Télécharger Imprimer la page

Vega VEGACAL 64 Mise En Service

Sonde de mesure capacitive à tige pour la mesure de niveau de produits colmatants
Masquer les pouces Voir aussi pour VEGACAL 64:

Publicité

Liens rapides

Mise en service
Sonde de mesure capacitive à tige
pour la mesure de niveau de produits
colmatants
VEGACAL 64
Foundation Fieldbus
Document ID: 30032

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vega VEGACAL 64

  • Page 1 Mise en service Sonde de mesure capacitive à tige pour la mesure de niveau de produits colmatants VEGACAL 64 Foundation Fieldbus Document ID: 30032...
  • Page 2 6.10 Sauvegarde des données de paramétrage ..............37 7 Mettre en service avec PACTware et d'autres programmes de configuration Raccordement du PC ..................... 39 Paramétrage via PACTware .................... 40 Paramétrage avec AMS™ et PDM ................. 41 Sauvegarde des données de paramétrage ..............41 Maintenance et élimination des défauts Maintenance ........................42 VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 3 64, nous vous proposons des accessoires et pièces de rechange dont voici les documentations : • 27720 - VEGADIS 61 • 30531 - Préamplificateur VEGACAL série 60 • 34296 - Capot de protection climatique • 31088 - Brides selon DIN-EN-ASME-JIS Date de rédaction : 2017-04-06 VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 4 Étape de la procédure Cette flèche indique une étape de la procédure. Séquence d'actions Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chrono- logique. Élimination des piles Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières concernant l'élimination des piles et accumulateurs. VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 5 Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil. Utilisation appropriée Le VEGACAL 64 est un capteur pour la mesure de niveau continue. Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le do- maine d'application au chapitre "Description du produit".
  • Page 6 Canada. C'est pourquoi le texte suivant est uniquement disponible en langue anglaise. Installations in the US shall comply with the relevant requirements of the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70). Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of the Canadian Electrical Code VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 7 Notre système de management environnemental a été certifié selon la norme DIN EN ISO 14001. Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques relatives à l'environnement figurant dans cette notice de mise en service : • Au chapitre "Emballage, transport et stockage" • au chapitre "Recyclage" VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 8 Raccord process avec sonde de mesure • Boîtier avec électronique • Couvercle de boîtier Fig. 1: VEGACAL 64, version à tige avec boîtier plastique Couvercle de boîtier Boîtier avec électronique Raccord process Plaque signalétique La plaque signalétique contient les informations les plus importantes servant à l'identification et à l'utilisation de l'appareil :...
  • Page 9 Fonctionnement Domaine d'application Le VEGACAL 64 est un capteur de niveau pour les liquides conduc- teurs et non conducteurs. La sonde de mesure à tige est totalement isolée et est avant tout indiquée pour les produits visqueux et colmatants.
  • Page 10 FF (Foundation Fieldbus) sur internet à l'adresse www.vega.com. C'est ici également que vous trouverez les certificats correspondants. Vous pouvez vous procurer un cédérom contenant les fichiers et certificats correspondants par e-mail à l'adresse info@de.vega.com ou par téléphone auprès de chaque agence VEGA en précisant le numéro de commande "DRIVER.S". L'éclairage de fond du module de réglage et d'affichage est alimenté par le capteur. Pour cela, il est nécessaire que la tension de service atteigne une certaine valeur.
  • Page 11 Température de transport et de stockage voir au chapitre "Annexe et de transport - Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes" • Humidité relative de l'air 20 … 85 % Soulever et porter Avec un poids des appareils supérieur à 18 kg (39.68 lbs), il convient d'utiliser des dispositifs appropriés et homologués à cet effet pour porter et soulever. VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 12 En présence d'une formation importante de condensat, l'écoulement peut entrainer une variation de la précision de mesure. La version appropriée est le blindage contre la formation de condensat. Le Fonction Bluetooth utilisable seulement à un moment ultérieur sur le VEGA- DIS 82. VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 13 Un montage latéral de la sonde capacitive peut entrainer la formation de dépôts à l'intérieur de la rehausse. Un tube de protection rend la partie fermée de la sonde inactive et donc insensible aux influences dues aux colmatages et à la rehausse. Ainsi, l'adaptateur avec tube de protection exclut les influences variables et veille à une mesure stable. La version appropriée est le blindage capacitif, étanche au vide. VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 14 Pour maintenir le type de protection d'appareil, assurez que le couvercle du boîtier est fermé pendant le fonctionnement et le cas échéant fixé. Assurez-vous que le degré de pollution indiqué dans les "Caractéris- tiques techniques" est adapté aux conditions ambiantes présentes. VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 15 Dans les cuves cylindriques couchées ou sphériques ou encore dans d'autres cuves asymétriques, on obtient des valeurs niveau non linéaires en raison de l'écart différent entre la sonde et la paroi de la cuve. Utilisez un tube de référence dans des produits non conducteurs ou faites une linéarisation du signal de mesure. VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 16 Flot de produit Si vous installez l'appareil dans le flot de remplissage, cela peut entraîner des mesures erronées. Pour l'éviter, nous vous recomman- dons d'installer l'appareil à un endroit de la cuve où il ne sera pas VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 17 4 Montage perturbé par des influences négatives telles que flots de remplissage ou agitateurs par exemple. Ceci est valable en particulier pour les types d'appareil ayant une longue électrode. Fig. 6: Flot de produit VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 18 Dans la boîte de raccordement ou dans le répartiteur T, le blindage du câble de branchement court vers le capteur ne doit être relié ni à la terre, ni à un autre blindage de câble. Les blindages VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 19 5. Introduire le câble dans le capteur en le passant par le presse- étoupe. 6. Soulever les leviers d'ouverture des bornes avec un tournevis (voir figure suivante). 7. Enficher les extrémités des conducteurs dans les bornes ou- vertes suivant le schéma de raccordement Fig. 7: Étapes de raccordement 6 et 7 VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 20 Fig. 8: Boîtier à chambre unique proposé en plusieurs matériaux Plastique Aluminium Acier inox (moulage cire-perdue) Acier inox (électropoli) Filtre pour compensation atmosphérique pour toutes les variantes de ma- tériaux. Obturateur avec version IP 66/IP 68, 1 bar pour aluminium et acier inox VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 21 I 2 C Fig. 10: Schéma de raccordement - boîtier à chambre unique Tension d'alimentation, signal de sortie 5.4 Schéma de raccordement du boîtier à deux chambres Les schémas suivants sont valables aussi bien pour la version non-Ex que pour la version Ex-ia. VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 22 Sélecteur de simulation ("on" = fonctionnement avec autorisation de simula- tion) Contacts à ressorts pour module de réglage et d'affichage interface pour le service Ligne de liaison interne au compartiment de raccordement Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 23 Connecteur enfichable pour VEGACONNECT (interface I²C) Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble Schéma de raccordement I 2 C Fig. 14: Schéma de raccordement - boîtier à deux chambres Tension d'alimentation, signal de sortie VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 24 I ² C 5 6 7 8 Fig. 16: Compartiment électronique - boîtier à deux chambres Connecteur enfichable pour VEGACONNECT (interface I²C) Ligne de liaison interne au compartiment de raccordement Bornes de raccordement pour VEGADIS 81 VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 25 Tension d'alimentation, signal de sortie 5.6 Schéma de raccordement - version IP 66/ IP 68, 1 bar Affectation des conduc- teurs câble de raccorde- ment Fig. 19: Affectation des conducteurs câble de raccordement Brun (+) et bleu (-) vers la tension d'alimentation et/ou vers le système d'exploitation Blindage VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 26 (choix entre quatre positions décalées de 90°). 3. Mettre le module de réglage et d'affichage sur l'électronique et le tourner légèrement vers la droite jusqu'à ce qu'il vienne s'encli- queter 4. Visser fermement le couvercle du boîtier avec hublot Le démontage s'effectue de la même façon, mais en sens inverse. Le module de réglage et d'affichage est alimenté par le capteur, un autre raccordement n'est donc pas nécessaire. VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 27 Remarque: Si le module de réglage et d'affichage doit demeurer définitivement dans votre appareil pour disposer en permanence d'un affichage des valeurs de mesure, il vous faudra un couvercle plus haut muni d'un hublot. 6.3 Système de réglage Fig. 21: Éléments de réglage et d'affichage Affichage LC Affichage du numéro de menu Touches de réglage VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 28 L'appareil affichera ensuite la valeur de mesure actuelle et délivrera le signal de sortie numérique respectif sur la ligne. Paramétrage Le VEGACAL 64 mesure la capacité du produit contenu dans la cuve. Pour pouvoir afficher la hauteur du produit proprement dite, il faudra procéder à une attribution de la capacité mesurée par rapport Les valeurs correspondent au niveau actuel ainsi qu'aux réglages déjà réali- sés, par exemple au réglage d'usine.
  • Page 29 Ces saisies permettront de calculer la hauteur de remplissage pro- prement dite. Pour ce faire, le VEGACAL 64 doit être installé sur le site. Pour ce réglage, une variation du niveau est nécessaire. Au menu principal "Réglage de base", il est nécessaire pour obtenir un réglage optimal de la mesure de sélectionner les sous-menus l'un...
  • Page 30 2. Validez la valeur de mesure actuelle ou allez à la fenêtre d'édition avec "éditer". Pour éditer, mettez le curseur avec [->] en position désirée. Réglez la valeur % désirée avec [+] et mémorisez avec [OK]. Le curseur se met alors sur la valeur capacité. VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 31 SV1 (Secondary Value 1) : valeur pour cent après le réglage • SV2 (Secondary Value 2): valeur distance avant le réglage • PV (Primary Value): valeur pour cent linéarisée • AI FB1 (Out) Au menu "Affichage", vous choisissez, parmi ces valeurs, celle qui devra être représentée sur l'afficheur. VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 32 Le démarrage d'une "courbe de tendance" entraîne l'enregistrement dance de valeurs de mesure pouvant aller jusqu'à 3000 en fonction du cap- teur. Ces valeurs peuvent être représentées ensuite suivant une base de temps où les valeurs les plus anciennes seront effacées. L'unité des valeurs mesurées représentées est pF. VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 33 La simulation sera interrompue automatiquement 10 minutes après le dernier appui sur une touche. Simulation Démarrer la simulation ? Reset Réglage de base Si vous effectuez la fonction "Reset", le capteur remettra tous les réglages à la valeur d'usine. Les valeurs suivantes seront remises au réglage d'usine : VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 34 Le type et la quantité de données copiées dépendent du capteur respectif. Information: Avant d'être écrites dans le capteur, les données sont vérifiées si elles conviennent au capteur. Si ce n'est pas le cas, il y aura une signalisation de défaut et/ou la fonction sera bloquée. En écrivant les VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 35 Numéro de série: nombre à 8 chiffres, par ex. 12345678 Type d'appareil Numéro de série 12345678 • Date de calibrage : date du calibrage en usine • Version du logiciel : édition du logiciel du capteur Date d'étalonnage 24 mars 2015 Version logicielle 3.80 VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 36 Réglage min. Réglage max. Atténuation Courbe de linéarisation 0.00 % 100.00 % Linéaire 0.0 pF 1000.0 pF 82.5 pF 327.4 pF Afficheur Réglage de base ▶ Afficheur Diagnostic Service Info Valeur d'affichage Éclairage ▼ Al-Out En service VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 37 < max. 32 caractères > 12345678 1.30 Caractéristiques du capteur Afficher maintenant ? 6.10 Sauvegarde des données de paramétrage Nous vous recommandons de noter les données réglées, par exemple dans cette notice de mise en service et de les archiver à la VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 38 "Copier les données capteur". Les données y reste- ront mémorisées à demeure même en cas d'une coupure d'alimenta- tion du capteur. Au cas où il serait nécessaire de remplacer le capteur, il suffit d'enfi- cher le module de réglage et d'affichage dans l'appareil de remplace- ment et de transmettre les données dans le capteur au menu "Copier données capteur". VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 39 Fig. 23: Raccordement via VEGACONNECT externe Interface bus I²C (Com.) au capteur Câble de raccordement I²C de la VEGACONNECT VEGACONNECT Câble USB vers le PC Composants nécessaires : • VEGACAL 64 • PC avec PACTware et DTM VEGA adéquat VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 40 Version standard/version complète tuite et en version complète payante. Toutes les fonctions requises pour une mise en service complète sont comprises dans la version standard. Un assistant pour la structuration simple du projet facilite considérablement la configuration. La mémorisation/l'impression du VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 41 également disponibles. La version standard peut être téléchargée sur www.vega.com/Téléchargements. Vous pouvez vous procurer la version complète sur cédérom auprès de votre agence VEGA. 7.3 Paramétrage avec AMS™ et PDM Pour les capteurs VEGA, il existe également des descriptions d'appareils sous forme de DD ou d'EDD pour les programmes de configuration AMS™ et PDM. Ces descriptions d'appareils sont déjà...
  • Page 42 - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance tech- nique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550. Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24. Étant proposé...
  • Page 43 Remplacer l'appareil ou le retourner au service répa- ration Comportement après Suivant la cause du défaut et les mesures prises pour l'éliminer, il élimination des défauts faudra le cas échéant recommencer les étapes décrites au chapitre "Mise en service". VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 44 8.3 Remplacement du préamplificateur En cas de défaut, le préamplificateur peut être remplacé par l'utilisa- teur. Les applications Ex nécessitent l'utilisation d'un appareil et d'un préamplificateur avec agrément Ex adéquat. Si vous ne disposez pas de préamplificateur sur le site, vous pouvez le commander à votre agence VEGA respective. Numéro de série du Le nouveau préamplificateur doit comprendre les données de capteur commande du capteur. Celles-ci peuvent être chargées de la façon suivante : •...
  • Page 45 8 Maintenance et élimination des défauts • Veuillez demander l'adresse de retour à votre agence. Vous trou- verez celle-ci sur notre site Internet www.vega.com. VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 46 Matériaux : voir au chapitre "Caractéristiques techniques" Au cas où vous n'auriez pas la possibilité de faire recycler le vieil appareil par une entreprise spécialisée, contactez-nous. Nous vous conseillerons sur les possibilités de reprise et de recyclage. VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 47 10 Nm (7.4 lbf ft) Couple de serrage maxi. (raccord pro- 100 Nm (73 lbf ft) cess - filetage) Couple de serrage pour presse-étoupes NPT et conduits Ʋ Boîtier en matière plastique 10 Nm (7.376 lbf ft) max. VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 48 Ʋ > 120 pF 1 % de la valeur de mesure actuelle Erreur de linéarité < 0,25 % de la plage de mesure totale Conditions ambiantes Température ambiante, de transport et -40 … +80 °C (-40 … +176 °F) de stockage Conditions de process Pression process -1 … 64 bar/-100 … 6400 kPa (-14.5 … 928 psig) Température process VEGACAL 64 en -50 … +150 °C (-58 … +302 °F) 316L Température de processus VEGACAL 64 -20 … +150 °C (-4 … +302 °F) en St C22.8 VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 49 – 1 x connecteur (suivant la version), 1 x obturateur M20 x 1,5 ; 1 x obturateur M16 x 1,5 ou en option 1 x connecteur M12 x 1 pour unité de réglage et d'affi- chage externe Bornes à ressort pour section de < 2,5 mm² (AWG 14) conducteur Suivant la version M12 x 1, selon DIN 43650, Harting, 7/8" FF. VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 50 Tension de service Ʋ Appareil non Ex 9 … 32 V DC Ʋ Appareil Ex-ia 9 … 24 V DC Ʋ Appareil Ex d ia 16 … 32 V DC Tension de service avec module de réglage et d'affichage rétroéclairé Ʋ Appareil non Ex 12 … 32 V DC Ʋ Appareil Ex-ia 12 … 24 V DC Ʋ Appareil Ex d ia Éclairage pas possible VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 51 Pour ces appareils, il faudra donc respecter les documents d'agréments respectifs. Ceux-ci font partie de la livraison des appareils ou peuvent être téléchargés sur "www.vega.com", "Recherche d'appareils (numéros de série)" ainsi que dans la zone de téléchargement générale. En cas de mise en œuvre avec protection du boîtier remplie...
  • Page 52 AI 2 Channel = 2: Secondary Value 1 Channel = 3: Secondary Value 2 Fig. 26: Traitement des valeurs de mesure VEGACAL 64 Diagramme du réglage Le schéma suivant montre la fonction du réglage : VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 53 Sensor reference plane cal_level_hi [%] Calibration Highest Point cal_level_lo [%] Calibration Lowest Point Fig. 27: Réglage VEGACAL 64 Liste des paramètres La liste suivante vous indique les paramètres les plus importants et leur signification : • primary_value – This is the process value after adjustment and Linearization with the status of the transducer block – It is the input for the AIFB when CHANNEL = 1 is selected –...
  • Page 54 – Min./Max. adjustment: this parameter defines the type of calibration: – Dry: no influence of "sensor_value" on level calibration – Online: current "sensor_value"determines "Calibration Highest/Lowest Point" • level • level_unit • level_offset • sensor_offset • phase_angle_select – set up to suit the process conditions • epsilon_r – set up to suit the process conditions • product_type VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 55 Chambre unique plastique (IP 66/IP 67) Une chambre - aluminium Aluminium - 2 chambres Chambre unique en acier inoxydable (électropolie) Chambre unique en acier inoxydable (moulage cire perdue) Deux chambres en acier inoxydable (moulage cire perdue) VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 56 Chambre unique en acier inoxydable (moulage cire perdue) Deux chambres en acier inoxydable (moulage cire perdue) G¾, G 1, G 1½ ø16mm ( ") Fig. 30: VEGACAL 64, version filetée G1 (ISO 228 T1) Longueur du capteur, voir au chapitre "Caractéristiques techniques" VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 57 Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellec- tuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Page 58 Notes VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 59 Notes VEGACAL 64 • Foundation Fieldbus...
  • Page 60 Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2017 VEGA Grieshaber KG Tél. +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113...