Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BOSCH
Four
HBB578BS6
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch HBB578BS6

  • Page 1 BOSCH Four HBB578BS6 MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
  • Page 2 Four encastrable HB..78..6 Notice d’utilisation Four encastrable [fr]...
  • Page 3 Table des matières [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n F o u r e n c a s t r a b l e Utilisation conforme .
  • Page 4 Utiliser l'appareil uniquement rechange et services sur Internet sous : www.bosch- home.com et la boutique en ligne : www.bosch- pour préparer des aliments et des boissons. eshop.com Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne.
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes De l'humidité qui pénètre peut occasionner L'extérieur de l'appareil devient très chaud ■ ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de lors de la fonction de nettoyage. Ne jamais nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à accrocher d'objet inflammable, tel qu'un vapeur.
  • Page 7 Causes de dommages ]Causes de dommages G énéralités C a u s e s d e d o m m a g e s Attention ! Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur ■ le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson.
  • Page 8 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 9 Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil.
  • Page 10 Présentation de l'appareil Affichage La température du compartiment de cuisson réglée à l'aide du sélecteur de température est affichée. Par ailleurs, vous pouvez lire les réglages des fonctions de temps. La valeur qui est déjà réglable ou écoulée apparaît en arrière-plan. Pour utiliser les fonctions de temps individuelles, appuyez plusieurs fois sur la touche v.
  • Page 11 Présentation de l'appareil Autres fonctions Votre nouveau four vous offre bien d'autres fonctions que nous vous expliquons ici brièvement. Fonction Utilisation Programmes Pour de nombreux plats, les valeurs de réglage appropriées sont déjà programmées dans l'appareil. ~ "Programmes" à la page 28 Pyrolyse La fonction de nettoyage Pyrolyse nettoie le compartiment de cuisson presque automati- quement.
  • Page 12 Accessoires Remarques _Accessoires Veillez à ce que l'accessoire soit toujours enfourné ■ dans le compartiment de cuisson dans le bon sens. Retirez du compartiment de cuisson les accessoires V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous ■ A c c e s s o i r e s dont vous n'avez pas besoin pendant le trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de fonctionnement.
  • Page 13 Avant la première utilisation KAvant la première 1Utilisation de l’appareil utilisation N ous vous avons déjà présenté les éléments de U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l commande et leur fonctionnement.
  • Page 14 Fonctions temps Modifier OFonctions temps Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la température au moyen du sélecteur V otre appareil dispose de différentes fonctions de correspondant. F o n c t i o n s t e m p s temps.
  • Page 15 Fonctions temps Exemple illustré : durée de 45 minutes. Réglage de la fin Réglez le mode de cuisson, la température ou la Vous pouvez différer l'heure de la fin de la durée. Vous puissance. pouvez par ex. enfourner le mets le matin et régler Appuyez deux fois sur la touche v.
  • Page 16 Fonctions temps La durée est écoulée La minuterie est écoulée Un signal retentit. L'appareil cesse de chauffer. La Un signal retentit. La durée zéro est affichée. durée zéro est affichée. Éteignez la minuterie en appuyant sur une touche de Dès que le signal est terminé, vous pouvez de nouveau votre choix.
  • Page 17 Sécurité-enfants QRéglages de base ASécurité-enfants A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil A fin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement S é c u r i t é - e n f a n t s R é...
  • Page 18 Réglage fonctionnement continu Modifier les réglages de base FRéglage fonctionnement Le sélecteur de fonction doit être sur la position zéro. continu Appuyez sur la touche v pendant 4 secondes env. Le premier réglage de base apparaît, par ex. ™‹‚ ‚. A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée Modifiez le réglage en cas de besoin avec le R é...
  • Page 19 Home Connect Démarrage à distance oHome Connect Pour démarrer et utiliser votre appareil via l'appli Home Connect, vous devez activer le démarrage à distance. C et appareil est compatible Wi-Fi et peut être Si le démarrage à distance est désactivé, vous pouvez H o m e C o n n e c t commandé...
  • Page 20 ƒ = lancer une mise à jour dispo- Déclaration de conformité nible •’‹‡**** Autoriser le dia- ‹ = non** Par la présente, Robert Bosch Hausgeräte GmbH gnostic à distance déclare que l’appareil doté de la fonctionnalité Home ‚ = oui Connect est en accord avec les exigences * Valeur affichage (non réglable)
  • Page 21 Nettoyage DNettoyage Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- fon doux. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : N e t t o y a g e appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera mande...
  • Page 22 Fonction nettoyage .Fonction nettoyage Base de la porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de l'appareil d'eau au vinaigre : Nettoyez avec une lavette. N ettoyez le compartiment de cuisson avec la fonction Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : F o n c t i o n n e t t o y a g e de nettoyage «...
  • Page 23 Fonction nettoyage Avant la fonction de nettoyage Différer l'heure de la fin Vous pouvez différer l'heure de la fin. Avant le Le compartiment de cuisson doit être vide. Sortez les démarrage, appuyez sur la touche v jusqu'à ce que le accessoires et les ustensiles du compartiment de symbole de fin soit marqué...
  • Page 24 Porte de l'appareil Retirer le recouvrement de la porte qPorte de l'appareil L'insert en inox du recouvrement de la porte peut se décolorer. Pour un nettoyage à fond, vous pouvez S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre enlever le recouvrement. ~ "Nettoyage" à la page 21 P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
  • Page 25 Porte de l'appareil Avant de refermer la porte, coincez un torchon plié Montage sur l'appareil plusieurs fois (fig. En posant la vitre intérieure, veillez à ce que la flèche Dévissez les vis à gauche et à droite sur la porte de sur la vitre se trouve en haut à...
  • Page 26 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de blessures ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Ne tentez jamais de réparer vous-même l'appareil. Seul un U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due technicien du service après-vente formé par nos soins A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? qu'à...
  • Page 27 Service après-vente Changer l'ampoule au plafond dans le 4Service après-vente compartiment de cuisson Si la lampe dans le compartiment de cuisson est S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service défectueuse, vous devez la changer. Des ampoules S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à...
  • Page 28 Programmes PProgrammes C es programmes vous permettent de préparer P r o g r a m m e s facilement vos plats. Vous sélectionnez un programme et l'appareil reprend pour vous les réglages optimaux. Pour obtenir de bons résultats, le compartiment de cuisson ne doit pas être trop chaud.
  • Page 29 Programmes Programmes Une fois le rôti prêt, laissez-le reposer encore 10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et éteint. Cela permet au jus de mieux se répartir dans la viande. La plage de poids est limitée Remarque : . intentionnellement.
  • Page 30 Programmes Programme Aliments Récipient Fourchette de Ajoutez du liquide Niveau d'en- Poids de Remarques poids en kg fournement réglage 15 Blanc de en un seul mor- Faitout avec 0,5-2,5 Recouvrir le fond du Poids du dinde ceau, assaisonné couvercle en faitout, éventuelle- blanc de verre...
  • Page 31 Testés pour vous dans notre laboratoire Réglage d'un programme JTestés pour vous dans L'appareil sélectionne le mode de cuisson et le réglage notre laboratoire du temps et de la température optimaux. Vous devez uniquement régler le poids. V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages Le poids peut uniquement être réglé...
  • Page 32 Testés pour vous dans notre laboratoire Mode de cuisson Chaleur tournante douce Accessoires La chaleur tournante douce est un mode de cuisson Utilisez uniquement les accessoires d'origine du intelligent pour la préparation en douceur de viandes, fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement poissons et pâtisseries.
  • Page 33 Testés pour vous dans notre laboratoire Gâteau dans un moule Plat Accessoires/ustensiles Hauteur d'en- Mode de Tempéra- Durée en fournement cuisson ture en °C min. Cake, simple Moule à savarin/à cake 140-150 75-85 Cake, simple, 2 niveaux Moule à savarin/à cake 140-150 70-85 Cake, fin...
  • Page 34 Testés pour vous dans notre laboratoire Petits gâteaux secs Plat Accessoires/ustensiles Hauteur d'en- Mode de Tempéra- Durée en fournement cuisson ture en °C min. Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-40 Biscuiterie dressée, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 140-150** 25-35 Biscuiterie dressée, 3 niveaux...
  • Page 35 Testés pour vous dans notre laboratoire Conseils pour la pâtisserie Vous souhaitez vérifier si la pâtisserie Piquez une brochette en bois sur le point le plus haut de la pâtisserie. Si la pâte n'accroche pas à la brochette est cuite ? en bois, la pâtisserie est prête.
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire Volaille, viande et poisson Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson au gril. Ne cuisez jamais au gril en laissant la porte de Votre appareil vous propose différents modes de l'appareil ouverte. cuisson pour la préparation de volaille, de viande et de Placez la pièce à...
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire Il est possible de préparer des rôtis et des viandes Volaille braisées dans un récipient. Vous pouvez retirer le rôti et Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes. le récipient du compartiment de cuisson et préparer la Cela permet au gras de s'écouler.
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/réci- Niveau d'en- Mode de Étape Tempéra- Durée en min. pients fournement cuisson ture en °C Rôti de porc sans couenne, par ex. échine, 1,5 kg Récipient ouvert 160-170 150-160 Rôti de porc avec couenne par ex. épaule, 2 kg Récipient ouvert 130-140 135-145...
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Légumes et garnitures Vous trouverez ici des indications de préparation de légumes grillés, de pommes de terre et de produits à base de pommes de terre congelés. Référez- vous aux indications du tableau. Plat Accessoires/ustensiles Hauteur d'en- Mode de...
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Cuisson basse température La température de cuisson douce et la durée dépendent de la taille, de l'épaisseur et de la qualité de La cuisson à basse température est une cuisson lente. la viande. C'est pourquoi des plages de réglages sont On l'appelle également cuisson douce.
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire Déshydratation Utilisez les hauteurs d'enfournement suivantes pour la déshydratation : Avec la chaleur tournante, vous pouvez également 1ère grille : hauteur 3 ■ déshydrater des aliments. Grâce à ce processus de 2ème grille : hauteurs 3 + 1 ■...
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Les temps indiqués dans le tableau de réglages sont des valeurs de référence pour la mise en conserve de fruits et légumes. Ils peuvent être influencés par la température ambiante, le nombre de pots, la quantité, la chaleur et la qualité...
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire Décongeler Convient pour décongeler les fruits, les légumes et les pâtisseries congelés. Il est recommandé de décongeler la volaille, la viande et le poisson au réfrigérateur. Ne convient pas pour les tartes à la crème. Utilisez les hauteurs d'enfournement suivantes pour la décongélation : 1ère grille : hauteur 2...
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Cuisson avec deux moules démontables : Sur un niveau (fig. ■ Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires Sur deux niveaux (fig. " ■ d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Selon EN 60350-1.
  • Page 45 *9001466973* 9001466973 000311...

Ce manuel est également adapté pour:

Hb 78 6 serie