Page 1
CAMÉRA DE SURVEILLANCE COULEUR UK 8 B1 CAMÉRA DE SURVEILLANCE FARB-ÜBERWACHUNGS- COULEUR KAMERA Instructions de montage, d‘utilisation et Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise consignes de sécurité COLOUR SURVEILLANCE CAMERA Assembly, operating and safety instructions IAN 273338...
Page 2
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustrations et familiarisez- vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Page 5
Introduction ............... Page 7 Utilisation conforme ..............Page 7 Descriptif des pièces ............... Page 8 Caractéristiques techniques ............ Page 8 Contenu de la livraison ............Page 9 Indications de sécurité ..........Page 10 Montage de la caméra ..........Page 13 Raccordement de la caméra .......
Page 6
Légende des pictogrammes utilisés Lisez les instructions ! Consignes de sécurité et instructions à suivre Protégée contre les projections d'eau DANGER : Ce symbole accompagné de la remarque "DANGER" caractérise une situation de danger, qui peut causer des blessures graves ou entraîner la mort si elle est ignorée.
Page 7
Caméra de surveillance couleur UK 8 B1 Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouvelle caméra. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Veuillez- vous familiariser avec le produit avant la première utilisation. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi ci-dessous et les consignes de sécurité.
Page 8
Câble de rallonge Cheville Alimentation électrique Caractéristiques techniques Caméra : Type d‘appareil : UK 8 B1 Dimensions : env. 4,3 x 9,0 x 7,0 cm (l x h x p) Capteur d‘image : ¼ CMOS, 640 x 480 pixels Distance focale : 6 mm Résolution (lignes TV horizontal) : 380...
Page 9
Sensibilité lumineuse : 0,5 LUX Durée électronique d‘obturation : 1/50 s ~ 1/100000 sec. Rapport S/B : > 48 dB Température de fonctionnement : -10 °C – +50 °C Humidité de l‘air en fonctionnement : ≤ 85% HR Température de stockage : -20 °C à...
Page 10
1 caméra 1 alimentation électrique 1 câble de rallonge 3 chevilles 3 vis 1 notice de montage et d‘utilisation Indications de sécurité Les droits de recours en garantie sont annulés en cas de dommages résultant du non-respect du présent mode d’emploi ! Le fabricant décline toute responsabilité...
Page 11
Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil. Le nettoyage et la maintenance domestique de l’appareil ne doivent pas être effectués par un enfant laissé sans surveillance. DANGER DE MORT ! Toujours tenir les enfants à l‘écart de la zone de travail lors du montage. La livraison comporte un grand nombre de vis et de pièces de petite taille.
Page 12
Ne pas toucher l‘appareil avec les mains mouillées. Dans le cas contraire, il existe un risque d‘électrocution. Utilisez uniquement l‘alimentation électrique dans des espaces intérieurs secs. Ne tirez jamais sur le câble de l‘appareil. Toujours toucher à l‘appareil, lorsque celui-ci se trouve dans son boîtier. Veuillez noter que l‘alimentation électrique consomme une faible quantité...
Page 13
Montage de la caméra Conseil : Si vous installez la caméra sur un mur, l‘utilisation d‘une équerre de montage est recommandée afin d‘y placer la caméra. Vous pourrez ainsi ajuster ultérieurement la caméra sans grande difficulté. Remarque : Installez la caméra à une hauteur et dans une position ne lui permettant pas d‘être accessible, à...
Page 14
Percez un trou de 20 mm dans le mur et passez le tube de l‘extérieur vers l‘intérieur (Fig. E). Extrayez avec précaution la prise de branchement du tube (Fig. F). Laissez le tube dans le trou de perçage. Tirez pour terminer la totalité du câble de rallonge au travers du tube et posez-le à...
Page 15
Desserrez la vis de blocage en la tournant (Fig. H). Alignez à présent la caméra avec précision de manière à pouvoir surveiller le cadrage d‘image souhaité. Vous pouvez tourner la caméra dans toutes les directions. Revissez ensuite la vis de blocage Dépannage Aucune image n‘est affichée.
Page 16
N’utilisez aucun solvant, benzine ou produit similaire. Ces outils endommagent le produit. Ne pas immerger le produit dans l‘eau. Pour procéder au nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec et non pelucheux. Rangement Évitez les chocs violents pendant l‘entreposage. Rangez la caméra dans un endroit sec et exempt de poussière si elle doit rester inutilisée pendant une période prolongée.
Page 17
Le symbole de la poubelle barrée signifie que les appareils caractérisés par ce signe répondent à la directive 2012 / 19 / UE et ne doivent, en aucun cas, être jetés avec les ordures ménagères ordinaires. Vous de- vez les déposer dans un point de collecte spécial pour appareils usagés. Pour obtenir plus d‘informations sur la mise au rebut gratuite et écolo- gique des appareils électroniques usagés, renseignez-vous auprès de votre municipalité...
Page 18
Article L211-4 du Code de la consommation Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à...
Page 19
Allemagne / Germany Tél. : 00800 333 00 888 Horaires d‘ouverture du service : Du lundi au vendredi, de 8h à 18h (gratuit) Pour tous les autres pays : le coût de la ligne dépend du réseau fixe respectivement utilisé. info.de@smartwares.eu www.smartwares.eu...
Page 20
(IAN 273338) comme preuve d‘achat. Remarques concernant la déclaration de conformité UE Cette caméra UK 8 B1 est conforme aux exigences des directives européennes et nationales applicables : Compatibilité électromagnétique (2014 / 30 / UE) Directive CE sur les basses tensions (2014 / 35 / UE) Directive RoHS (2011 / 65 / UE) Directive Éco-conception (2009 / 125 / CE)
Page 22
Legende der verwendeten Piktogramme Anweisungen lesen! Sicherheitshinweise Handlungsanweisungen Spritzwassergeschützt GEFAHR: Dieses Symbol mit dem Hinweis „GEFAHR“ kenn- zeichnet eine Gefahr, die bei Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann. Um die Gefähr- dung zu vermeiden, befolgen Sie unbedingt den Hinweis. WARNUNG: Dieses Symbol mit dem Hinweis „WAR- NUNG“...
Page 23
Farb-Überwachungs kamera UK 8 B1 Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihrer neuen Kamera. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschie- den. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise.
Page 24
Feststellschraube Verlängerungskabel Schrauben Dübel Netzteil Technische Daten Kamera: Gerätetyp: UK 8 B1 Maße: ca. 4,3 x 9,0 x 7,0 cm (B x H x T) Bildsensor: ¼ CMOS, 640 x 480 Pixel Brennweite: 6 mm Auflösung (TV-Linien horizontal): 380 Bildwinkel: 35 °...
Page 25
S / R-Verhältnis: > 48 dB Betriebstemperatur: -10 °C – +50 °C Luftfeuchtigkeit bei Betrieb: ≤ 85 % RH Lagertemperatur: -20 °C bis +60 °C Anschlussmöglichkeiten: TV, DVR, VCR via Cinch Verlängerungskabel: 18 m Schutzart: IP44 (spritzwassergeschützt) Netzteil (nur in trockenen Innenräumen verwenden): Modell / Typ: NBS05B120030VE Hersteller:...
Page 26
3 Dübel 3 Schrauben 1 Montage- und Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, wird keine Haftung übernommen! LEBENS- UND UNFALLGE- FAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpa-...
Page 27
Schrauben und anderen Kleinteilen. Diese können beim Verschlu- cken oder Inhalieren lebensgefährlich sein. Dieses Produkt gibt Infrarot-Strahlung ab. Benutzen Sie das Produkt niemals, wenn Sie irgendwelche Beschä- digungen feststellen. Wenden Sie sich bei Beschädigungen, Reparaturen oder anderen Problemen an dem Produkt an die Servicestelle oder eine Fach- kraft.
Page 28
Beachten Sie, dass das Netzteil auch ohne Betrieb der Kamera noch eine geringe Leistung aufnimmt, solange sich das Netzteil in der Netzsteckdose befindet. Zur vollständigen Netztrennung entfernen Sie das Netzteil aus der Netzsteckdose. Öffnen Sie niemals das Netzteil. Andernfalls besteht Stromschlag- gefahr.
Page 29
Hinweis: Die Kamera ist nicht für die Deckenmontage geeignet, da das Bild nicht gedreht dargestellt werden kann. Achten Sie darauf, dass Sie keine Elektroleitungen und andere Hindernisse bei der Montage durchbohren. Informieren Sie sich vor der Wandmontage über geeignetes Mon- tagematerial für Ihre Wand.
Page 30
Ziehen Sie schließlich das ganze Verlängerungskabel durch das Rohr und verlegen es Ihren Wünschen entsprechend bis zum AV-Gerät. Achten Sie darauf, das Kabel sicher zu verlegen. Kamera anschließen Hinweis: Wenn das AV-Gerät nicht für Cinch-Anschlüsse ausgelegt ist, können Sie einen SCART-Adapter benutzen (nicht im Lieferumfang enthalten).
Page 31
Richten Sie nun die Kamera genau aus, damit Sie den gewünsch- ten Bildausschnitt überwachen können. Sie können die Kamera in alle Richtungen drehen. Ziehen Sie anschließend die Feststellschraube wieder fest an. Fehlerbehebung Es wird kein Bild angezeigt. Prüfen Sie, dass die Stromversorgung mittels des mitgelieferten Adapters sichergestellt ist.
Page 32
Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser. Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, fusselfreies Tuch. Lagerung Vermeiden Sie harte Stöße während der Lagerung. Wenn Sie die Kamera für längere Zeit nicht benutzen, lagern Sie diese an einem kühlen, staubgeschützten Ort. Die idealen klimati- schen Bedingungen finden Sie im Kapitel „Technische Daten“.
Page 33
Halten Sie unsere Umwelt sauber und entsorgen Sie fachgerecht. Danke. Garantie und Service Garantieerklärung 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf dieses Gerät, gilt nur gegenüber dem Ersteinkäufer, nicht übertragbar. Bitte Kassenbon als Nachweis aufbewahren. Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Verschleißteile oder für Beschädigungen durch unsachgemäßen Gebrauch.
Page 34
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnum- mer (IAN 273338) als Nachweis für den Kauf bereit. Hinweise zur EU-Konformitätserklärung Diese Kamera UK 8 B1 erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien: Elektromagnetische Verträglichkeit (2014 / 30 / EU)
Page 35
Introduction ............... Page 37 Intended use ................Page 37 Description of parts ..............Page 38 Technical Data ................ Page 38 Scope of delivery ..............Page 39 Safety instructions ............Page 40 Installing the camera ..........Page 42 Hooking up the camera ..........
Page 36
List of pictograms used Read the instructions! Safety instructions Directions for use Spray-proof DANGER: These symbols with the label “DANGER“ signify a danger which can lead to serious injury or death if not observed. To avoid the danger, follow the instruction. WARNING: These symbols with the label “WARNING“...
Page 37
Colour Surveillance Camera UK 8 B1 Introduction Congratulations on the purchase of your new camera. You have selected a high quality product. Familiarise yourself with the product before using it for the first time. In addition, please carefully refer to the instructions for use and the safety instruc- tions below.
Page 38
Technical Data Camera: Type of device: UK 8 B1 Measurements: approx. 4.3 x 9.0 x 7.0 cm (W x H x D) Image sensor: ¼ CMOS, 640 x 480 pixel Focal length: 6 mm...
Page 39
Humidity during use: ≤ 85 % RH Storage temperature: -20 °C to +60 °C Connectivity: TV, DVR, VCR via Cinch Extension cable: 18 m Protection type: IP44 (splash-proof) Power supply (for dry indoor use only): Model/type: NBS05B120030VE Manufacturer: Mass Power electronic limited Input voltage: 100–240 V AC, 50 / 60 Hz Input current:...
Page 40
Safety instructions Damage due to failure to comply with these operating instructions will invalidate the warranty! We assume no liability for consequential damage! We assume no liability for material damage or personal injury due to improper handling or failure to comply with the safety instructions! DANGER TO LIFE AND RISK OF ACCIDENTS FOR INFANTS AND CHILDREN!
Page 41
Verify all parts and cables used meet the applicable regulations. This will ensure safe and proper function. Also observe the instructions for use of the devices used, e.g. the video monitor or recording device. Be sure not to overload mains sockets and extension cords. This can lead to fire or electric shock.
Page 42
Do not use the camera in explosion risk areas, e.g. petrol stations or in dusty areas. Observe applicable national laws if you intend to use this camera to photograph or watch people. Do not place any liquid-filled containers such as vases or drinks on or near the device.
Page 43
Now put the wall plugs into the drill holes. Attach the camera to the wall with the screws (Fig. B). If the cameras must be mounted in a different room to the AV device, the cable must go through atleast one wall. Proceed as follows: Set up the extension cable plug behind the device and attach...
Page 44
Adjusting the camera Note: Please ensure that pictures are being recorded in black and white rather than in colour during the night. Tip: To get an ideal adjustment and picture angle, point the cameras in twos. Loosen the locking screws by turning (Fig.
Page 45
Cleaning and Care When cleaning, first switch off the product at the mains. Do not use solvents, petrol, etc. This will damage the product. Never immerse the product in water. Only use a dry, lint-free cloth for cleaning. Storage Avoid hard impact during storage. Store the camera in a cool location protected from dust if it will not be used for extended periods.
Page 46
Information on free and environmentally-friendly disposal of old elec- tronic devices can be found at your local council or at a disposal site. Keep your environment clean and dispose of the device correctly. Thank you. Warranty and Service Warranty Declaration This product has a 3 year warranty from the date of purchase, which applies only to the original buyer and is non-transferable.
Page 47
Information about the EU declaration of conformity This UK 8 B1 camera complies with the requirements of the relevant European and national guidelines. Electromagnetic Compatibility (2014 / 30 / EU)
Page 49
Smartwares Safety & ® Lighting BV Jules Verneweg 87 NL-5015 BH Tilburg The Netherlands Version des informations · Stand der Informationen · Last Information Update: 05 / 2016 · Ident.-No.: C801052016-FR IAN 273338...