Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Outsunny 846-013

  • Page 2 TABLE OF CONTENTS Safety Information ……………………………………………………………………………………..3 Hardware List …………………………………………………………………………………………..4 Exploted view…………………………………………………………………………………………..5 Parts List………………………………………………………………………………………………..6 Assembly or Installation Instructions...................10 Operation Instructions………………………………………………………………………………..19 Care and Maintenance…………………………………………………………………………………23 The barbecue shall be heated up and the fuel kept red hot for at least 30 min prior to the first cooking The charcoal used shall conform to EN1860-2...
  • Page 3 SAFETY INFORMATION Outdoor use only. DO NOT use grill indoors or in an enclosed or non-ventilated area. Keep a fire extinguisher near this product at all times. Household use only. DO NOT operate this grill for other than its intended use. The barbecue has to be installed on a secure level base prior to use Do not wear loose clothing when using grill or allow hair to come in contact with grill.
  • Page 4 Hardware List Part number Description Photo Quantity M6 nut 9pcs M6x12 screw 34pcs M6x35 screw 4pcs M6x40 screw 4pcs Washer 4pcs 2pcs Cotter pin 2pcs M6 half screw 4pcs M6x65 screw 2pcs 2pcs M10 nut M6 lock screw M6x25 sc 2pcs M6x18 schroef 2pcs...
  • Page 5 Exploted view...
  • Page 6 PART LIST Part number Description Photo Quantity...
  • Page 7 PART LIST Part number Description Photo Quantity...
  • Page 8 PART LIST Part number Description Photo Quantity Bottom shelf Axle Wheels 2pcs Wheel cover 2pcs Right front leg(RF) Right back leg(RB) Side table Charcoal handle Charcoal handle base...
  • Page 9 PART LIST Part number Description Photo Quantity...
  • Page 10 Attach the handle bar grip(32) onto the fire box front panle with screws (2x BB) Connect all parts of the fire box together (9,10,13,35) with screws (8x BB).
  • Page 11 Attach the air vents (2x 34) with screws (2x BB), washers (2x EE),and nuts (2x AA) onto side panels of the fire box. Place the leg end caps (2x 16) onto left legs (14,15).
  • Page 12 Attach all legs (14,15,25,26) with screws (8x BB) onto the fire box.Pay attention to the right position of all legs. Attach the bottom shelf (21) with screws (4X BB) onto the legs.
  • Page 13 Insert the axle (22) through the right legs (25,26).Now ,plug the wheels (2x 23) onto the ends of the axle. Use nuts (2x JJ) for locking the wheels. Now, attach the wheel covers (2x 24) onto the wheels. Attach the handle (7) and the handle base (2x 11) with screws (2x II) onto the left legs.Now , attach the charcoal door handle (28) with charcoal door handle base (29) and the charcoal door locking level (30) onto the fire box shutter.Then, fix it with a nut (AA).
  • Page 14 Attach the adjustable charcoal pan (17) onto the fire box with screws (6x BB).Insert the charcoal pan handle(31) into the bar grip,clockwise.Then,fix it with a lock screw (KK) Connect the ash pan (18) ,ash pan verlay (19) and the handle bases (2x 3) with screw (2x MM) onto the handle (20)
  • Page 15 Insert the ash pan into the guides of the side panels of the fire box. Attach the lower hinge (2x 8) with screws (4x DD) onto the back panel of the fire box.
  • Page 16 Attach the bottel opener (12) with screws (2x BB) onto the left front leg (15).Afterwards,attach the side table (27) with screws (4x HH) onto the inner right legs (25,26). Connect the upper hinge (2x 33) with screws (4x CC) and nuts (4x AA) onto the Hood (1).Now, attach the handle (4) and handle base (2x 3) with screws (2x LL) onto the hood (1).
  • Page 17 Connect the air vents (2x 34) with screws (2x BB), washers (2x EE),and nuts (2x AA) onto the hood. Place the hood (1) onto the fire box. Make sure that the hinges fit to each other. Now, attach the hinges with pins (2x FF) and cotter pins (2x GG)
  • Page 18 Place the cooking grates (2x 6) onto the fire box.Afterwards,insert the warming rack (5) into the BBQ grill. Your smoker is ready for barbecue.
  • Page 19 OPERATION INSTRUCTIONS This grill has an adjustable charcoal tray. By turning the crank handle, the charcoal tray can be raised or lowered to desired height. This allows for different heat settings depending on the food you are cooking and the temperature you want to cook at. It also allows easy cleaning of the interior of the firebox after the unit has cooled down completely.
  • Page 20 OPERATION INSTRUCTIONS Controlling the Fire Allow enough time for properly building the fire and getting the grill up to desired temperature before attempting to cook. You simply cannot cook properly in a cold grill, nor can you nurse a fire to life while busy with the food. Both deserve your best! Once a fire is burning happily, it is easy to keep it going with just a little attention.
  • Page 22 OPERATION INSTRUCTIONS SMOKING WOODS Adding smoking woods to your CHARCOAL GRILL is an easy and effective way to create wonderful flavor combinations for all types of grilled, barbecued, or slow smoked foods. Wood chips are typically used for shorter cooking times, where chunks are better for longer cooking times.
  • Page 24 GRILL DE CHARBON DE BOIS MANUEL D’INSTRUCTION MODELE 846-013...
  • Page 25 TABLEAU DE CONTENU Informations de sé curité ........................3 Liste de maté riel ..........................4 Vue é claté e ............................5 Liste des piè ces ..........................6 Instructions de montage et d'installation ..................10 Instructions d'utilisation ........................19 Entretien et maintenance .........................23 Le barbecue doit ê tre chauffé et le combustible gardé brulant pendant au moins 30 minutes avant la premiè...
  • Page 26 Information de sé curité AVERTISSEMENT  Usage exté rieur seulement. N'utilisez PAS le gril à l'inté rieur ou dans un endroit clos ou non ventilé .  Gardez un extincteur à proximité de ce produit a tout temps.  Usage mé nager seulement. N'utilisez PAS ce barbecue à d'autres fins que celles pré vuesi. ...
  • Page 27 Liste de Materiel Numero D’article Description Photo Quantite M6 ecrou 9 pcs M6x12 vis 34pcs M6x35 vis 4 pcs M6x40 vis 4 pcs Boulon de Rondelle 4 pcs Epingle 2 pcs Goupille 2 pcs M6 demi vis 4 pcs M6x65 vis 2 pcs 2 pcs M10 ecrou...
  • Page 28 Vue é claté e...
  • Page 29 Liste de la piè ce Numé ro d’article Description Photo Quantité Capot 1 pc Thermomè tre 1 pc Base de poigné e de capot 4 pcs Poigné e de capot 1 pc Grille chauffante 1 pc Grille de cuisson 2 pcs Poigné...
  • Page 30 1 pc Jambe arriere droite 1 pc Table d’appoint Poignee de charbon de 1 pc bois Base de poigné e de 1 pc charbon Etagè re inferieur 1 pc Niveau de verrouillage 1 pc de porte a charbon Poigné e de poê le a 1 pc charbon Poigné...
  • Page 31 Fixez la poigné e de guidon (32) sur le panneau avant de la boî te à feu avec des vis (2x BB). Reliez toutes les piè ces de la boî te à feu ensemble (9,10,13,35) avec des vis (8x BB).
  • Page 32 Fixez les conduits d'aé ration (2x 34) avec les vis (2x BB), les boulons de rondelles (2x EE) et les é crous (2x AA) sur les panneaux laté raux de la boî te à feu. Placez les embouts des jambes (2x16) sur les jambes gauches (14,15).
  • Page 33 Fixez toutes les jambes (14,15,25,26) avec des vis (8x BB) sur le foyer. Faites attention à la bonne position de toutes les jambes. Fixez l'é tagè re infé rieure (21) avec des vis (4X BB) sur les jambes.
  • Page 34 Insé rez l'essieu (22) à travers les jambes droites (25,26). Maintenant, branchez les roues (2x 23) sur les extré mité s de l'essieu. Utilisez des é crous (2x JJ) pour bloquer les roues. Maintenant, fixez les enjoliveurs (2x 24) sur les roues. Attachez la poigné...
  • Page 35 Fixez le bac à charbon (17) sur la boî te à feu avec des vis (6x BB). Insé rez la poigné e du bac à charbon (31) dans la poigné e, dans le sens des aiguilles d'une montre. Ensuite, fixez-la avec une vis de blocage (KK) Raccorder le tiroir à...
  • Page 36 Insé rez le bac à cendres dans les tiroirs des panneaux laté raux de la boî te à feu. Fixez la charniè re infé rieure (2x 8) avec des vis (4x DD) sur le panneau arriè re de la boî te à feu.
  • Page 37 Attachez le dé capsuleur (12) avec des vis (2x BB) sur la jambe avant gauche (15). Ensuite, fixez la table d'appoint (27) avec des vis (4x HH) sur les jambes droites inté rieures (25,26). Connectez la charniè re supé rieure (2x 33) avec les vis (4x CC) et les é crous (4x AA) sur le capot (1).
  • Page 38 Raccordez les bouches d'aé ration (2x34) avec les vis (2x BB), les rondelles (2x EE) et les é crous (2x AA) sur la hotte. Placez le capot (1) sur la boî te à feu. Assurez-vous que les charniè res s'emboî tent les unes dans les autres.
  • Page 39 Placez les grilles de cuisson (2x6) sur le foyer. Aprè s, insé rez la grille de ré chauffage (5) dans le barbecue. Votre fumeur est prê t pour le barbecue.
  • Page 40 DANGER RISQUE DE MONOXYDE DE CARBONE Le charbon de bois à l'inté rieur peut vous tuer. Il dé gage du monoxyde de carbone, qui n'a aucune odeur. NE JAMAIS brû ler du charbon de bois dans une maison, dans un vé hicule ou dans une tente.
  • Page 41 INSTRUCTION D’UTILISATION Controller le feu  Pré voyez suffisamment de temps pour bien pré parer le feu et faire griller la grille à la tempé rature dé siré e avant d'essayer de faire cuire des aliments. Vous ne pouvez pas cuisiner correctement dans un gril froid, et vous ne pouvez pas allumer un feu à...
  • Page 42 INSTRUCTION D’UTILISATION Mé thode de caisson Vous pouvez utiliser votre GRILL pour cuisiner de trois faç ons diffé rentes - selon le type de nourriture et la faç on dont vous voulez le pré parer. GRILLAGE  Griller est la cuisson directement sur le feu, en utilisant la chaleur directe. Cette mé thode est la plus rapide et fonctionne bien pour les aliments qui sont tendres avant de les faire cuire - y compris les steaks, filet de bœuf ou de porc, hamburgers, hot-dogs, saucisses, poulet, fruits de mer, etc.
  • Page 43 INSTRUCTION D’UTILISATION FUMER LE BOIS  Ajouter du bois fumant à votre CHARBON GRILL est un moyen facile et efficace de cré er de merveilleuses combinaisons de saveurs pour tous les types d'aliments grillé s, cuits au barbecue ou fumé s lentement. Les copeaux de bois sont gé né ralement utilisé s pour des temps de cuisson plus courts, où...
  • Page 44 SOIN ET ENTRETIEN Entretien du grille L’entretien du gril et la fréquence du nettoyage est dé terminé e par la fré quence d'utilisation du gril. Assurez-vous que les braises sont complè tement é teintes et que les grilles sont refroidies avant de les nettoyer à...