔTS DE GOMME DANS LE réservoir contiens d’essence où...
  • Page 25 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTION Le moteur refuse Sans essence. Remplissez le réservoir d’essence. de démarrer Le moteur n’est pas démarré à froid correctement. Référez-vous à la section “POUR DÉMARRER LE MOTEUR” dans la section fonctionnement. Le moteur est noyé. Attendez quelques minutes avant d’essayer de démarrer.
  • Page 26 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE CORRECTION La tondeuse Système de fonctionnement en marche 1. Tournez le ROS sur ON. (ou son accessoire) s’arrête arrière (ROS) est sur OFF n’est pas sur ON lorsque le tracteur passe en marche arrière Le moteur marche Le système qui détecte la présence du conducteur 1.
  • Page 27 GARANTIE LIMITÉE Le Fabricant garantit à l’acheteur initial que son produit tel que manufacturé est libre de défaut de matière et d’ouvrage. Pendant deux (2) ans, à compter de la date d’achat de la part de l’acheteur initial, nous réparerons où remplacerons à notre choix, gratuitement, toute pièce, sur laquelle nous estimerons qu’il existe un défaut de matière ou d’ouvrage.
  • Page 28 NOTES D'ENTRETIEN...
  • Page 29 GUIDE SUGGÈRE POUR L'ÉVALUATION DES PENTES AFIN D'AMÉLIORER LA SÉCURITÉ D'UTILISATION TONDEZ LES PENTES EN MONTANT OU EN DESCENDANT MAIS, JAMAIS EN TRAVERS 15 DEGRÉS MAX...
  • Page 30 B. Description de la pièce Pour l'assistance technique: appelez 1-800-829-5886 Pour un manuel de pièces, allez à notre site web: www.poulan.com/support.asp N.B.: Electrolux Home Products assure la distribution des pièces de rechange et l’entretien de ses pro du its par l’intermédiaire des concessionnaires et des distributeurs agrées; par conséquent toute de mande de pièces ou d’entretien doit être adressée directement au distributeur agréé...