Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: ROSIERES
REFERENCE: RFD 9659 PIN
CODIC: 3181766

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ROSIERES RFD 9659 PIN

  • Page 1 MARQUE: ROSIERES REFERENCE: RFD 9659 PIN CODIC: 3181766...
  • Page 2 NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLES USER INSTRUCTIONS OVENS...
  • Page 3 INSTRUCTIONS GENERALES - Lire attentivement les instructions contenues dans cette brochure, elles fournissent d’importantes indications sur la sécurité d’installation, l’emploi du four et son entretien. Conserver soigneusement cette notice d’utilisation pour toutes consultations ultérieures. - Après avoir déballé votre four, vérifier que l’appareil est complet. Les emballages comme le plastique, le polystyrène, peuvent constituer un danger pour les enfants.
  • Page 4 La Technologie PRO selon modèle La technologie et l'expérience de ROSIERES ont permis d'adapter une caractéristique typique de la cuisine professionnelle au monde domestique ; un système de ventilation latérale “Multi-chaleur tournante” distribue un micro flux d'air chaud directement sur l'aliment, à faible vitesse, en l'enveloppant complètement.
  • Page 5 ASSISTANCE TECHNIQUE ENTRETIEN GENERAL DU FOUR En cas de mauvais fonctionnement, vérifier si la prise est branchée. • Attendre le refroidissement du four, avant de réaliser une Après ces vérifications, adressez vous à votre revendeur ou opération de nettoyage manuel. prévenez directement notre service technique qui interviendra •...
  • Page 6 PRESENTATION DU TABLEAU DE BORD Cadran affichage: heure, programmation mode de cuisson, voyants, température fonction cuisson et positionnement du plat PROGRAMMATION SELECTEUR DE FONCTION Modèle représenté: RFD 7659 Touche de réglage et de validation Ajustement des données: quantité, température, programmation durée et heure de fin - Réglage possible en tournant la touche vers le “-”...
  • Page 7 CONSEILS AVANT LA PREMIERE UTILISATION • UN PREMIER NETTOYAGE doit être réalisé avant la première utilisation : . passer un chiffon doux et humide sur les surfaces extérieures de l'appareil. . nettoyer avec une éponge additionnée de produit lessiviel, les accessoires et l'intérieur du four. Rincer et sécher. .
  • Page 8 CHALEUR BRASSEE - Utilisation simultanée de la résistance de sole, de voûte, et de la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte Selon le choix effectué, le four détermine le du four. Cette fonction est recommandée pour les volailles, les mode d’utilisation des éléments chauffants, et pâtisseries, les poissons, les légumes..
  • Page 9 . Les heures clignotent, tourner la touche centrale pour ajuster LA PROGRAMMATION l'heure nécessaire puis sur le programmateur type A valider en appuyant sur cette même touche. Attention : en départ différé, sur le cadran s'affiche l'heure de fin AFFICHAGE SYMBOLES avec les symboles Durée et STOP, et reste seulement l’affichage de la recette pour le mode Recettes.
  • Page 10 PYROLYSE La turbine de refroidissement ne s'arrête que lorsque la température pour les com posa nts électro niq ues est raisonnable. A la fin du cycle pyrolyse, le voyant de température clignote à Le four est équipé d'un système de nettoyage par pyrolyse, c'est- nouveau et reste allumé...
  • Page 11 CONSEILS DE CUISSON Les températures ainsi que les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif afin de faciliter la prise en main de l'appareil. L'expérience personnelle permet ensuite d'adapter ces réglages aux goûts et aux habitudes de chacun. Il est à noter que plus une cuisson est réalisée à température élevée, plus les projections risquent d'être importantes et ainsi favoriser l'encrassement de l'enceinte entraînant l'apparition des fumées.
  • Page 12 VIANDES Mode °C Temps de Recettes Quantité Conseils de cuisson cuisson cuisson Bœuf aux carottes Conv naturelle 6 personnes 200-220° C 4 h environ Canard Conv naturelle 1,5 kg 200-220° C 1 h 30 mins Dinde Conv naturelle 5/6 kg 160-180°...
  • Page 13 INSTALLATION DU FOUR INSTALLATION Four en colonne (dimensions en mm) Oven in column (dimensions mm) Si le meuble est équipé d’un fond à l’arrière : prévoir une ouverture pour le passage du câble d'alimentation If the furniture is equpped with a bottom at the back part : provide an opening for the power supply cable Ouverture 500 X 50 Ouverture 500x10...