08/22 IL04910001Z
en
Electric current! Danger to life!
Installation, commissioning and
maintenance work must be carried out
by qualified personnel only.
de
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Arbeiten bzw. Montage an diesem Produkt dürfen
nur von Elektrofachkräften und elektrotechnisch
unterwiesenen Personen ausgeführt werden.
fr
Tension électrique dangereuse !
L'installation de l'appareil, ainsi que tous les travaux
effectués sur celui-ci, doivent être réalisés par un
électricien qualifié ou par un personnel
spécialement formé.
es
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
La instalación del dispositivo, así como todos los
trabajos en él, deben ser realizados por un electricista
calificado o por personal especialmente capacitado.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
it
L'installazione e il lavoro sul dispositivo devono
essere effettuati da un elettricista qualificato o da
personale specializzato.
触电危险!
zh
設備的安裝 , 以及所有工作 , 必須由合格的電工或經過
專門培訓的人員完成。
ru
Электрический ток! Опасно для жизни!
Установка и эксплуатация устройства должны
выполняться квалифицированным электриком
или специально обученным персоналом.
nl
Levensgevaar door elektrische stroom!
Installatie van het apparaat en alle werkzaamheden eraan,
mogen uitsluitend door een gekwalificeerd elektricien
of speciaal opgeleid vakpersoneel worden uitgevoerd.
da
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
Arbejde i forbindelse med installation, opstart
ogvedligehold må kun udføres af kvalificeret personale.
Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
el
Η εγκατάσταση, εκκίνηση και συντήρηση θα πρέπει να
πραγματοποιείται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό.
ETR4-...
XTTR6A60S51
ETR4-11-...
Ra ng e
Ti m e
ETR4-...-A
U
= 24 - 240 V ⎓/∼ 50/60 Hz
C
ETR4-...-W
U
= 400 V ∼ 50/60 Hz
C
XTTR6A60S51
U
= 24 - 240 V ⎓/∼ 50/60 Hz
C
Star-delta Timing Relay
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d'installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
安装说明
Инструкция по монтажу
pt
Perigo de vida devido a corrente eléctrica!
A instalação do dispositivo, bem como todos os
trabalhos devem ser realizados por um eletricista
qualificado ou por pessoal especialmente formado.
Livsfara genom elektrisk ström!
sv
Installation, idrifttagande och underhållsarbete får
endast utföras av behörig personal.
fi
Hengenvaarallinen jännite!
Laitteen asennus ja käyttö ainoastaan sähköasentajan
tai siihen perehdytetyn henkilön toimesta.
cs
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Instalace zařízení a veškeré práce na něm musí být
provedeny kvalifikovaným elektrikářem nebo
speciálně vyškoleným personálem.
Eluohtlik! Elektrilöögioht!
et
Paigaldus-, kasutus- ja hooldustöid peab läbi viima
ainult kvalifitseeritud personal.
hu
Életveszély az elektromos áram révén!
Az eszköz felszerelését, valamint az ehhez
kapcsolódó összes munkát szakképzett
villanyszerelővel vagy szakképzett személyzetnek
kell elvégeznie.
lv
Elektriskā strāva apdraud dzīvību!
Uzstādīšana, nodošana ekspluatācijā un apkopes
darbi jāveic tikai kvalificētam personālam.
Pavojus gyvybei dėl elektros srovės!
lt
Įrengimo, paleidimo ir techninės priežiūros darbus
turi atlikti tik kvalifikuotas personalas.
Porażenie prądem elektrycznym stanowi
pl
zagrożenie dla życia!
Instalacja urządzenia, jak również prace nad nim,
muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego
elektryka lub specjalnie wyszkolony personel.
Življenjska nevarnost zaradi
sl
električnega toka!
Dela montaže, zagona in vzdrževanja morajo izvajati
samo usposobljeno osebje.
ETR4-51-...
Ti m e
8 mm (0.31")
mm
1 x (0.5 - 2.5)
2 x (0.5 - 1.5)
Montagehandleiding
Montagevejledning
Οδηγίες εγκατάστασης
Instruções de montagem
Monteringsanvisning
Asennusohje
Návod k montáži
ETR4-69-...
Ra ng e
Ti m e
Fu nc tio n
2
2
mm
AWG
1 x (0.5 - 2.5)
20 - 14
2 x (0.5 - 1.5)
20 - 14
Paigaldusjuhend
Монтажни инструкции
Szerelési utasítás
Instrucţiuni de montaj
Montāžas instrukcija
Upute za montažu
Montavimo instrukcija
Montaj talimatı
Instrukcja montażu
Упутство за употребу
Navodila za montažo
Monteringsanvisning
Návod na montáž
Інструкція з монтажу
ﻣﻨﺸ ـ ــــﻮر اﻟﺘﻌﻠﻴﻤ ـ ــــﺎت
Nebezpečenstvo ohrozenia života
sk
elektrickým prúdom!
Inštalácia prístroja, ako aj všetky práce na ňom musia
byť vykonané kvalifikovaným elektrotechnikom alebo
špeciálne vyškoleným personálom.
bg
Опасност за живота от електрически ток!
Инсталирането на устройството, както и всяка
работа по него, трябва да бъде извършвано от
квалифициран електротехник или от специално
обучен персонал.
Atenţie! Pericol electric!
ro
Montajul și lucrul cu acest aparat trebuie făcute
numai de un electrician calificat sau de personal
tehnic specializat.
hr
Opasnost po život uslijed električne struje!
Radove ugradnje, puštanja u pogon i održavanja mora
vršiti samo kvalificirano osoblje.
Elektrik akımı! Hayati tehlike!
tr
Bu ürünün çalıştırılması veya kurulumu sadece
elektroteknik eğitimleri almış olan ehliyetli
elektrikçiler ve kişiler tarafından yapılmalıdır.
sr
Електрична струја! Опасност по живот!
Арбеитен бзв. Монтажа и диесем Продукт дарф од
Електрофацхкрафтен унд електротецхнисцх
унтервиесенен Персонен аусгефухрт верден.
Elektrisk strøm! Livsfare!
no
Installasjon av enheten, samt arbeid på den, skal kun
utføres av kvalifisert personell, eller av de som er
spesielt opplært til dette arbeidet.
uk
Електричний струм! Небезпечно для життя!
Встановлення пристрою, так само, як і робота з ним,
повинні виконуватись кваліфікованим електриком
або персоналом, що пройшов спеціальну підготовку.
! ﺗﺤــﺬﻳﺮ ! ﺗﻴــﺎر ﻛﻬﺮﺑــﺎﺋﻲ ! ﺧﻄــﺮ ﻣــﻮت
ar
اﻟﺘﺜﺒﻴــــــﺖ واﻟﺘﻜﻠﻴــــــﻒ و أﻋﻤــــــﺎل
اﻟﺼـــﻴﺎﻧﺔ ﻳﺠـــﺐ أن ﺗﻘـــﺎم ﻓﻘـــﻂ ﻣـــﻦ ﻃـــﺮف
اﻟﻤـــــﻮﻇﻔﻴﻦ اﻟﻤـــــﺆﻫﻠﻴﻦ
CSA
en
WARNING
Transient surge suppression shall be installed on
the line side of this equipment and shall be rated
n/a V (phase to ground), 275 V (Phase to phase),
suitable for overvoltage category III, and shall
provide protection for a rated impulse withstand
voltage peak of 4 kV.
AVERTISSEMENT
fr
Un dispositif de suppression des surtensions
transitoires doit être prévu côté ligne de
l'appareillage et doit être de n/a V (phase/terre),
275 V (phase/phase), compatible avec la catégorie
de surtension III, et doit fournir une protection pour
une tension assignée de tenue aux chocs de 4 kV.
UL/CSA
– Max. Surrounding air temperature
→
rating 40 centigrade degree
– Use copper conductors only
– For use in pollution degree 2
environment only
Nm
lb-in
0.8 - 1.2
7.0 - 10.6
0.8 - 1.2
7.0 - 10.6
1/3