Télécharger Imprimer la page

Broan-NuTone MTR1 Serie Manuel D'installation, D'utilisation Et D'entretien page 34

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Contenu
Avant de procéder à l'installation, vérifier le contenu de la boîte. Si des articles sont manquants
ou endommagés, contacter le manufacturier.
S'assurer que les articles suivants sont inclus :
Série AVSF1-2
(2) F
ILTRES À GRAISSES
Use this template for marking; do not attempt to cut out the ducting hole through it.
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.
Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères; ne pas tenter de découper
le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l'installation; elles ne doivent pas
être du format exact des conduits.
Use esta plantilla para crear marcados; no trate de cortar el
agujero del conducto a través de la plantilla.
NOTA: To be translated in Spanish.
C
Bend template along graduated
scale when installing to framed
cabinet.
Pour une installation sous une
armoire à fond en retrait, utiliser les
lignes pour mesurer l'épaisseur du
décalage causé par le mur de
l'armoire et plier le gabarit en
8"
conséquence.
To be translated in Spanish.
V RTICAL EX
VERTICAL EXHAUST
C
Place this edge against back wall
** L
ES SUPPORTS D
*** L
8
* À
'
L
INTÉRIEUR DE LA HOTTE
(1) A
/
DAPTATEUR
VOLET
10
PO X
PO
C
EZ1
OMPOSANTS
M
ARK WHERE INDICATED
FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING
7" R
D
OR
R
D
OUND
UCTING
ECTANGULAR
UCTING
= 3¼" x 10"
= 3¼" x 14"
M
ARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON
LE FORMAT DE CONDUIT UTILISÉ
C
7
OU
C
ONDUIT ROND DE
PO
ONDUIT RECTANGULAIRE
= 3¼ po x 10 po
= 3¼ po x 14 po
T
S
ITLE TO BE TRANSLATED IN
PANISH
(1) G
C L
C
O
C
ONDUCTO REDONDO
ONDUCTO RECTANGULAR
7
.
= 3¼ pulg. x 10 pulg.
ABARIT POUR CONDUITS
DE
PULG
= 3¼ pulg. x 14 pulg.
7½"
Electrical access hole center
A = single blower hood
B = double blower hood
(
IMPRIMÉ SUR LES DEUX CÔTÉS
Centre du trou pour fil
A
A
S
d'alimentation électrique
A = hotte ventilateur simple
B = hotte ventilateur double
10½"
To be translated in Spanish
4¼"
Electrical access hole center
A = single blower hood
B = double blower hood
14½"
A
B
C
Appuyer ce bord au mur arrière
Apoyar este borde contra la pared de atrás
(2) S
UPPORTS D
POUR ARMOIRE
AVEC FOND EN RETRAIT
(2) S
UPPORTS D
POUR ARMOIRE AVEC FOND RÉGULIER
'
EZ1
INSTALLATION
SONT FIXÉS À L
(1) S
***
AC DE PIÈCES
COMPRENANT
(4) V
IS À MÉTAUX
° 8-18
1/2
N
X
PO
(6) V
(6) V
IS À BOIS
À TÊTE FRAISÉE
À TÊTE RONDE
° 8
5/8
N
N
X
PO
'
E SAC DE PIÈCES SE TROUVE DERRIÈRE L
ADAPTATEUR
'
À L
INTÉRIEUR DE LA HOTTE
Série AVSF1
*
(1) P
LAQUE POUR
(2) F
ILTRES À GRAISSES
CONDUIT ROND
7
DE
PO
(1) P
CONDUIT ROND DE
)
Use this template for marking; do not attempt to cut out the ducting hole through it.
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.
Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères; ne pas tenter de découper
le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l'installation; elles ne doivent pas
être du format exact des conduits.
Use esta plantilla para crear marcados; no trate de cortar el
agujero del conducto a través de la plantilla.
'
**
NOTA: To be translated in Spanish.
INSTALLATION
C
Bend template along graduated
scale when installing to framed
cabinet.
Pour une installation sous une
armoire à fond en retrait, utiliser les
lignes pour mesurer l'épaisseur du
décalage causé par le mur de
l'armoire et plier le gabarit en
8"
conséquence.
To be translated in Spanish.
VERTICAL EXHAUST
V RTICAL EX
'
**
C
INSTALLATION
Place this edge against back wall
'
.
INTÉRIEUR DE LA HOTTE
:
** L
ES SUPPORTS D
IS À BOIS
° 8
1/2
X
PO
/
,
VOLET
*** L
E SAC DE PIÈCES SE TROUVE DERRIÈRE L
(2)
DEL (7 W, GU10)
AMPOULES
(I
NSTALLÉES DANS LA HOTTE
* À
'
L
INTÉRIEUR DE LA HOTTE
(1) A
LAQUE POUR
DAPTATEUR
7
PO
PO X
C
EZ1
OMPOSANTS
M
ARK WHERE INDICATED
FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING
7" R
D
OR
R
D
OUND
UCTING
ECTANGULAR
UCTING
= 3¼" x 10"
= 3¼" x 14"
M
ARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON
LE FORMAT DE CONDUIT UTILISÉ
OU
C
ONDUIT ROND DE
7
PO
C
ONDUIT RECTANGULAIRE
(1) G
= 3¼ po x 10 po
= 3¼ po x 14 po
ABARIT POUR CONDUITS
T
ITLE TO BE TRANSLATED IN
S
PANISH
C L
C
ONDUCTO REDONDO
O
C
ONDUCTO RECTANGULAR
DE
7
PULG
.
= 3¼ pulg. x 10 pulg.
= 3¼ pulg. x 14 pulg.
(
IMPRIMÉ SUR LES DEUX CÔTÉS
7½"
Electrical access hole center
A = single blower hood
B = double blower hood
Centre du trou pour fil
A
A
S
d'alimentation électrique
A = hotte ventilateur simple
B = hotte ventilateur double
10½"
To be translated in Spanish
4¼"
Electrical access hole center
A = single blower hood
B = double blower hood
14½"
A
B
C
Appuyer ce bord au mur arrière
Apoyar este borde contra la pared de atrás
(2) S
UPPORTS D
POUR ARMOIRE
AVEC FOND EN RETRAIT
(2) S
UPPORTS D
POUR ARMOIRE AVEC FOND RÉGULIER
'
EZ1
'
INSTALLATION
SONT FIXÉS À L
INTÉRIEUR DE LA HOTTE
(1) S
***
AC DE PIÈCES
COMPRENANT
(4) V
IS À MÉTAUX
° 8-18
1/2
N
X
PO
(6) V
IS À BOIS
À TÊTE RONDE
° 8
5/8
N
X
PO
'
ADAPTATEUR
'
À L
INTÉRIEUR DE LA HOTTE
)
/
*
VOLET
10
PO
)
'
**
INSTALLATION
'
**
INSTALLATION
.
:
(6) V
IS À BOIS
À TÊTE FRAISÉE
° 8
1/2
N
X
PO
/
,
VOLET

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Avsf1-2 serieAvsc1 serieMtr130ss