Sommaire des Matières pour Siemens CM778GN1B Serie
Page 1
CM778GN.1B Four encastrable FR Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your appliance on My Siemens and discover exclusive services and offers. Siemens Home Appliances...
Page 2
fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières Comment faire........... 39 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ...... 46 MANUEL D'UTILISATION 31.1 Consignes générales de montage .... 46 Sécurité.............. 2 Prévention des dégâts matériels ....... 7 Protection de l'environnement et écono- 1 Sécurité...
Page 3
Sécurité fr des aliments. « Classe B » signifie que l'appa- AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! reil est adapté à un environnement domes- Pendant leur utilisation, l'appareil et ses tique privé. pièces accessibles deviennent très chauds. ▶ Il convient d'être prudent afin d'éviter tout 1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs contact avec les résistances chauffantes.
Page 4
fr Sécurité Le cordon d'alimentation pose un danger si AVERTISSEMENT ‒ Risque de sa gaine de protection est endommagée. blessure ! ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon Un verre de porte d'appareil rayé peut se d'alimentation avec des sources de chaleur fendre. et des pièces chaudes de l'appareil.
Page 5
Sécurité fr L'huile alimentaire peut s'enflammer. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! ▶ Ne jamais chauffer de l'huile alimentaire Les enfants risquent de s’envelopper dans les seule aux micro-ondes. matériaux d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'explosion ! ▶ Conserver les matériaux d’emballage hors Les liquides ou autres aliments dans des réci- de portée des enfants.
Page 6
fr Sécurité Avec les plus hauts niveaux en mode micro- La vaisselle et les récipients métalliques ou la ondes pur, la fonction de séchage active au- vaisselle dotée d'applications en métal tomatiquement une résistance de chauffe et peuvent produire des étincelles en mode mi- chauffe le compartiment de cuisson.
Page 7
Prévention des dégâts matériels fr AVERTISSEMENT ‒ Risque de AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice blessure ! grave pour la santé ! La sonde de cuisson est pointue. L'appareil devient très chaud lors de la fonc- tion de nettoyage. Le revêtement anti-adhé- ▶ Manipulez la sonde de cuisson avec pré- caution.
Page 8
fr Prévention des dégâts matériels Si vous placez des objets sur le fond du compartiment En fonction du modèle d'appareil, les accessoires de cuisson au-delà de 50 °C, cela risque de provoquer risquent de griffer la vitre de la porte en refermant la une accumulation de chaleur.
Page 9
Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Protection de l'environnement et économies d'énergie 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage Si les temps de cuisson sont longs, éteignez l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de cuisson. Les emballages sont écologiques et recyclables. ¡...
Page 10
fr Description de l'appareil Outre des informations textuelles, vous pouvez égale- 4.3 Touches ment voir l'état actuel de différentes fonctions à l'aide Les touches vous permettent de sélectionner directe- de symboles. ment différentes fonctions. Symbole Signification Touche Fonction Durée, par Affichage des fonctions de temps de Allumer ou éteindre l'appareil.
Page 11
Modes de fonctionnement fr Porte de l'appareil ATTENTION ! La couverture des fentes d'aération entraîne une sur- Si vous ouvrez la porte de l'appareil en cours de pro- chauffe de l'appareil. gramme, l'appareil cesse de fonctionner. Lorsque vous Ne pas couvrir les fentes d'aération. refermez la porte de l'appareil, le programme se pour- ▶...
Page 12
fr Modes de fonctionnement Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Fonctions supplémentaires possibles Chaleur tournante 125-250 °C Cuire délicatement les mets sélectionnés sur un niveau sans les douce préchauffer. Le ventilateur répartit uniformément dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance circulaire située dans la paroi arrière.
Page 13
Accessoires fr 5.3 Puissances du micro-ondes Vous trouverez ici un aperçu des puissances du micro-ondes et de leur utilisation. Les puissances du micro-ondes sont des niveaux et ne correspondent pas toujours exactement au nombre de Watts utilisés par l'appareil. Puissance du micro- Durée maximale en Utilisation ondes en Watts...
Page 14
Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre chefrite ou l'appareil. appareil sur Internet ou dans nos brochures : plaque à siemens-home.bsh-group.com pâtisserie Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
Page 15
Utilisation fr Retirez les informations produit et les accessoires → "Utilisation", Page 15 du compartiment de cuisson. Retirez les restes Démarrez le fonctionnement. d'emballage, tels que billes de polystyrène ou ruban Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe. ‒ adhésif, qui se trouvent à l'intérieur ou l'extérieur de a Un signal retentit lorsque la durée est écoulée.
Page 16
fr Préchauffage rapide Appuyez sur le mode de cuisson souhaité. chauffe de nouveau. Pour utiliser votre appareil en res- Réglez de nouveau le fonctionnement et redémar- pectant le sabbat, n'ouvrez la porte de l'appareil rez-le avec "Démarrer". qu'après l'avoir utilisé. Modifiez le réglage de base « Éclairage » sur « Tou- Modifier la température jours éteint ».
Page 17
Fonctions de temps fr Conditions Fonction de Utilisation ¡ Un mode de fonctionnement et une température ou temps un niveau sont réglés. Durée Si vous réglez une durée pour un ¡ Une durée est réglée. programme, l'appareil s'arrête auto- Appuyez sur "Fin". matiquement de chauffer après Décalez l'heure via la ligne de réglage ou saisissez- écoulement de cette durée.
Page 18
fr Micro-ondes Appuyez sur la touche . a Lorsque l'appareil est allumé, les réglages du fonc- Appuyez sur "Pause". tionnement en cours apparaissent. La minuterie est Modifier la minuterie. affichée dans la ligne d'état. Appuyez sur "Démarrer". a Un signal retentit lorsque la minuterie est écoulée. Un message apparaît pour indiquer que la minuterie Annuler la minuterie est terminée.
Page 19
Micro-ondes fr Le fonctionnement avec les micro-ondes nécessite 11.2 Possibilités de réglage avec le micro- toujours une durée. ondes Pour modifier la durée préréglée, appuyez sur la va- Vous pouvez utiliser le micro-ondes seul ou en combi- leur de temps correspondante, par exemple l'affi- naison avec un autre mode de fonctionnement.
Page 20
fr Fonction de ventilation "Crisp Finish" Effectuez les réglages pour le mode de fonctionne- Lorsque la durée est écoulée : ment, par exemple le mode de cuisson et la tempé- Si nécessaire, vous pouvez effectuer d'autres ré- ‒ rature. glages et redémarrer le fonctionnement. Appuyez sur "Ajout de micro-ondes"...
Page 21
Sonde de cuisson fr ATTENTION ! Volaille Introduisez la sonde de cuisson à l'en- droit le plus épais du suprême de vo- Le thermomètre à viande peut être endommagé. laille, aussi loin que possible. Selon la Ne coincez pas le câble du thermomètre à viande. ▶...
Page 22
fr Sonde de cuisson Si nécessaire, réinitialisez la valeur de réglage avec La première prévision de temps restant est affichée . après environ 1 minute. Ce temps restant est recalculé Démarrez le fonctionnement à l'aide de "Démarrer". et mis à jour en permanence. a L'appareil commence à...
Page 23
Plats fr Plats 14 Plats Grâce au mode de fonctionnement "Plats", votre appa- Modes de préparation reil vous aide à préparer différents mets et sélectionne Pour certains plats, vous pouvez choisir un mode de automatiquement les réglages optimaux. préparation préféré. Pour une cuisson conventionnelle, sélectionnez un 14.1 Récipient pour les plats mode de préparation avec la valeur suivante : ¡...
Page 24
fr Plats Temps de fonctionnement restant prévisionnel Catégorie Mets Si votre appareil est connecté à Home Connect l'appa- Produits Pizza reil peut prévoir le temps de cuisson restant. surgelés Petits pains La première prévision de temps restant est affichée Soufflés/gratins après environ 1 minute. Ce temps restant est recalculé Produits de pommes de terre et mis à...
Page 25
Favoris fr Favoris 15 Favoris Vous pouvez enregistrer vos réglages dans les Favoris Remarque : et les réutiliser. Respectez les indications des différents modes de fonctionnement : Remarque : Selon le type de votre appareil/la version ¡ → "Micro-ondes", Page 18 logicielle de votre appareil, vous devrez peut-être ¡...
Page 26
fr Home Connect Afficheur Sélection Personnalisa- Sélection tion Affichage de ¡ Marche, temps limité veille ¡ Marche (ce réglage augmente la Fonctionne- ¡ Menu principal ment après la consommation d'énergie) ¡ Modes de cuisson mise en ser- ¡ Arrêt ¡ Micro-ondes vice ¡...
Page 27
Home Connect fr L’appli Home Connect vous guide tout au long du pro- 18.1 Configurer Home Connect cessus de connexion. Suivez les étapes recomman- Conditions dées par l’appli Home Connect pour procéder aux ré- ¡ L'appareil est connecté au réseau électrique et est glages. allumé. Conseils ¡...
Page 28
fr Home Connect Réglage de base Réglages possibles Explication Wi-Fi Marche Le Wi-Fi vous permet de désactiver la connexion réseau de Arrêt votre appareil. Lorsque la connexion est réussie, vous pouvez désactiver le Wi-Fi sans perdre vos données détaillées. Dès que vous activez de nouveau le Wi-Fi, l'appareil se connecte automatiquement.
Page 29
Nettoyage et entretien fr Lors de la première connexion de votre appareil à un ¡ État d’une éventuelle restauration précédente des réseau domestique branché à Internet, votre appareil réglages d’usine. transmet les catégories de données suivantes au Ce premier enregistrement prépare l’utilisation des serveur Home Connect (premier enregistrement) : fonctions Home Connect et ne s’avère nécessaire ¡...
Page 30
fr Nettoyage et entretien Porte de l’appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Vitres de la porte ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de racloir à verre ni d'éponge spirale inox. chaud Conseil : Déposez les vitres de la porte pour un nettoyage approfon- ¡...
Page 31
Fonction de nettoyage "Pyrolyse activeClean" fr 19.2 Nettoyer l'appareil AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti Afin d'éviter d'endommager l'appareil, nettoyez-le uni- peuvent s'enflammer. quement comme indiqué et avec des produits de net- Avant utilisation, retirer les grosses salissures pré- toyage appropriés.
Page 32
fr Aide au nettoyage "humidClean" Condition : → "Préparer l'appareil pour la fonction de Interrompre la fonction de nettoyage nettoyage", Page 31. Une fois lancée, vous ne pouvez pas arrêter ni modifier Appuyer sur "Nettoyage". la fonction de nettoyage. Appuyer sur "Pyrolyse activeClean". Pour arrêter la fonction de nettoyage, éteignez l'ap- ▶...
Page 33
Fonction séchage fr Nettoyez les surfaces lisses en émail du comparti- Séchez le compartiment de cuisson à l'aide d'un ment de cuisson avec une lavette ou une brosse chiffon doux. douce. Vous pouvez éliminer les résidus tenaces à Pour sécher complètement le compartiment de cuis- l'aide d'une spirale à...
Page 34
fr Porte de l'appareil Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'ap- Extrayez la vitre frontale par en haut . pareil peuvent présenter des arêtes coupantes. Portez des gants de protection. ▶ Tourner la vitre intermédiaire jusqu'à ce que la flèche soit en haut à...
Page 35
Supports fr Posez le recouvrement de la porte et appuyez sur Fermez la porte de l’appareil. jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible. Remarque : Utilisez le compartiment de cuisson uni- quement lorsque les vitres de la porte sont correcte- ment installées. Supports 24 ...
Page 36
fr Dépannage Accrocher les fixations arrière avec le crochet dans 24.3 Accrocher des supports le trou supérieur et les pousser dans le trou infé- Positionner le support de manière inclinée en haut rieur . et en bas à l'arrière et l'enfiler dans les fixations. ...
Page 37
La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. ▶ Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil siemens-home.bsh- group.com.
Page 38
fr Mise au rebut Mise au rebut 26 Mise au rebut 26.1 Mettre au rebut un appareil usagé Cet appareil est marqué selon la di- rective européenne 2012/19/UE rela- La destruction dans le respect de l’environnement per- tive aux appareils électriques et élec- met de récupérer de précieuses matières premières.
Page 39
BSH Hausgeräte GmbH déclare par la présente que Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- l’appareil doté de la fonction Home Connect est taillée sur Internet à l’adresse siemens-home.bsh- conforme avec les exigences fondamentales et les group.com sur la page de votre appareil dans les do- autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/...
Page 40
fr Comment faire ¡ Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'ap- ¡ En fonction de la taille et du type de rôti, ajoutez jus- pliquent aussi bien pour la pâte cuite sur la plaque qu'à ½ litre d'eau dans la lèchefrite. à...
Page 41
Comment faire fr ¡ Répartissez les mets à plat dans le récipient. Les Généralités ¡ Le temps de cuisson pour la cuisson au micro- mets plats cuisent plus vite que des aliments épais. ondes dépend du poids total. ¡ Utilisez le sel et les épices avec modération. La pré- Si vous souhaitez préparer une quantité...
Page 42
fr Comment faire Réglez l'appareil conformément aux recommanda- Préparer du pop-corn au micro-ondes tions de réglage. AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! En fonction du produit et de la quantité, il sera né- Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur em- cessaire d'adapter le temps. ballage peut éclater.
Page 43
Comment faire fr ¡ Pour une décongélation plus facile, procédez en ¡ Remuez ou retournez les mets 1 à 2 fois. plusieurs étapes. Les étapes sont indiquées les Retournez les gros morceaux plusieurs fois. Sépa- unes après les autres dans les recommandations rez les mets.
Page 44
fr Comment faire 30.8 Plats et conseils de préparation pour la Grande-Bretagne Respectez également les indications figurant dans les différents chapitres. Dans ce chapitre vous trouverez unique- ment des conseils supplémentaires qui concernent les plats et les habitudes de préparation britanniques. Cuire Recommandations de réglage pour la cuisson sur un niveau Mets Accessoires/réci-...
Page 45
Comment faire fr 30.9 Plats tests Les informations de cette section sont destinées aux instituts d'essai pour faciliter les essais de l'appareil conformé- ment à la norme EN 60350-1 ou IEC 60350-1 et à la norme EN 60705, IEC 60705. Cuire ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- ¡...
Page 46
fr Instructions de montage Instructions de montage 31 Instructions de montage 31.1 Consignes générales de montage Respectez ces consignes avant de commen- cer à installer l'appareil. ¡ Le meuble d'encastrement doit être sans paroi derrière l'appareil. Entre le mur et le ¡ Portez des gants de protection pour éviter plancher du meuble ou bien la paroi arrière de vous blesser en vous coupant.
Page 47
Instructions de montage fr ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs et cor- 31.3 Installation sous un plan de travail dons d’alimentation secteur agréés par le Observez les dimensions d'installation et les instruc- fabricant. tions d'installation lors de l'installation sous un plan de travail. ATTENTION ! Le fait de porter l'appareil par la poignée risque de casser celle-ci.
Page 48
fr Instructions de montage 31.5 Installation dans un meuble haut 31.6 Installation dans un angle Observer les dimensions d'installation et les instruc- Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation dans le meuble tions d'installation lors de l'installation dans un angle. haut.
Page 49
Instructions de montage fr Raccorder l'appareil électriquement sans fiche 31.9 Pour les cuisines sans poignée avec de contact de sécurité baguette poignée verticale : Remarque : Seul du personnel qualifié et agréé peut Fixer une pièce d'obturation appropriée pour couvrir raccorder l'appareil. En cas de dommages dus à un les éventuels bords tranchants et garantir une instal- raccordement incorrect, il n'y a aucun droit à...
Page 52
FR Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001647456* 9001647456 (030907)