Page 2
Sommaire Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à...
Page 3
Consignes de sécurité CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dispositif d'arrêt de l'eau Vidange de l'eau VALEURS DE CONSOMMATION BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE INSTRUCTIONS D'INSTALLATION EN MATIÈRE DE PROTECTION DE INSTALLATION L'ENVIRONNEMENT Débridage Matériaux d'emballage Emplacement et mise à niveau Conseils écologiques Arrivée d'eau Sous réserve de modifications NOTICE D'UTILISATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Page 4
Consignes de sécurité • N'utilisez que les quantités de lessive et d'assouplissant indiquées par le fabricant. Une quantité excessive pourrait endommager le linge. Conformez-vous aux doses préconi- sées par les fabricants. • Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en machine etc., dans un petit sac de toile ou une taie, afin d'éviter que ces pièces ne glissent entre le tambour et la cuve.
Page 5
Description de l'appareil il faudra attendre que le produit se soit évaporé avant d'introduire les articles dans l'appareil. • Le câble d'alimentation ne doit jamais être tiré au niveau du câble ; mais toujours au niveau de la prise. • N'utilisez jamais l'appareil si le câble d'alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou le socle sont endommagés de manière telle que l'intérieur de l'appareil est accessible.
Page 6
Bandeau de commande Boîte à produits Bandeau de commande Poignée d'ouverture du hublot Plaque signalétique Pompe de vidange Pieds réglables Boîte à produits Lessive en poudre utilisée pendant le préla- vage . La lessive de prélavage est ajoutée au dé- but du programme de lavage.
Page 7
9 10 Sélecteur de programme Touche ESSORAGE Touche PRELAVAGE Touche TACHES Touche PEAUX SENSIBLES Touche TEMPS Indicateur Touche DEPART/PAUSE Touche DEPART DIFFERE Voyants Tableau des symboles = Arrêt cuve pleine = Lavage à la main = Froid = Sécurité enfants Affichage (7)
Page 8
Voyants (10) 7.1 Symbole de sécurité enfants • Durée du programme sélectionné : Après avoir sélectionné un programme, la durée s’affiche en heures et en minutes (par exemple ). La durée est calculée automa- tiquement sur la base de la charge maximale recommandée pour chaque type de texti- le.
Page 9
Première utilisation PREMIÈRE UTILISATION • Assurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes aux instructions d'installation. • Retirez le bloc en polystyrène et tout autre matériel se trouvant dans le tambour. • Avant la première utilisation, lancez un cycle BLANC COULEURS à la température la plus élevée, sans placer de linge dans l'appareil, afin d'éliminer du tambour et de la cuve les résidus de matériaux utilisés lors de la fabrication.
Page 10
Utilisation quotidienne UTILISATION QUOTIDIENNE Chargement du linge 1. Ouvrez le hublot en tirant avec précau- tion vers l'extérieur à l'aide de la poi- gnée. Placez les articles un à un dans le tambour, en les dépliant le plus possible. 2. Fermez correctement le hublot. L'enclen- chement de la fermeture doit être audible.
Page 11
Utilisation quotidienne 2. Versez, le cas échéant, l'assouplissant dans le compartiment (sans dépasser le niveau MAX ). Fermez doucement la boîte à produits. Sélectionnez le programme souhaité en tournant le sélecteur sur (1) Vous trouverez le programme approprié pour le type de linge en vous conformant aux descriptions des tableaux de programmes (voir "...
Page 12
Utilisation quotidienne Touches des options de programme Selon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées. Ces dernières doivent être sélectionnées après le choix d'un programme et avant la sélection de la touche 8 . Si vous appuyez sur ces touches, les voyants correspondants s'allument. Si vous appuyez à...
Page 13
Utilisation quotidienne Pour faire repartir le programme là où il a été interrompu, appuyez de nouveau sur la touche 8 . Si vous avez sélectionné un départ différé à l'aide de la touche 9 , le lave- linge commence son décompte. Si vous sélectionnez une option incompatible avec un programme, le voyant jaune de la touche 8 clignote 3 fois et le message Err s'affiche pendant quelques secondes.
Page 14
Utilisation quotidienne Si le programme est en cours, le seul moyen de le modifier est de le réinitialiser . Tour- nez le sélecteur sur , puis sur le nouveau programme sélectionné. Lancez le nouveau programme en appuyant de nouveau sur la touche 8 . L'eau reste dans la cuve. Interruption d'un programme Appuyez sur la touche 8 pour interrompre le programme en cours ;...
Page 15
Mode Veille : une fois le programme terminé, le système d'économie d'énergie s'active au bout de quelques minutes. La luminosité de l'écran est réduite. Pour sortir du mode d'économie d'énergie, il suffit d'appuyer sur n'importe quelle touche de l'appareil. PROGRAMMES DE LAVAGE Programme - Température maximum et minimum - Compartiment du Description du cycle - Vitesse d'essorage maximale -...
Page 16
Programmes de lavage Programme - Température maximum et minimum - Compartiment du Description du cycle - Vitesse d'essorage maximale - Options produit de lavage Charge de linge maximum - Type de linge REPASSAGE FACILE PLUS RÉDUCTION D'ESSO- 60° - Froid RAGE Lavage principal - Rinçages - Essorage court ARRÊT CUVE PLEINE...
Page 17
Programmes de lavage Programme - Température maximum et minimum - Compartiment du Description du cycle - Vitesse d'essorage maximale - Options produit de lavage Charge de linge maximum - Type de linge ESSORAGE RÉDUCTION D'ESSO- Vidange et essorage long RAGE Vitesse d'essorage max.
Page 18
Conseils utiles Programme - Température maximum et minimum - Compartiment du Description du cycle - Vitesse d'essorage maximale - Options produit de lavage Charge de linge maximum - Type de linge = ARRET Pour annuler un programme en cours ou mettre l’ap- pareil à...
Page 19
Conseils utiles Herbe : savonnez légèrement, traitez avec un agent de blanchiment (blancs et couleur bon teint seulement). Crayon à bille et colle : imprégnez d'acétone étalez le vêtement sur un chiffon pro- pre et tamponnez. Rouge à lèvres : tamponnez à l'acétone comme ci-dessus et traitez les taches avec de l'alcool dénaturé.
Page 20
Entretien et nettoyage Degrés de dureté de l'eau L'eau a plusieurs degrés de dureté. Vous obtiendrez le degré de dureté de votre eau en contactant la compagnie de distribution d'eau de votre région ou tout autre service com- pétent. En cas de dureté d'eau moyenne ou élevée, nous recommandons d'ajouter de l'adoucissant en suivant les instructions du fabricant.
Page 21
Entretien et nettoyage 2. Enlevez l'élément supérieur du comparti- ment pour assouplissant. 3. Nettoyez tous les éléments sous l'eau cou- rante. 4. Repoussez l'élément pour assouplissant jusqu'à la butée de sorte qu'il soit correc- tement en place. 5. Sortez la boîte à produits de son loge- ment.
Page 22
Entretien et nettoyage • L'appareil ne vidange pas ou n’essore pas. • L'appareil fait un bruit inhabituel pendant la vidange en raison d'un blocage de la pom- pe par des objets, tels que des épingles de sûreté, pièces de monnaie, etc. •...
Page 23
Entretien et nettoyage Enlevez tous les corps étrangers et les peluches du logement du filtre et de la turbine de la pompe. Vérifiez attentivement que la turbine de la pompe tourne (elle tourne par à- coups). Si elle ne tourne pas, veuillez contacter votre service après-vente.
Page 24
Entretien et nettoyage 1. Fermez le robinet d'arrivée d'eau. 2. Dévissez le tuyau du robinet. 3. Nettoyez le filtre du tuyau à l'aide d'une brosse dure. 4. Revissez le tuyau sur le robinet. Vérifiez le raccordement. 5. Dévissez le tuyau flexible de l'appareil. Conservez à...
Page 25
En cas d'anomalie de fonctionnement De cette façon, l'eau restée dans les tuyaux sera évacuée, évitant ainsi la formation de gel et l'endommagement de l'appareil. Avant réutiliser votre appareil, assurez-vous que la température ambiante est supérieure à 0 °C. Vidange de secours Si l'appareil ne vidange pas, procédez de la façon suivante pour évacuer l'eau : 1.
Page 26
En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause possible/solution le hublot n'est pas fermé. • Fermez correctement le hublot. L’appareil n'est pas correctement branché. • Insérez la fiche dans la prise d'alimentation. La prise n'est pas alimentée. • Vérifiez votre installation électrique domes- tique.
Page 27
En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause possible/solution le tuyau de vidange est écrasé ou plié. • Vérifiez le raccordement du tuyau de vidan- Le filtre de vidange est obstrué. • Nettoyez le filtre de vidange. Vous avez sélectionné une option ou un pro- gramme qui prévoit de garder l'eau dans la cu- L'appareil ne vidange pas et/ou n'essore pas : ve à...
Page 28
En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause possible/solution le programme n'est pas terminé. • Attendez la fin du cycle de lavage. Le dispositif de verrouillage du hublot n’est pas désactivé. Le hublot ne s'ouvre pas : • Attendez que le symbole 7.5 s'éteigne Il y a de l’eau dans le tambour.
Page 29
Caractéristiques techniques Problème Cause possible/solution Le système de sécurité anti-débordement s'est déclenché. • Débranchez l'appareil, fermez le robinet d'ar- L'écran affiche le code d’alarme rivée d'eau et contactez le service après-ven- S'il n'est pas possible de remédier à l'anomalie ou de la localiser, contactez votre service après- vente.
Page 30
Installation Programme Consommation Consommation d'eau Durée du programme d'énergie (kWh) (litres) (minutes) Délicats 40° Laine/Lavage à la 0.32 main 30° 1) Le programme « Coton Eco » à 60 °C pour une charge de 8 kg est le programme de référence pour les données qui figurent sur l'étiquette énergétique, en conformité...
Page 31
Installation 2. Redressez l'appareil et retirez la fixation du câble d'alimentation électrique et du tuyau de vidange placée à l'arrière de l'ap- pareil. 3. Dévissez les trois vis à l'aide de la clé four- nie avec le lave-linge. 4. Enlevez avec soin les goujons en plasti- que correspondants.
Page 32
Installation 5. Ouvrez le hublot, sortez le tuyau d'arri- vée d'eau du tambour et enlevez le bloc en polystyrène fixé sur le joint du hublot. 6. Bouchez l'ouverture centrale supérieure et les deux ouvertures en bas à l'aide des caches en plastique correspondants, pla- cés à...
Page 33
Installation Le lave-linge ne doit jamais être installé dans un local où la température peut être infé- rieure à 0°C. Le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vidange ne doivent pas être pliés. Une fois installé, assurez-vous que l'appareil est d'accès facile afin de permettre à un tech- nicien de le réparer dans l'éventualité...
Page 34
Installation compagnie locale de distribution d'eau. Vérifiez la pression de l'eau minimum requise pour permettre le fonctionnement sûr de ce lave-linge dans le chapitre " Caractéristiques techniques ". Dispositif d'arrêt de l'eau Le tuyau d'alimentation est équipé d'un disposi- tif de protection contre les dégâts des eaux. Si le tuyau inférieur devait se détériorer à...
Page 35
Branchement électrique Le tuyau de vidange peut être allongé jusqu'à 4 mètres maximum. Un tuyau de vidange supplémentaire et un raccord sont disponibles auprès de votre service après-vente. L'inob- servation de ces règles pourrait entraîner un fonctionnement anormal de votre appareil. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Les informations concernant le branchement électrique figurent sur la plaque signaléti- que apposée sur le bord intérieur du hublot de l'appareil.
Page 36
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Matériaux d'emballage Tous les matériaux marqués du symbole sont recyclables. >PE<=polyéthylène >PS<=polystyrène >PP<=polypropylène Vous pouvez les déposer dans des conteneurs de collecte adaptés pour qu'ils puissent être recyclés.