Publicité

Liens rapides

VG2448/VG2748
Écran
Guide de l'utilisateur
Numéro du modèle: VS17067/VS17351
P/N: VG2448/VG2748

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ViewSonic VG2448

  • Page 1 VG2448/VG2748 Écran Guide de l'utilisateur Numéro du modèle: VS17067/VS17351 P/N: VG2448/VG2748...
  • Page 2 ViewSonic se consacre à dépasser les attentes du monde pour les évolutions technologiques, l’innovation et la simplicité. Chez ViewSonic, nous croyons que nos produits ont le potentiel d’avoir un impact positif sur le monde, et sommes confiants que le produit ViewSonic que vous avez choisi vous sera utile.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des Matičres 1. Avertissements et mises en garde ....1 2. Démarrage ............3 2-1. Contenu de la boîte ............4 2-2. L'extérieur du moniteur............5 2-3. Installation du matériel ............6 2-4. Installation rapide ............13 2-5. Marche ................16 2-6.
  • Page 4 8. Informations de conformité ......49 8-1. Declaration de conformite FCC ........49 8-2. Declaration de l’Industrie canadienne ......50 8-3. Conformité CE pour les pays européens ......50 8-4. Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2) ....51 8-5. Elimination du produit en fin de vie ......... 52 9.
  • Page 5: Avertissements Et Mises En Garde

    1. Avertissements et mises en garde 1. Lisez entièrement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. 2. Gardez ces instructions dans un endroit sûr. 3. Tenez compte des mises en garde et respectez scrupuleusement toutes les instructions. 4. Asseyez-vous à au moins 18”/45cm de l’écran. 5.
  • Page 6 16. En cas de fumée, de bruit anormal ou d’odeur bizarre, éteignez immédiatement l’écran et contactez votre revendeur ou ViewSonic. Il est dangereux de continuer à utiliser l’écran. 17. Ne rendez pas inutile l’objectif sécuritaire la prise de type mise à...
  • Page 7: Démarrage

    2. Démarrage En cas de problèmes, si le produit que vous avez acheté doit être retourné pour quelque raison que ce soit, veuillez conserver l'emballage, le formulaire d'inscription et le reçu d'origine. Disposer de ces éléments vous permettra de vérifier votre produit et facilitera la réparation, le remboursement et/ou la réexpédition de votre produit.
  • Page 8: Contenu De La Boîte

    2-1. Contenu de la boîte L'emballage de votre moniteur comprend : • Écran • Les cordons d’alimentation • Câble vidéo • Câble USB • Guide Rapide De Début REMARQUE : Les câbles vidéo inclus dans l’emballage peuvent varier en fonction de votre pays. Veuillez contacter votre revendeur local pour de plus amples informations.
  • Page 9: L'extérieur Du Moniteur

    2-2. L'extérieur du moniteur A. Avant B. Gauche et Droite C. Arrière 1. Panneau de commande (Développé dans 3-1) 2. Port E/S (entrée/sortie) Cette zone doit comprendre toutes les options de connexion E/S, ainsi que le connecteur d'entrée d'alimentation (Développé dans 2-4) 3.
  • Page 10: Installation Du Matériel

    2-3. Installation du matériel A. Procédure de fixation de B. Procédure de retrait de la la base base...
  • Page 11: Réglage De La Hauteur Du Moniteur

    C. Réglage de la hauteur du moniteur - Poussez le haut du moniteur vers le bas jusqu'à ce qu'il soit à la hauteur de visualisation souhaitée pour l'utilisation. - Vous pouvez également tirer le moniteur vers le haut, jusqu'à la hauteur de visualisation souhaitée pour l'utilisation. *Cette image est communiquée à...
  • Page 12: Réglage De L'angle

    D. Réglage de l'angle - Après avoir réglé la hauteur du moniteur, tenez-vous devant le moniteur de sorte qu'il soit centré devant vous. - L'angle de l'écran peut être réglé en déplaçant le panneau, en l'orientant vers l'avant ou en arrière. Face arrière Face avant *Les angles de réglage varient en fonction de chaque modèle...
  • Page 13: Fonction De Pivot

    E. Fonction de pivot 1. Soulevez/relevez le moniteur aussi haut que possible (hauteur maximale). 2. Réglez le moniteur en orientant la partie supérieure arrière et tirez la partie inférieure vers l'avant (voir l'image ci-dessous à titre de référence). *Cette image est communiquée à titre indicatif uniquement.
  • Page 14 3. Tournez le moniteur dans le sens horaire et antihoraire (voir l'image ci-dessous à titre de référence). 4. Terminez l'installation du moniteur en tournant complètement le moniteur à 90°(voir l'image ci-dessous à titre de référence). *Cette image est communiquée à titre indicatif uniquement.
  • Page 15: Installation Du Support Mural (Facultatif)

    Murale certifié UL uniquement. Pour vous procurer un kit de montage mural ou une base d’ajustement de la hauteur, veuillez prendre contact avec ViewSonic ou avec votre revendeur local. Reportezvous aux ® instructions accompagnant le kit de montage de la base.
  • Page 16: Utilisation Du Verrou Kensington

    G. Utilisation du verrou Kensington Le connecteur de sécurité Kensington se trouve sur la face arrière du moniteur. Pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation, veuillez vous rendre sur le site Web de Kensington à l'adresse http://www. kensington.com. Vous trouverez ci-dessous un exemple de configuration du verrou Kensington sur une table à...
  • Page 17: Installation Rapide

    2-4. Installation rapide Connecter le câble vidéo 1. Assurez-vous que le moniteur LCD et l'ordinateur sont éteints. 2. Retirez les capots arrière du panneau si nécessaire. 3. Branchez le câble vidéo du moniteur LCD à l'ordinateur. Up Stream HDMI AC In DisplayPort D-Sub Down Stream...
  • Page 18: Câble D'alimentation (Et Adaptateur Ca/Cc Si Nécessaire)

    A. Câble d'alimentation (et adaptateur CA/CC si nécessaire) Branchez le connecteur femelle du cordon d'alimentation CA dans le connecteur d'alimentation du moniteur et la fiche CA du cordon d'alimentation CA dans la prise électrique CA. B. Câble vidéo et audio Branchez une extrémité...
  • Page 19 * Veuillez ne pas brancher la sortie DP du moniteur dans le connecteur DisplayPort ou mini DP de l'ordinateur. La sortie DP est utilisée pour la connexion en guirlande (Expliquée dans la section D) *Cette image est communiquée à titre indicatif uniquement...
  • Page 20: Marche

    2-5. Marche Allumer le moniteur LCD et l'ordinateur Allumez le moniteur LCD, puis allumez l'ordinateur. Cet ordre spécifique (moniteur LCD avant ordinateur) est important. REMARQUE : Les utilisateurs de Windows peuvent recevoir un message leur demandant d'installer le fichier INF. Utilisateurs Windows : Définir le mode de temporisation Pour obtenir des instructions sur la modification de la résolution et du taux de rafraîchissement, consultez le guide d'utilisation de la...
  • Page 21: Installation Du Pilote (Configuration Windows 10)

    « Paramètres d'affichage avancés » dans la fenêtre « Paramètres d'affichage » (résolution d'écran) de votre système. Vous pouvez y vérifier que votre moniteur ViewSonic a été reconnu par votre PC dans la section « Gestion des couleurs » de vos paramètres avancés.
  • Page 22 Si votre PC n'a pas détecté automatiquement le moniteur, mais fonctionne tout de même, vous pouvez redémarrer votre ordinateur et suivre à nouveau les étapes ci-dessus. Il n'est pas indispensable que votre ordinateur détecte le moniteur pour une utilisation normale, mais cela est conseillé. Si vous rencontrez d'autres problèmes ou avez des questions, veuillez contacter l'assistance clientèle.
  • Page 23: Réglage De L'image De L'écran

    3. Réglage de l'image de l'écran 3-1. Utilisation du panneau de commandes Utilisez les boutons sur le panneau de commande avant ou arrière pour afficher et régler l'OSD……...
  • Page 24 Explication des symboles du cadre et de l'OSD Vous trouverez ci-dessous l'explication des symboles du cadre : Veille Marche/Arrêt REMARQUE : Voyant d’alimentation Bleu = ACTIVER Orange = Économie d'énergie Icône Mode d'affichage qui permet aux utilisateurs de choisir quel paramètre de mode d'affichage ils souhaitent activer pour l'utilisation du moniteur.
  • Page 25 Vous trouverez ci-dessous les explications des symboles du menu rapide OSD et du menu OSD ainsi que leurs utilisations fonctionnelles. Symbole d'activation pour activer les différents modes lors de l'utilisation du système de menu. Symbole d'activation pour quitter, retourner ou désactiver la fonction souhaitée qui est sélectionnée.
  • Page 26: Vous Trouverez Ci-Dessous L'explication Des Symboles Du Menu Rapide

    Vous trouverez ci-dessous l'explication des symboles du menu rapide : 1. Pour afficher le menu rapide, appuyez sur l'un des boutons touches [ REMARQUE : Tous les menus OSD et les écrans de réglage disparaissent automatiquement après environ 15 secondes. Ceci est réglable via le paramètre Interruption OSD dans le menu de configuration.
  • Page 27: Optimisation Du Moniteur

    3-2. Optimisation du moniteur • Règle la carte graphique de l'ordinateur pour prendre en charge un mode de temporisation recommandé (consultez la page « Caractéristiques » pour connaître le paramètre de résolution recommandé spécifique à votre moniteur LCD). Pour trouver des instructions sur la «...
  • Page 28: Installation D'un Logiciel Supplémentaire (Optionnel)

    3-4. Installation d'un logiciel supplémentaire (optionnel) 1. Chargez le CD ViewSonic dans votre lecteur CD/DVD. 2. Double cliquez sur le dossier « Logiciel » et choisissez une application si vous le souhaitez. 3. Double cliquez sur le fichier .exe ou .pkg et suivez les instructions à...
  • Page 29: Présentation Du Menu Osd

    4. Présentation du menu OSD 4-1. Arborescence du menu OSD Pour une explication de l'arborescence OSD et des fonctions correspondantes, veuillez consultez l'explication 4-2 OSD ci- dessous. L'arborescence OSD représente visuellement le menu OSD complet auquel votre moniteur peut accéder. Si vous n'êtes pas sûr de l'endroit où...
  • Page 30 Menu D-Sub Input Select HDMI DisplayPort Volume 0-100 Audio Adjust Mute Text Low Input Lag On/Off Black Stabilization 0-100 Advanced DCR 0-100 Blue Light Filter 0-100 Standard/ Response Time Advanced/Ultra Office Fast Custom 1, 2, 3 Red/Green/Blue/ Cyan/Magenta/ Yellow (0-100) ViewMode Red/Green/Blue/ Saturation...
  • Page 31 Menu Contrast 0-100 Contrast/ Brightness Brightness 0-100 Bluish Cool Native Color Warm Temperature 0-100 User Color Green 0-100 Blue 0-100 Auto Color Adjust Color Space Auto Color Range Full Range Limited Range Gamma Auto Image Adjust Horizontal Size 0-100 Horizontal 0-100 Position H./V.
  • Page 32 Menu English Français Deutsch Español Italiano Suomi Русский Language Türkçe 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 Czech Svenska Resolution Notice Setup Menu (Information Information message) OSD Timeout 0-60 Background 0° OSD Pivot 90° -90° Power Indicator Auto Power 30 Minutes 45 Minutes Sleep 60 Minutes 120 Minutes...
  • Page 33 Menu Standard ECO Mode Optimize Conserve DisplayPort 1.2 Setup Menu DDC/CI Auto Detect ALL Recall...
  • Page 34: Explication Du Menu Osd

    à l'option d'entrée suivante. Cette fonction sur certains modèles est désactivée par défaut. Black stabilization (Stabilisation noir) La Stabilisation Noir de ViewSonic procure une visibilité et des détails accrus en éclaircissant les scènes sombres. Blue light filter (Filtre lumière bleue) Règle le filtre qui bloque la lumière bleue à...
  • Page 35 Color adjust (Couleur Réglage) Procure plusieurs modes de réglage de la couleur pour permettre de régler les paramètres de couleur afin de les adapter aux besoins de nos utilisateurs. Color range (Plage de couleur) Règle la plage de couleur, permettant aux utilisateurs de régler la plage des paramètres de couleur RVB et YUV.
  • Page 36 (Plage entière) Le format couleur du signal d'entrée est YUV et le niveau de noir et blanc est limité (Plage limitée) Color Calibration L'utilisateur peut étalonner le moniteur par l'application ViewSonic Colorbration avec un capteur de couleur spécifique. Options Explication CAL1...
  • Page 37 Game mode (Mode Jeu) Intégrant une conception OSD orientée jeu avec des paramètres de jeu FPS, RTS et MOBA pré-étalonnés, chaque mode est personnalisé fonctionnellement avec des tests et des réglages dans le jeu, effectués pour obtenir la meilleure combinaison de couleur et de technologie. Pour accéder au mode jeu, ouvrez d'abord la configuration du menu principal, puis allez dans «...
  • Page 38 Affiche le mode de temporisation (entrée signal vidéo) provenant de la carte graphique de l'ordinateur, le numéro de modèle LCD, le numéro de série et l'URL du site Web ViewSonic®. Consultez le guide d'utilisation de votre carte graphique pour obtenir des instructions sur le changement de la résolution et du taux de rafraîchissement (fréquence verticale).
  • Page 39 Manual image adjust (Réglage manuel de l'image (Réglage de I’image )) Affiche le menu Réglage manuel de l'image (Réglage de I’image ) Vous pouvez définir manuellement un grand nombre de réglages de la qualité de l'image. Multi-picture (Multi-images) Dans le MODE MULTI-IMAGES, vous pouvez sélectionner les paramètres suivants, FENÊTRE QUADRUPLE, PBP HAUT-BAS, PBP GAUCHE-DROITE et PIP.
  • Page 40 Overscan (Surbalayage) Peut servir à régler le rapport d'aspect du signal d'entrée reçu par votre moniteur pour régler l'image de sorte qu'elle apparaisse sur le moniteur. OFFSET (DÉCALAGE) Règle les niveaux de noir pour le Red (rouge), le Green (vert) et le bleu. Les fonctions gain et décalage permettent aux utilisateurs de contrôler la balance de blanc pour le contrôle le plus élevé...
  • Page 41 Response time (Temps de réponse) Règle le temps de réponse, créant des images fluides sans stries, flou ou dédoublement. Un temps de réponse bas est idéal pour les jeux aux graphismes les plus intenses et procure une qualité visuelle incroyable pour regarder les sports ou les films d'action.
  • Page 42 à l'écran, tels que les taches foncées, la luminosité irrégulière ou les images illisibles à l'écran. Avec la fonction Correction d'uniformité de ViewSonic, les niveaux d'échelle de gris deviennent plus équilibrés et les scores delta E sont améliorés, ce qui accroit la fiabilité...
  • Page 43: Regarder Des Objets Distants

    Calcul des pauses En cas de visualisation du moniteur pendant une longue durée, il est conseillé de prendre régulièrement des pauses pour interrompre la visualisation. De courtes pauses d'au moins 5 minutes sont conseillées après 1 à 2 heures de visualisation en continu. Prendre des pauses plus courtes et plus fréquentes est généralement plus bénéfique que des pauses plus longues et moins fréquentes.
  • Page 44: Gestion Des Paramètres Du Moniteur

    4-3. Gestion des paramètres du moniteur OSD Timeout (Interruption OSD) La fonction Interruption OSD permet aux utilisateurs de choisir la durée pendant laquelle l'OSD reste à l'écran en cas d'inactivité (nombre de secondes). OSD Background (Arrière-plan OSD) La fonction Arrière-plan OSD permet aux utilisateurs de désactiver l'arrière-plan OSD en sélectionnant et en réglant les paramètres OSD.
  • Page 45 DDC/CI (Canal des données d'affichage/Interface de commande) On (Activer) ce paramètre permet le contrôle du moniteur via la carte graphique.
  • Page 46: Spécifications

    5. Spécifications VG2448 Écran Type TFT (Thin Film Transistor - transistor à pellicule fine), Matrice active à affichage 1920 x 1080, taille de pixel 0,2745 mm Format d’affichage Métrique : 60,5 cm Impérial : 23,8” (23,8” affichable) Filtre de couleurs...
  • Page 47 Conditions Température -20 °C à +60 °C de stockage Humidité 5% à 90% (sans condensation) Altitude Jusqu’à 12000 m Dimensions Physiques 549,44 mm (L) x 517,03 mm (H) x 202,18 mm (P) 21,65” (L) x 20,37” (H) x 7,97” (P) Montage Configuration Patin d’in-...
  • Page 48 VG2748 Écran Type TFT (Thin Film Transistor - transistor à pellicule fine), Matrice active à affichage 1920 x 1080, taille de pixel 0,3114 mm Format d’affichage Métrique : 60,5 cm Impérial : 23,8” (23,8” affichable) Filtre de couleurs Trait vertical RVB Surface en verre Type AG, revêtement dur 3H, Haze 25 Signal en...
  • Page 49 Dimensions Physiques 620,7 mm (L) x 402,2~537,2 mm (H) x 202,2 mm (P) 24,5” (L) x 21,2” (H) x 8,0” (P) Montage Configuration Patin d’in- Charge Trou de Qté et spécifica- mural des trous terface maxi patin tions des vis (l x H ;...
  • Page 50: Dépannage

    être défectueuse. • Branchez l’écran à un autre ordinateur. • Si vous avez une carte graphique plus ancienne, contactez ViewSonic pour obtenir un adaptateur non-DDC. ® Les boutons de réglage ne fonctionnent pas...
  • Page 51: Nettoyage Et Maintenance

    7. Nettoyage et maintenance Nettoyage de l’écran • ASSUREZ-VOUS QUE L’ÉCRAN EST ÉTEINT • NE PAS VAPORISER OU NE JAMAIS VERSER DE LIQUIDE SUR L’ÉCRAN OU LE BOÎTIER. Pour nettoyer l’écran : 1. Utilisez un chiffon propre, doux et non pelucheux, afin d’éliminer toute trace de poussière ou autres particules.
  • Page 52: Décharge De Responsabilité

    Certains produits chimiques peuvent endommager l’écran et/ou le boîtier de l’écran. • ViewSonic décline toute responsabilité en cas de dommage provoqué par l’utilisation de produits de nettoyage à base d’ammoniaque ou d’alcool.
  • Page 53: Informations De Conformité

    8. Informations de conformité REMARQUE: Cette section porte sur les exigences de branchement et les déclarations de conformité. Les applications spécifiques devront se reporter aux étiquettes signalétiques et aux symboles figurant sur l’appareil.on unit. 8-1. Declaration de conformite FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris...
  • Page 54: Declaration De L'industrie Canadienne

    8-2. Declaration de l’Industrie canadienne CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 8-3. Conformité CE pour les pays européens L’appareil est conforme la norme EMC 2014/30/EU et à la norme sur la basse tension 2014/35/EU. Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats membres de l'Union Européenne: Le symbole indiqué...
  • Page 55: Déclaration De Conformité Rohs2 (Lsdeee2)

    8-4. Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2) Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS2 - LSDEEE2) et il est déclaré...
  • Page 56: Elimination Du Produit En Fin De Vie

    8-5. Elimination du produit en fin de vie ViewSonic respecte l’environnement et fait des efforts allant dans le sens d’un environnement de travail et de vie écologiques. Merci d’oeuvrer aussi pour une informatique plus intelligente et plus écologique.
  • Page 57: Informations De Copyright

    Microsoft, Windows et le logo de Windows sont des marques déposées par Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. ViewSonic et le logo des trois oiseaux sont des marques déposées par ViewSonic Corporation. VESA est une marque déposée par Video Electronics Standards Association.
  • Page 58: Service Clientèle

    REMARQUE : vous devrez fournir le numéro de série du produit. Asia pacific Country/ Website T= Telephone Email Region C = CHAT ONLINE T= 886 2 2246 3456 ViewSonic service@tw.viewsonic. http://www.viewsonic.com.tw/ F= 886 2 2249 1751 Corporation Toll Free= 0800-899880 service.cn@ China www.viewsonic.com.cn T= 4008 988 588 cn.viewsonic.com...
  • Page 59 T (Numéro vert)= service.ca@viewsonic. Canada www.viewsonic.com 1-866-463-4775 www.viewsoniceurope.com/de/ service_ch@ Suisse www.viewsoniceurope.com/de/ support/call-desk/ viewsoniceurope.com Belgique www.viewsoniceurope.com/fr/ service_be@ www.viewsoniceurope.com/fr/ (Français) support/call-desk/ viewsoniceurope.com Luxembourg www.viewsoniceurope.com/fr/ service_lu@ www.viewsoniceurope.com/fr/ (Français) support/call-desk/ viewsoniceurope.com www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/de/ service_deu@ Deutschland support/call-desk/ viewsoniceurope.com com/de/ www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/de/ service_at@ Österreich viewsoniceurope.com com/de/...
  • Page 60 America AUS= 1800 880 818 Australia service@ www.viewsonic.com.au New Zealand au.viewsonic.com NZ= 0800 008 822 service.ca@viewsonic. Canada www.viewsonic.com T= 1-866-463-4775 C= https://www.viewsonic. soporte@viewsonic. Latin America www.viewsonic.com/la/ com/la/soporte/servicio- tecnico-la/ service@ Middle East ap.viewsonic.com/me/ Contact your reseller ap.viewsonic.com service.us@viewsonic. T= 1-800-688-6688 (English) Puerto Rico &...
  • Page 61: Garantie Limitée

    éléments recyclés ou remis en état. Durée de la garantie : Les écrans ViewSonic sont garantis entre 1 et 3 ans, en fonction de votre pays, pour toutes les pièces, y compris la source lumineuse et la main d’œuvre, à partir de la date du premier achat.
  • Page 62 Toutes causes externes au produit, telles que des fluctuations dans l’alimentation électrique ou une panne de courant. L’utilisation de fournitures ou de pièces qui ne correspondent pas aux spécifications de ViewSonic. L’usure normale. Toute autre cause qui ne peut pas être imputée à une défectuosité du produit.
  • Page 63 Assistance : 1. Pour obtenir des informations sur le service dans le cadre de la garantie, veuillez contacter le Support clientèle de ViewSonic (référez-vous à la page Support Clientèle). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit. 2. Pour bénéficier du droit à la garantie, il vous sera nécessaire de fournir (a) la preuve d’achat originale datée, (b) votre nom, (c)
  • Page 64 Exclusion des dommages : La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du produit. La sociéte viewsonic ne pourra pas être tenue pour responsable: 1. Des dommages causés à d’autres biens en raison d’un défaut du produit, les dommages résultant d’une gêne, de l’impossibilité...
  • Page 65 Ventes hors États-Unis et Canada : Pour plus d’informations concernant la garantie et les services proposés pour les produits ViewSonic vendus en dehors des États-Unis ou du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou votre revendeur ViewSonic agréé. La période de garantie pour ce produit en Chine continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan exclus) est sujette aux termes et conditions de la Carte de garantie d'entretien.

Ce manuel est également adapté pour:

Vg2748Vs17067Vs17351

Table des Matières