Page 1
DE ......2-3 Vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt Bedienungsanleitung lesen! UK ......4-5 Read these instructions carefully before operating the machine! FR ......6-7 Lire attentivement le mode d’emploi avant la mise en service de la machine! IT ......8-9 Leggere accuramente le seguenti istruzioni prima di mettere in...
Page 2
Inhaltsverzeichnis Vor der Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme ............2 Lesen und beachten Sie vor der ersten Benutzung des Sicherheitshinweise ............2-3 Gerätes diese Bedienungsanleitung und die Sicherheits- Symbole in der Betriebsanleitung .......... 3 hinweise. Bei Nichtbeachtung der Betriebsanleitung und der CE-Erklärung .................
Page 3
Folge der Nichtbeachtung dieser EN55104 Bedienungsanleitung oder bei einem Missbrauch des EN61000-3-2/3 Gerätes Schäden an Gegenständen oder Personen 98/37 EG, 89/336 EWG, 73/23 EWG verursachen. SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany 03 / 2017 Holger Lepold Geschäftsführer Sicherheitshinweise Deutsch...
Page 4
Contents PLEASE READ CAREFULLY THE INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING. Before Startup ............... 4 Safety instructions .............. 4-5 Symbols in the operating instructions ........5 THIS MACHINE IS SUITABLE FOR CLEANING BOTH CE declaration ............... 5 DUST AND LIQUIDS. STURDY, POWERFUL AND EASY TO Operation ................
Page 5
EN60335-2-2 these instructions or if the apparatus is unreasonable EN55104 used. EN61000-3-2/3 98/37 EG, 89/336 EWG, 73/23 EWG SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany 03 / 2017 Holger Lepold Managing Director Safety English...
Page 6
Table des matières LIRE LE MANUEL DES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. Mise en service ..............6 Sécurité ................6-7 Symboles utilisés dans le mode d‘emploi ......7 APPAREIL APTE À ASPIRER AUSSI BIEN LA POUSSIÈRE Déclaration CE ..............7 QUE LES LIQUIDES. ROBUSTE ET PUISSANT, SIMPLE À Utilisation ................
Page 7
98/37 EG, 89/336 EWG, 73/23 EWG m Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages causés à des personnes ou à des choses SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany suite au non respect de ces instructions ou si l’appareil 03 / 2017 est utilisé...
Page 8
Indice LEGGERE IL MANUALE DI ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO. Messa in funzione ..............8 Sicurezza ................8-9 Simboli riportati nel manuale d‘uso ........9 APPARECCHIO ADATTO PER ASPIRARE SIA POLVERE Dichiarazione CE ..............9 CHE LIQUIDI. ROBUSTO E POTENTE, SEMPLICE DA Uso .................
Page 9
EN61000-3-2/3 di queste istruzioni o se l’apparecchio viene usato in 98/37 EG, 89/336 EWG, 73/23 EWG modo irragionevole. SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany 03 / 2017 Holger Lepold Managing Director Sicurezza Italiano...
Page 10
Índice de contenidos LEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL ASPIRADOR. Puesta en marcha ............... 10 Seguridad ................10-11 Símbolos del manual de instrucciones .........11 APARATO APTO PARA ASPIRAR TANTO POLVO COMO Declaración CE ..............11 LÍQUIDOS, RESISTENTE Y POTENTE, FÁCIL DE USAR, Manejo ................
Page 11
El fabricante declina toda responsabilidad por daños 98/37 EG, 89/336 EWG, 73/23 EWG causados a personas o cosas debidos al faltado respeto de estas intrucciones o si el aparato es usado de forma SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany irrazonable 03 / 2017 Holger Lepold...
Page 12
Obsah Před prvním použitím Před prvním použitím ............12 Bezpečnostní pokyny ............. 12-13 Před prvním použitím pročtěte a pak dodržujte tento návod Symboly použité v návodu k obsluze ........13 k použití a bezpečnostní pokyny. CE Prohlášení o shodě ............13 Nedodržení nebo nedbalé dodržování těchto pokynů může Obsluha ................
Page 13
CE LVD / CE EMF+EMC tohoto návodu nebo zneužitím stroje. EN60335-2-2 EN55104 EN61000-3-2/3 98/37 EG, 89/336 EWG, 73/23 EWG SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany 03 / 2017 Holger Lepold Jednatel I 13 Bezpečnostní pokyny...
Page 14
Spis treści PRZED URUCHOMIENIEM Przed uruchomieniem ............14 PRZED PIERWSZYM URUCHOMIENIEM NALEŻY ZA Wskazówki bezpieczeństwa ........... 14-15 POZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI I Symbole w instrukcji obsługi ..........15 ZAŁĄCZONĄ BROSZURĄ PT. WSKAZÓWKI BEZPIEC Deklaracja UE ..............15 ZEŃSTWA DOTYCZĄCE URZĄDZEŃ DO ODSYSANIA Obsługa ................
Page 15
EN61000-3-2/3 nieprzestrzegania tych instrukcji lub gdy sprzęt jest 98/37 EG, 89/336 EWG, 73/23 EWG używany w sposób nieracjonalny. SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany 03 / 2017 Holger Lepold Managing Director I 15 Wskazówki bezpieczeństwa...
Page 16
Vsebinsko kazalo Pred použitím si pozorne prečítajte používateľskú príručku a bezpečnostné informácie. Zagon .................. 16 Bezpečnosť ..............16-17 Simboli v navodilu za uporabo ..........17 Správne používanie: CE izjava ................17 Tento prístroj je vhodný tak na čistenie prachu ako aj na Uporaba ................
Page 17
ľuďom, alebo iným veciam, pri používaní prístroja nie 98/37 EG, 89/336 EWG, 73/23 EWG v súlade s týmito inštrukciami, alebo ak bol prístroj použitý neprimerane. SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany 03 / 2017 Holger Lepold Managing Director I 17...
Page 18
Tartalomjegyzék KÉRJÜK, HOGY A GÉP HASZNÁLATA ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL A HASZNÁLATI Üzembevétel ................ 18 ÚTMUTATÓT. Biztonsági tanácsok ............18-19 Szimbólumok az üzemeltetési útmutatóban ......19 CE-Nyilatkozat ..............19 EZ A BERENDEZÉS SZÁRAZ SZEMÉT ÉS FOLYADÉK Használat ............... 24-31 FELSZÍVÁSÁRA EGYARÁNT ALKALMAS. ROBUSZTUS, Műszaki adatok ..............
Page 19
útmutatóban foglalt utasítások és előírások figyelmen EN61000-3-2/3 kívül hagyása, illetve a nem rendeltetésszerű használat 98/37 EG, 89/336 EWG, 73/23 EWG miatt következtek be. SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany 03 / 2017 Holger Lepold Managing Director I 19 Biztonság Magyar...
Page 20
Indholdsfortegnelse BEMÆRK: LÆS BRUGSANVISNINGEN OMHYGGELIGT FØR APPARATET TAGES I BRUG. Ibrugtagning ................. 20 Sikkerhedsinstruktion ............. 20-21 Symbolerne i driftsvejledningen ........... 21 APPARAT EGNET TIL OPSUGNING AF BÅDE STØV OG Overensstemmelseserklæring ..........21 VÆSKER. ROBUST, STÆRKT OG ENKELT AT ANVENDE. Betjening ................. 24-31 DET MEDFØLGENDE TILBEHØR GØR DET TIL ET Tekniske data ...............
Page 21
CE LVD / CE EMF+EMC af disse instrukser eller uhensigtsmæssig brug af EN60335-2-2 apparatet. EN55104 EN61000-3-2/3 98/37 EG, 89/336 EWG, 73/23 EWG SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany 03 / 2017 Holger Lepold Managing Director I 21 Sikkerhed dansk...
Page 22
Cuprins Va rugam cititi cu atentie instructiunile din manual inainte de Punerea în funcţiune ............22 folosire. Instructiuni generale de siguranta ........22-23 Acest aparat este potrivit atat pentru aspirarea prafului cat Simboluri din manualul de utilizare ........23 si pentru aspirarea lichidelor.Este robust, puternic si usor Declaratia de conformitate ...........
Page 23
CE LVD / CE EMF+EMC necorespunzatoare a aparatului. EN60335-2-2 EN55104 EN61000-3-2/3 98/37 EG, 89/336 EWG, 73/23 EWG SPRiNTUS GmbH, 73642 Welzheim / Germany 03 / 2017 Holger Lepold Manager General I 23 Instructiuni generale de siguranta...
Page 30
N 55 / 2 E + N 77 / 3 E N 80 / 2 K 30 I...
Page 31
N 55 / 2 E + N 77 / 3 E N 80 / 2 K I 31...
Page 32
220 V -240 V 2400 W 81 dB (A) 210 mbar 2 x 54 l / sec 15 m /50-60Hz N 55 / 2 E 30 Liter 55 Liter 21 kg 470 x 540 x 900 mm 220 V -240 V 3300 W 86 dB (A) 210 mbar...
Page 39
N 80 / 2 K 102.013 102.057 102.018 102.058 102.054 102.020 I 39...
Page 40
Fenntartjuk a technikai fejlődésből adódó változtatás jogát! Vi forbeholder os retten til at lave ændringer inden for de tekniske rammer Ne rezervam dreptul de a face modifi cari pe masura progresului tehnic! SPRiNTUS GmbH Reizenwiesen 1 73642 Welzheim / Germany www.sprintus.eu...