Télécharger Imprimer la page
Worx WG800 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour WG800:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

3.6v cordless shrub shear and edging shear
3.6v débroussailleuse et taille-haie sans fi l
cortadora de arbustos y bordeadora de 3.6v
hElPlinE nuMbEr
hElPlinE nuMbEr
1-866-354-worx (9679)
WG800 WG800.1 WG800.2
En
P07
f
P14
Es
P21

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Worx WG800

  • Page 1 3.6v cordless shrub shear and edging shear 3.6v débroussailleuse et taille-haie sans fi l cortadora de arbustos y bordeadora de 3.6v WG800 WG800.1 WG800.2 hElPlinE nuMbEr hElPlinE nuMbEr 1-866-354-worx (9679)
  • Page 7 6. tool-frEE drivE covEr 7. shrub shEar bladE(wg800.1/wg800.2) 8. chargEr sockEt (fig b) 9. ExtEnsion handlE (fig c)(wg800.2) 10. handlE adjust knob (fig i1) not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery. 3.6V cordless shrub shear and edging shear...
  • Page 8 TECHNICAL DATA Edging shear Edging /shrub Edging /shrub shear set shear set with extension handle wg800 wg800.1 wg800.2 Power input 3.6V No load speed 1000rpm cutting width 3 “(75mm) cutting length -------- 5’’(128mm) 5’’(128mm) Max.cutting diameter -------- 5/16’’ 5/16’’ charging time 3-5hr 1.1lbs...
  • Page 9 ImpORTANT SAfETy 13) Store Idle Appliances Indoors - When not in use, appliances should be stored indoors INSTRuCTIONS in dry, and high or locked-up place - out of reach of children. warning! When using electric 14) Maintain Appliance With care - Keep gardening appliances, basic safety cutting edge sharp and clean for best precautions should always be followed to...
  • Page 10 6) check Damaged Parts – Before further electrically conductive and corrosive. The use of the shrub shear, a guard or other following procedures should be observed: part that is damaged should be carefully 1) Wear full eye protection and protective checked to determine that it will operate clothing.
  • Page 11 ASSEmBLy Press the tool-free blade cover release button (5). 1. ExtEnsion handlE (wg800.2) Remove away from the housing. (See J1) fitting extension handle (see b,c) Lift the blade out. (See J2) Align the grooves on the machine with fixing fitting on the wheel cart (b).
  • Page 12 However, the Dangerous Goods For larger lawn it is advisable to use the Regulations can be relevant when transporting extension handle (only for WG800.2). several batteries. In this case, it can be necessary to observe special conditions (e. g.
  • Page 13 • Unauthorized or improper maintenance or handling • Tool and or battery failure caused by the use of non WORX branded accessories and or parts For claims, please contact the WORX Helpline. You will need to submit a proof of purchase in the form of a valid receipt that displays date 3.6V cordless shrub shear and edging shear...
  • Page 14 7. laME dE débroussaillEusE (wg800.1/wg800.2) 8. PrisE du chargEur (fig b) 9. PoignéE dE rallongE (fig c) (wg800.2) 10. bouton dE réglagE dE la PoignéE (fig i1) les accessoires illustrés ou décrits ne sont pas tous compris dans le cadre de la livraison standard.
  • Page 15 DONNÉES TECHNIQuES taille-haie set taille-haie / set taille-haie / débroussailleuse débroussailleuse avec poignée de rallonge wg800 wg800.1 wg800.2 Tension 3.6V Vitesse à vide 1000rpm 3po(75mm) Largeur de coupe Longueur de découpe -------- 5po(128mm) 5po(128mm) Diamètre maximum de -------- 5/16po 5/16po...
  • Page 16 CONSIGNES DE SÉCuRITÉ 9) Ne saisissez pas les lames de coupe exposées ou les arêtes de coupe lorsque avErtissEMEnt: Lors de l’utilisation vous soulevez ou tenez l’appareil. d’appareils électriques de jardinage, (uniquement pour les taille-haie et des précautions de base doivent être appareils similaires).
  • Page 17 2. taillE-haiE 1) Ne chargez pas l’outil sous la pluie, ou dans des endroits mouillés. Gardez les mains éloignées des lames. 2) N’utilisez pas des outils alimentés à piles 3. dEbroussaillEusE sous la pluie. 2. Le mode d’emploi pour tous les produits 1) Une Protection de faute de mise à...
  • Page 18 ASSEmBLAGE vous pourrez alors faire pivoter librement la poignée de rallonge (VOIR I1,I2). 1. PoignéE dE rallongE (wg800.2) installer la poignée de rallonge (voir b,c) Alignez les rainures de la machine avec la...
  • Page 19 (VOIR K1). poignée de rallonge (wg800.2) Remettez le couvercle de la lame en position tonte de bordure sur le boîtier. (VOIR K2) Guidez la machine le long du bord de la pelouse.
  • Page 20 GARANTIE accessoires fournis avec l’outil. cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur Si votre outil WORX devient défectueux suite à d’origine et peut ne pas être transférer. un défaut de matériaux ou de fabrication dans Toutes les réparations et tous les un délai de 2 ans à...
  • Page 21 4. intErruPtor dE 5. botón dE aPErtura dE cubiErta dE unidad sin hErraMiEntas 6. cubiErta dE unidad sin hErraMiEntas 7. hoja Para cortadora dE arbustos (wg800.1/wg800.2) 8. toMa dE cargador (fig b) 9. Mango ExtEnsiblE (fig c) (wg800.2) 10. Mando dE ajustE dEl Mango (fig i1) no todos los accesorios ilustrados o descritos se incluyen junto con el producto estándar.
  • Page 22 DATOS TÉCNICOS bordeadora conjunto de conjunto de bordeadora / bordeadora / cortadora cortadora de de arbustos con mango arbustos extensible wg800 wg800.1 wg800.2 Voltios 3.6V Velocidad sin carga 1000rpm Ancho de corte 3 “(75mm) Longitud de corte -------- 5’’(128mm) 5’’(128mm) Diámetro máximo de...
  • Page 23 INSTRuCCIONES DE arbustos y aparatos.) 10) No fuerce la herramienta-Hará un trabajo SEGuRIDAD mejor y más seguro a la velocidad para la cual fue diseñada. advErtEncia: cuando se emplean 11) No se extralimite-Manténgase firme y con herramientas eléctricas para jardinería, buen equilibrio en todo momento.
  • Page 24 3. Para cortadora dE arbustos 2) No use artefactos a batería bajo la lluvia. 2. El manual de instrucciones de cualquier 1) La protección de interruptores de aparato que funcione con baterías y circuito con polo a tierra (GFcI) debe ser emplee una batería desmontable o proporcionada en todos los circuitos o independiente debe contener las siguientes...
  • Page 25 ANTES DE uTILIZAR Su ENSAmBLE CORTADORA 1. Mango ExtEnsiblE (wg800.2) instalación del mango extensible La batería de su producto se encuentra (véasE b,c) DEScARGADA, por lo que deberá cargarla una Alinee los surcos de la máquina con las guías vez antes de utilizar el aparato por primera vez.
  • Page 26 / bordeado con el Instale la hoja según lo indicado, alineando mango extensible (wg800.2) los orificios de la hoja con los pasadores del bordeado mecanismo de transmisión. (VÉASE K1) Presione la cubierta de la hoja para volver a Guíe la máquina a lo largo del borde del...
  • Page 27 • La sustitución de la unidad sin cargo por cubierta con la protección de hoja una nueva o reacondicionada. suministrada mientras no se encuentre en uso. La garantía de WORX se encuentra sujeta a las advErtEncia: se recomienda el siguientes condiciones: uso de guantes durante el cambio •...
  • Page 28 designed in italy. Made in china conçu en italie. fabriqué en chine diseñado en italia. fabricado en china copyright © 2009, Positec. All Rights Reserved.

Ce manuel est également adapté pour:

Wg800.1Wg800.2