Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

LAVAMAT 76800
Lave-linge
Informations pour les utilisateurs

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG LAVAMAT 76800

  • Page 1 LAVAMAT 76800 Lave-linge Informations pour les utilisateurs...
  • Page 2 Chère cliente, cher client, Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour une éventuelle consultation ultérieure. Veuillez la transmettre au propriétaire ultérieur éventuel de l’appareil. Les symboles suivants sont utilisés dans ce document : Consignes de sécurité Avertissement ! Consignes concernant votre sécurité...
  • Page 3 Sommaire Mode d'emploi ..........Sécurité...
  • Page 4 Instructions de montage et de raccordement ... 26 Consignes de sécurité pour l’installateur ......26 Installation de l’appareil.
  • Page 5 Mode d'emploi 1 Sécurité Avant la première mise en service • Veuillez respecter les “Instructions d’installation et de raccorde- ment”. • Si la livraison de l’appareil a lieu au cours des mois d’hiver par des températures au-dessous de zéro : avant de mettre le lave-linge en service, l’installer dans un lieu à...
  • Page 6 Consignes générales de sécurité • Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés. • Ne jamais mettre le lave-linge en service lorsque le câble d’alimenta- tion électrique est endommagé ou bien lorsque le bandeau de com- mande, le plan de travail ou le socle sont endommagés de telle sorte que l’intérieur de l’appareil présente une ouverture accessible.
  • Page 7 Description de l’appareil Boîte à produits de Bandeau de lavage commande Plaque signalétique (derrière le hublot) Clapet du socle/ Pieds à vis pompe de vidange (réglables en hauteur) Panneau de commande Touche vitesse d’essorage/ Multiafficheur SANS ESSORAGE Affichage du déroulement du programme Touche DEPART DIFFERE Touches additionnelles Programmateur...
  • Page 8 Tableau récapitulatif des programmes Programmes additionnels Vitesse d’essorage Programme • • • • • • • • • BLANC/COULEURS • • • • • • • • • • 95, 60, 40, 30 40-60 MIX • • • • • •...
  • Page 9 Symboles Utilisation/Caractéristiques d’entretien Programme d’économie d’énergie à 60 °C pour linge blanc/couleurs en coton/lin nor- malement sale. J M O Programme pour linge blanc/couleurs en coton/lin normalement sale à très sale. J M O Programme pour linge blanc/couleurs lavable à des températures différentes. Les piè- ces normalement lavables séparément à...
  • Page 10 Avant le premier lavage Pour retirer d’éventuels objets utilisés pour la fabrication du tambour et le compartiment à lessive, procéder à une premier lavage sans linge. Programme : BLANC/COULEURS 60, appuyer sur le bouton >>TEMPS et ajouter environ 1/4 de doseur de poudre de lessive. Préparer et trier le linge Préparer le linge •...
  • Page 11 Effectuer un programme de lavage Ouvrir la porte/Charger le tambour 1. Ouvrir la porte : tirer sur la poignée de la porte. Les voyants de la PORTE et de MARCHE/PAUSE indiquent, en cas de marche de la machine, si la porte peut être ouverte ou non : Ouverture de la porte possi- Voyant de la PORTE Voyant de MARCHE/PAUSE ble ?
  • Page 12 • Si le fabricant n’indique aucun dosage particulier pour les petites quantités de linge : Pour un demi-chargement, utiliser un tiers de moins que le dosage recommandé, pour un chargement réduit, n’uti- liser que la moitié du dosage recommandé pour les lavages à pleine charge.
  • Page 13 Mettre en marche la machine/Sélectionner le programme Régler le programme et la tempé- rature à l’aide du sélecteur de pro- gramme. Dès que vous avez sélectionné un programme, mettez immédiate- ment la machine en marche. – Le voyant de déroulement du programme indique les étapes du programme qui seront exécutées par ce dernier.
  • Page 14 Sélectionner les compléments de programme Si vous le souhaitez, vous pouvez appuyer sur le(s) bouton(s) des com- pléments de programme. Le voyant correspondant s’allume. L’apparition du message « Err » sur le multiafficheur signifie que le complément de programme sélec- tionné...
  • Page 15 Régler le départ différé La touche DEPART DIFFERE vous permet de décaler le démarrage d'un programme de 30 minutes (30') à 23 heures max. (23h). 1. Sélectionner un programme. 2. Appuyer plusieurs fois sur la touche DEPART DIFFERE jusqu'à ce que le décalage souhaité...
  • Page 16 Interrompre le programme/ Introduire du linge supplémentaire Interrompre le programme • En appuyant sur le bouton MARCHE/PAUSE, vous pouvez interrompre un programme à tout moment et le poursuivre en appuyant à nou- veau sur le bouton MARCHE/PAUSE. • En cas d’interruption anticipée d’un programme, placez le sélecteur de programme sur ARRÊT.
  • Page 17 Surdosage Lorsque le voyant SURDOSAGE s’allume, cela signifie que vous avez sur- dosé le produit de lavage pour le programme en cours. Lors de votre prochaine lessive, respectez les instructions de dosage du fabricant du produit de lavage ainsi que le chargement! Sécurité...
  • Page 18 Boîte pour produits de lavage Nettoyer régulièrement la boîte pour produits de lavage. 1. Enlever la boîte pour produits de lavage en tirant vigoureusement. 2. Retirer le compartiment pour assou- plissant de la partie médiane de la boîte. 3. Nettoyer tous les éléments avec de l’eau.
  • Page 19 Que faire quand... Résoudre soi-même les petits défauts Si, pendant le fonctionnement de la machine, l’un des codes d’erreur suivants apparaît sur l’afficheur multiple : – E10 (Problèmes avec l’arrivée d’eau), – E20 (Problèmes de vidange de l’eau), – E40 (Porte ouverte), reportez-vous au tableau suivant.
  • Page 20 Problème Cause possible Solution le robinet d’arrivée d’eau est Ouvrez le robinet d’arrivée fermé. d’eau. E10 s’affiche. Le voyant FIN cli- Fermez le robinet d’arrivée gnote 1 fois et un si- Le filtre du raccord du flexible d’eau. Dévissez le flexible, re- gnal sonore retentit d’arrivée d’eau est bouché.
  • Page 21 Problème Cause possible Solution La lessive produit beaucoup de mous- se. A la fin du cycle Une quantité trop importante Dosez le produit de lavage en de lavage, l’essorage de produit de lavage a vraisem- respectant soigneusement les s’arrête. Le voyant blablement été...
  • Page 22 Si la qualité du lavage n’est pas satisfaisante Le linge est grisâtre et du calcaire se dépose dans le tambour • Le dosage du produit de lavage est insuffisant. • Le produit de lavage utilisé est inadéquat. • Les salissures spécifiques n’ont pas fait l’objet d’un traitement préala- ble.
  • Page 23 Effectuer une vidange de secours Avertissement ! Avant de commencer une vidange de secours, mettre le lave-linge hors tension et le débrancher ! Avertissement ! L’eau de lavage qui s’écoule du flexible de vidange de secours peut être brûlante. Danger de brûlure par aspersion ! Laisser re- froidir l’eau de lavage avant de procéder à...
  • Page 24 Pompe de vidange La pompe de vidange ne nécessite aucun entretien. Il n’est pas nécessaire d’ouvrir le couvercle de la pompe, excepté en cas de dysfonctionnement ou que la vidange s’interrompt comme par ex. lorsque la roue de la pom- pe est bloquée.
  • Page 25 Caractéristiques techniques Cet appareil est conforme aux directives CE suivantes : – directive 73/23/CEE du 19.02.1973 basse tension – directive 89/336/CEE du 03.05.1989 relative à la compatibilité élec- tromagnétique (CEM) y compris la directive de révision 92/31/CEE – directive 93/68/CEE du 22.07.1993 relative à la certification CE Hauteur x largeur x profondeur 850 x 598 x 640mm Profondeur, hublot ouvert...
  • Page 26 Instructions de montage et de raccordement 1 Consignes de sécurité pour l’installateur • Ce lave-linge n’est pas encastrable. • Avant de le mettre en service, vérifier qu’il n’ait pas subi de domma- ges pendant le transport. Ne brancher en aucun cas un appareil en- dommagé.
  • Page 27 Installation de l’appareil Transport de l’appareil Avertissement ! Le lave-linge est très lourd. Risque de blessures ! Le soulever avec précaution. • Ne pas poser l’appareil sur la face frontale ou sur le côté droit (vu de devant). Les éléments électriques peuvent se mouiller. •...
  • Page 28 La clé spéciale A et les couvercles B (2 pièces) et C (1 pièce) sont fournis avec l’appareil. 3. Enlever la vis D, y compris le ressort à pression, à l’aide de la clé spéciale A. 4. Relever le capuchon C comme indi- qué...
  • Page 29 Installation de l’appareil sur un socle : dans ce cas, l’appareil doit impérati- vement, pour des raisons de sécuri- té, être posé sur des cales de mise à niveau*). En cas d’installation de l’appareil sur un sol instable, par ex. sur un parquet en bois avec lattes : installer si possible l’appareil dans un coin de la pièce.
  • Page 30 Raccordement électrique Les informations concernant la tension du secteur, le type de courant ainsi que le coupe-circuit figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve à proximité du hublot. Raccordement de l’alimentation en eau Avertissement ! • Ne pas raccorder cet appareil à un robinet d’eau chaude ! •...
  • Page 31 Attention ! Serrer les raccords vissés uniquement à la main. 1. Raccorder le flexible à l’appareil à l’aide du raccord coudé. Attention ! Ne pas installer le flexi- ble d’arrivée d’eau à la verticale vers le bas, mais, comme indiqué dans la figure, vers la gauche ou vers la droite.
  • Page 32 Vidange de l’eau dans un siphon Fixer l’embout sur le siphon à l’aide d’un collier de serrage (disponible dans les magasins spécialisés). Vidange de l’eau dans un évier/une baignoire Avertissement ! – Les petits éviers ne conviennent pas. L’eau risque de déborder ! –...
  • Page 33 Garantie Belgique DÉCLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE. Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se pré- senter. Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la pério- de de garantie.
  • Page 34 15. Hormis les cas où une responsabilité est imposée légalement, cette déclaration de conditions de garantie exclut toute indemnisation de dommages extérieurs à l'appareil dont le consommateur voudrait faire prévaloir les droits. Dans le cas d'une responsabilité reconnue légalement, la com- pensation n'excèdera pas la valeur d'achat de l'appareil.
  • Page 35 Service après-vente En cas de problèmes techniques, vérifiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vous-même le dysfonctionnement à l’aide de la no- tice d’utilisation (chapitre „Que faire, si...“). Si vous ne parvenez pas à réparer le dysfonctionnement, veuillez con- tacter notre Consumer Services.
  • Page 36 à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards de dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde. AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 105 176 416-01-140105-01 Sous réserve de modifications...