Télécharger Imprimer la page

Baelz Automatic 87 Notice De Mise En Service

Positionneur électropneumatique digital

Publicité

Liens rapides

Notice pour mise en service
Positionneur électropneumatique digital
baelz 87
Sous réserve de modifications techniques
W. Bälz & Sohn GmbH & Co.
Téléphone +49 (0)7131 15 00 0
Koepffstrasse 5
Fax +49 (0)7131 15 00 21
Respecter le droit de reproduction réservé ISO 16016
74076 Heilbronn
www.baelz.de
Page 1/39
NPM 87
Allemagne
mail@baelz.de

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Baelz Automatic 87

  • Page 1 Page 1/39 Notice pour mise en service NPM 87 Positionneur électropneumatique digital baelz 87 Sous réserve de modifications techniques Respecter le droit de reproduction réservé ISO 16016 W. Bälz & Sohn GmbH & Co. Koepffstrasse 5 74076 Heilbronn Allemagne Téléphone +49 (0)7131 15 00 0 Fax +49 (0)7131 15 00 21 www.baelz.de...
  • Page 2 Page 2/39 Notice pour mise en service NPM 87 Table des matières 1. SÉCURITÉ 1.1 Utilisation conforme à l'usage prévu 1.2 Pour l'utilisateur 1.3 Personnel 1.4 Avant de procéder 1.5 Lors du fonctionnement 1.5.1 Transport, installation et montage 1.5.2 Entretien et maintenance 1.5.3...
  • Page 3 10.3 Élimination 11. COTES D'ENCOMBREMENT ET EXEMPLES DE MONTAGE 11.1 Cotes d'encombrement Baelz 87 11.2 Baelz 87 monté sur servomoteurs Baelz 373 P21/P21-V6/P22 11.3 Baelz 87 monté sur servomoteurs Baelz 373 P21/P21-V6/P22 Sous réserve de modifications techniques Respecter le droit de reproduction réservé ISO 16016 W.
  • Page 4 Explications à titre informatif. 1.1 Utilisation conforme à l'usage prévu Le positionneur électropneumatique baelz 87 peut être monté sur un servomoteur pneumatique et permet la détermination précise de la position de la vanne correspondant au signal de réglage. Avant de procéder à toute activité, veiller à ce que la désignation de type indiquée ci-dessus corresponde aux spécifications sur la plaque signalétique du positionneur afin d'assurer une utilisation conforme à l'usage prévu.
  • Page 5 1.4 Avant de procéder Avant de procéder à tout travail, vérifier que les types indiqués ici correspondent aux spécifications sur la plaque signalétique du positionneur : baelz 87 1.5 Lors du fonctionnement Un fonctionnement sûr est uniquement assuré si le transport, le stockage, le montage, le fonctionnement et l'entretien sont effectués en respectant les consignes de sécurité et de façon appropriée et professionnelle.
  • Page 6 Page 6/39 Notice pour mise en service NPM 87 Le contrôle par un professionnel habilité peut être supprimé, si l’appareil a été soumis à un essai individuel par le fabricant avant la remise en service et l'essai individuel réussi a été confirmé par le repère d’homologation sur l’appareil. Les composants Ex peuvent seulement être échangés contre des composants originals, contrôlés individuellement du constructeur.
  • Page 7 NPM 87 2. DESCRIPTION DU PRODUIT 2.1 Identification Chaque positionneur 87 est pourvu d'une plaque signalétique. Elle contient des informations sur les conditions d'utilisation de l'appareil ainsi que le numéro de l’appareil et le numéro de série du fabricant. Baelz 87 Positioner Supply max.
  • Page 8 Page 8/39 Notice pour mise en service NPM 87 2.3 Caractéristiques techniques Positionneur baelz 87 Course max. 66 mm Grandeur directrice w Plage de signal 4 à 20 mA · 2 fils, Plage mode cascade (split-range) 4 à 11,9 mA et 12,1 à 20 mA (protection à l’inversion des polarités) Seuil de destruction ±33 V...
  • Page 9 NPM 87 2.4 Conception et fonctionnement Le positionneur électropneumatique baelz 87 peut être monté sur des vannes pneumatiques et permet d'obtenir une position précise (grandeur réglée x) de la vanne par rapport au signal de commande (grandeur directrice w). Il compare le signal électrique de commande d’un dispositif de réglage ou de pilotage avec la course de la vanne et...
  • Page 10 Page 10/39 Notice pour mise en service NPM 87 Vanne de régulation Capteur de déplacement Convertisseur A/D Microprocesseur Convertisseur A/D Module i/p Amplificateur pneumatique Régulateur de pression Restriction fixe 10 Restriction de débit (Q) 11 Écran LCD Fig. 4 : Schéma de principe butées...
  • Page 11 2 x connecteur en L 1 x connecteur droit 1 x tube en polyamide, 1 m ● Kit de montage manomètres y compris 2 manomètres (montage, voir ci-dessous) Boîtier : Ø 40 mm Raccord : 1/4 NPT Plage d’affichage : 0…10 bars Positionneur baelz 87 Plaque d’adaptation (configuration standard) Bloc manomètres (accessoires) supply (pression d’alimentation) output (pression de commande) Fig.
  • Page 12 Page 12/39 Notice pour mise en service NPM 87 À l'extérieur ou dans un environnement avec une concentration élevée en polluants, par ex. des lieux avec une circulation importante, des zones industrielles (installations chimiques, stations d'épuration, etc.), des zones côtières et en pleine mer, les composants extérieurs des servomoteurs doivent être d'un matériau anti-corrosif et protégés par un revêtement spécial.
  • Page 13 Page 13/39 Notice pour mise en service NPM 87 BA 87 -FR - Seite 13 Liste des Adaptation avec arcade S21 Unités Teileliste Adaption mit Ständer S21 Stück composants Pos. 1 Pos. 1 Plaque de fixation Befestigungsblech Pos. 2 Pos. 2 Entretoise Ø6,4xØ10x20mm...
  • Page 14 Vis à tête cylindrique six pans creux M6x30mm Pos. 13 Vis à tête cylindrique six pans creux M6x20mm Notice pour mise en service NPM 87 Pos. 14 Écrou M6 plat DIN 439 Pos. 15 Vis sans tête M6x25mm Seite 14...
  • Page 15 Page 15/39 Notice pour mise en service NPM 87 Seite 15 Liste des Adaptation avec arcade S41 Unités Teileliste Adaption mit Ständer S41 Stück composants Pos. 1 Pos. 1 Plaque de fixation Befestigungsblech Pos. 2 Pos. 2 Entretoise Ø6,4xØ10x20mm Distanzhülse Ø6,4xØ10x20mm Pos.
  • Page 16 Page 16/39 Notice pour mise en service NPM 87 Fig. 10 : Trous de perçage pour montage sur arcade S41 4.2 Raccordement pneumatique Zeichngs-Nr. des Unterlieferants: Oberflächenbeschaffenheit nach Risque de blessure à cause d’un déplacement éventuel de la tige du servomoteur sur la...
  • Page 17 Page 17/39 Notice pour mise en service NPM 87 Dysfonctionnement à cause d’air d’alimentation pollué ! N’utiliser que de l’air d’alimentation sec, déshuilé et exempte de poussière ! Les prescriptions de maintenance des postes de réduction placés en amont doivent être Attention impérativement respectées !
  • Page 18 Page 18/39 Notice pour mise en service NPM 87 4.3 Raccordement électrique Danger de mort par électrocution et/ou génération d’une atmosphère explosible ! Danger Lors de montage et de l’installation en zones explosibles, respecter la norme correspondante en vigueur dans le...
  • Page 19 Page 19/39 Notice pour mise en service NPM 87 Dysfonctionnement provoqué par ordre de montage, d’installation et de mise en service incorrect ! Attention Respecter l’ordre suivant : 1. Enlever les capuchons protecteurs des raccords pneumatiques. 2. Monter le positionneur sur la vanne.
  • Page 20 Page 20/39 Notice pour mise en service NPM 87 5. MANIPULATION 5.1 Touches de commande La manipulation du positionneur est effectuée à l’aide de trois touches capacitives. Il s’agit des boutons tactiles utilisés pour naviguer dans les menus affichés (fig. 12, page 21). La restriction de débit Q permet d’adapter le débit d’air selon le volume du servomoteur.
  • Page 21 Page 21/39 Notice pour mise en service NPM 87 5.1.3 Écran Les symboles correspondant aux paramètres et fonctions sont affichés à l’écran (fig. 12). Le bargraphe indique l’écart de réglage avec le signe et la valeur. Un carré s’affiche pour chaque 1 % d’écart de réglage. Si l’appareil n’est pas initialisé, la position du levier par rapport à l'horizontale de l’axe est affichée sur l'écran en degrés au lieu de l’écart de réglage. Chaque carré du bargraphe correspond à un angle de rotation d’env. 7°. Si le symbole d’erreur est affiché, l’appui sur la touche jusqu’à ce que ERR s’affiche permet de déterminer les codes d’erreur E0 à E15 (voir chapitre 7.2).
  • Page 22 Page 22/39 Notice pour mise en service NPM 87 6. FONCTIONNEMENT DU POSITIONNEUR Avant la mise en service du positionneur, procéder au montage selon l’ordre spécifié dans chapitre 4. L’appareil est mis en service par l’application de la grandeur directrice électrique, voir chapitre 4.3. Info ● Lorsque le positionneur affiche LOW, la grandeur directrice est inférieure à 3,8 mA. ● Dans la plupart des applications, le positionneur est prêt à fonctionner avec ses valeurs par défaut (réglage d’usine).
  • Page 23 Page 23/39 Notice pour mise en service NPM 87 6.1 Orientation de l’écran La visualisation de l’écran peut être orientée à 180°. Pour inverser le sens de lecture, procéder comme suit : 1. Appuyer sur  jusqu’à ce que le code P1 s’affiche. , P1 clignote.
  • Page 24 Page 24/39 Notice pour mise en service NPM 87 6.3 Réglage de la restriction de débit Q La restriction de débit Q (fig. 13) permet d’adapter le débit d’air selon le volume du servomoteur : Pour les servomoteurs dont le temps de course est < 1 s, par ex. sur les servomoteurs linéaires avec un surface <...
  • Page 25 Page 25/39 Notice pour mise en service NPM 87 6.4 Réglage du sens de commande Voir illustration sur page 9. ● Lorsque la vanne s’ouvre par augmentation de pression, ATO (Air to open) s’applique → vanne fermée en cas de manque d’air. Servomoteur avec FU / RB (ressort en bas) + tige en haut → vanne fermée Servomoteur avec FO / RH (ressort en haut) + tige en bas → vanne fermée ●...
  • Page 26 Page 26/39 Notice pour mise en service NPM 87 6.6 Limitation de la pression de commande Dans le cas où la pression de commande maximale est trop élevée pour la vanne utilisée, la limitation de la pression de commande peur être activée par le code P9. La pression de commande sera limitée à environ 2,3 bars.
  • Page 27 Page 27/39 Notice pour mise en service NPM 87 6.8 Initialisation Lors de l'initialisation, le positionneur s’adapte de manière optimale aux conditions de frottement et à la pression de commande de la vanne au moyen d’un tarage automatique. Risque de blessures par tige entrante / sortante ! Ne pas toucher et ne pas bloquer la tige du servomoteur ! Avertissement Irrégularités dans le process dû...
  • Page 28 Page 28/39 Notice pour mise en service NPM 87 6.8.1 Interruption de l’initialisation L’initialisation peut être interrompue : 1. Pendant l’initialisation, appuyer sur la touche étoile : ESC s’affiche en clignotant. 2. Valider avec la touche : l’initialisation est interrompue. Info Ce code doit être validé avec la touche , sinon le positionneur reste dans cette option de menu.
  • Page 29 Page 29/39 Notice pour mise en service NPM 87 6.9.1 Interruption du tarage du point zéro Le tarage du point zéro peut être interrompu : 1. Pendant le tarage du point zéro, appuyer sur la touche : ESC s’affiche en clignotant. 2. Valider avec la touche : le tarage du point zéro est interrompu.
  • Page 30 Page 30/39 Notice pour mise en service NPM 87 Positionneur non initialisé La touche doit être appuyée un peu plus longtemps pour déplacer la vanne manuellement. La position n’est pas régulée. Le bargraphe indique le sens de déplacement. Appuyer sur la touche pour désactiver la commande manuelle.
  • Page 31 Page 31/39 Notice pour mise en service NPM 87 7. DYSFONCTIONNEMENTS En cas de dysfonctionnement, le symbole d’erreur s’affiche sur l’écran. En passant au-delà du code P0 ou P20, les codes d’erreur E0 à E15 correspondants sont affichés avec l’indication ERR. Pour la cause des erreurs et la façon d’y remédier, se référer à la liste des codes, chapitre 7.4.
  • Page 32 Page 32/39 Notice pour mise en service NPM 87 7.1 Acquittement des codes d’erreur Les codes d’erreur E0 et E8 peuvent être acquittés comme suit : 1. Appuyer sur , sélectionner le code d’erreur. 2. Valider avec , ESC s’affiche, le code d’erreur  clignote.
  • Page 33 Page 33/39 Notice pour mise en service NPM 87 7.4 Liste des codes d’erreur Code Description Classe Seulement avec la fonction fermeture étanche P10 position finale w < réglée sur Défaut point zéro (dysfonctionnement) Le point zéro s’est décalé de plus de 5 % par rapport à l’initialisation. Cette problème peut se produire par exemple en cas d’usure de la garniture de la vanne. Remède Contrôler la vanne et le montage du positionneur.
  • Page 34 Page 34/39 Notice pour mise en service NPM 87 8. LISTE DES CODES 8.1 Liste des codes de paramètres Code Affichage, valeurs Description [réglage d’usine] Note : Les codes portant un * requièrent une réinitialisation Écran d’état affichant les Les indications numériques donnent la position de la vanne ou l’angle de rotation informations de base en % lorsque le positionneur a été initialisé.
  • Page 35 Affichage du Firmware La version du Firmware installée est affichée. En appuyant sur la touche étoile les quatre derniers chiffres du numéro de série sont affichés. 8.2 Étiquette sur la face intérieure du capot L’étiquette qui se trouve sur la face intérieure du capot indique les codes de paramètres, les codes d’erreur et des informations concernant la mise en service. Mounting/start-up instructions for Baelz 87 Code Parameter Default P0 Status indication/reset INIT 2. Adapt positioner to valve: Press arrow keys...
  • Page 36 Page 36/39 Notice pour mise en service NPM 87 9. PIÈCES DE RECHANGE Lors de la commande d'accessoires ou de pièces de rechange, observer les spécifications sur la plaque signalétique du positionneur. Pour plus de précision, se référer aux caractéristiques techniques du positionneur et des exigences concernant le réseau d'alimentation électrique indiqués sur la plaque signalétique.
  • Page 37 Page 37/39 Notice pour mise en service NPM 87 11. COTES D'ENCOMBREMENT ET EXEMPLES DE MONTAGE 11.1 Cotes d'encombrement Baelz 87 Fig. 14 : Cotes d'encombrement Baelz 87 Sous réserve de modifications techniques Respecter le droit de reproduction réservé ISO 16016 W.
  • Page 38 Page 38/39 Notice pour mise en service NPM 87 11.2 Baelz 87 monté sur servomoteurs Baelz 373 P21/P21-V6/P22 Ø Ø 129,5 129,5 Ø 1 : 3 1 : 3 Änderung Änderung Änd.-Nr. Maßstab: Maßstab: Datum Datum Name Name baelz baelz...
  • Page 39 Page 39/39 Notice pour mise en service NPM 87 11.3 Baelz 87 monté sur servomoteurs Baelz 373 P21/P21-V6/P22 124,5 124,5 124,5 ØD ØD 1 : 5 1 : 5 1 : 5 Datum Name Änderung Datum Datum Name Name Änderung Änderung...