Page 1
SD-Z225 Moniteur Client zéro Guide de l'utilisateur Numéro du modèle: VS15177...
Page 2
Informations de conformité REMARQUE: Cette section porte sur les exigences de branchement et les déclarations de conformité. Les applications spécifiques devront se reporter aux étiquettes signalétiques et aux symboles figurant sur l’appareil. Declaration de conformite FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Page 3
Conformité CE pour les pays européens L’appareil est conforme la norme EMC 2004/108/EC et à la norme sur la basse tension 2006/95/EC. Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats membres de l'Union Européenne: Le symbole indiqué à droite est conforme à la directive européenne 2002/96/EC relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE).
Page 4
Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2) Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2011/65/ EU du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS2 - LSDEEE2) et il est déclaré...
Page 5
16. En cas de fumée, de bruit anormal ou d’odeur suspecte, éteindre immédiatement le moniteur Client zéro et appeler votre fournisseur ou ViewSonic. Il est dangereux alors de continuer à utiliser le moniteur Client zéro. (Suite page suivante)
Page 6
17. Ne rendez pas inutile l’objectif sécuritaire la prise de type mise à terre polarisée. Une prise polarisée a deux fiches, l’une plus large que l’autre. Une prise mise à terre possède deux fiches et une troisième fourche pour la mise à terre. La fiche large et la troisième fourche sont fournies pour votre sécurité.
Page 7
Table des Matičres Informations de conformité Declaration de conformite FCC ................i Declaration de l’Industrie canadienne ..............i Conformité CE pour les pays européens...............ii Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2) ............ iii Avertissements et mises en garde ...............iv Informations de copyright Enregistrement du produit ..................2 Pour votre information ...................2 Introduction Contenu de l’emballage ..................3...
Page 8
Microsoft, Windows et le logo de Windows sont des marques déposées par Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. ViewSonic et le logo des trois oiseaux, ainsi que OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées par ViewSonic Corporation.
Page 9
Afin de répondre aux spécifications futures de votre produit, et pour recevoir des informations additionnelles sur celui-ci dès qu’elles sont disponibles, veuillez visiter le site Internet de ViewSonic et sélectionner la section correspondant à votre région pour enregistrer votre produit en ligne.
Page 10
- Logiciel supplémentaire (optionnel) REMARQUE : Le fichier INF assure la compatibilité avec les systèmes d’exploitation Windows et le fichier ICM (Image Color Matching – Correspondance de couleurs d’image) et assure l’affichage correct des couleurs à l’écran. ViewSonic recommande d’installer les deux fichiers.
Page 11
2. Connectez le cordon d’alimentation (et l’adaptateur CA/CC si requis) 3. Allumez le moniteur Client zéro Installation du logiciel supplémentaire (facultatif) 1. Insérez le CD ViewSonic dans votre lecteur de CD/DVD. 2. Double-cliquez sur le dossier «Software» et sélectionnez une application, si besoin.
Page 12
Pour vous procurer un kit de montage mural ou une base d’ajustement de la ® hauteur, veuillez prendre contact avec ViewSonic ou avec votre revendeur local. Reportezvous aux instructions accompagnant le kit de montage de la base. Pour que votre moniteur Client zéro sur bureau deviennent un écran installé au mur, faites ce qui suit : 1.
Page 14
Détachez la base : Lit de montage mural : Pas requis (mm) Boulons de fixation requis 100 x 100 4 x M4 (10 mm)
Page 15
Utilisation du moniteur Client zéro Réglage du mode de synchronisation Le réglage du mode de synchronisation est important pour optimiser la qualité de l’image et réduire la fatigue oculaire. Le mode de synchronisation est composé par la résolution (par exemple 1024 x 768) et le taux de rafraîchissement (ou fréquence verticale ;...
Page 16
Réglage de l’image à l’écran Utilisez les boutons sur le panneau de contrôle frontal pour afficher et ajuster les contrôles OSD qui s’affichent à l’écran. Veille Alimentation Marche/Arrêt MENU/EXIT (MENU/QUITTER) Affiche le menu principal ou quitte l’écran de contrôle et sauvegarde les réglages.
Page 17
Les astuces suivantes peuvent vous aider à optimaliser votre affichage : • Réglez la carte graphique de l’ordinateur afin qu’elle soit compatible avec le mode de synchronisation recommandé (se référer à la page «Spécifications» pour connaître les paramètres recommandés spécifiques à votre moniteur Client zéro).
Page 18
Contrôles du menu principal Réglez les éléments du menu à l’aide des boutons haut ▲et bas ▼. REMARQUE : Vérifiez les éléments du menu principal de l’OSD de votre écran LCD et reportez-vous au descriptif du menu principal ci-dessous. Descriptif du menu principal REMARQUE : Les éléments du Menu principal répertoriés dans cette section indiquent les éléments de tout le Menu principal de tous les modèles.
Page 19
LCD, le ® numero de serie et l'URL du site web de ViewSonic Reportez-vous au mode d'emploi de la carte graphique pour des instructions a propos de la modification de la resolution et du taux de rafraichissement (frequence verticale).
Page 20
Autres informations Spécifications Teradici Tera2321 / Performances image 50Mpps Processeur 512 Mo Écran à cristaux Type TFT (Thin Film Transistor - transistor à pellicule fine), liquides LCD 1920 x 1080 à matrice active, pas de pixel de 0,248 mm Format d’affichage Métrique : 55 cm Impérial : 21,5” (21,5” affichable) Filtre de couleurs Trait vertical RVB Surface en verre Antireflet...
Page 21
100 x 100 mm Poids net Physiques 9,92 lb (4,5 kg) (avec support) Les ordinateurs Macintosh préalables au G3 exigent un adaptateur ViewSonic ® Macintosh. Contactez ViewSonic pour commander un adaptateur. La carte graphique dans votre ordinateur ne doit pas dépasser ce mode de synchronisation ; vous risquez sinon...
Page 22
Client zéro ou le boîtier. Certains produits chimiques de nettoyage peuvent endommager l’écran et/ou le boîtier du moniteur Client zéro. • ViewSonic décline toute responsabilité en cas de dommage provoqué par l’utilisation de produits de nettoyage à base d’ammoniaque ou d’alcool.
Page 23
être défectueuse. • Connectez le moniteur Client zéro à un autre ordinateur. ® • Si vous avez une carte graphique plus ancienne, contactez ViewSonic pour obtenir un adaptateur non-DDC. Les boutons de réglage ne fonctionnent pas...
Page 24
Site Internet Courrier électronique F= Fax France et autres pays www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/fr/ service_fr@viewsoniceurope.com francophones com/fr/ support/call-desk/ en Europe T (Numéro vert)= 1-866-463-4775 T= 1-424-233-2533 Canada www.viewsonic.com service.ca@viewsonic.com F= 1-909-468-3757 www.viewsoniceurope.com/de/ www.viewsoniceurope. Suisse service_ch@viewsoniceurope.com support/call-desk/ com/de/ www.viewsoniceurope.com/fr/ Belgique www.viewsoniceurope. service_be@viewsoniceurope.com support/call-desk/ (Français) com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/...
Page 25
Si un produit présente un défaut matériel ou de malfaçon pendant cette période, ViewSonic devra, à sa discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces détachées utilisées pour la réparation peuvent inclure des éléments recyclés ou remis en état.
Page 26
Exclusion des dommages : La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du produit. La sociéte viewsonic ne pourra pas être tenue pour responsable: 1. Des dommages causés à d’autres biens en raison d’un défaut du produit, les dommages résultant d’une gêne, de l’impossibilité...