When the Printer Connection screen appears, connect the
machine to the computer with a USB cable.
After connecting the cable, TURN ON THE MACHINE.
Lorsque l'écran Connexion de l'imprimante (Printer Connection)
s'affiche, connectez la machine à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB.
Après avoir connecté le câble, METTEZ LA MACHINE SOUS TENSION.
Wird der Bildschirm Druckeranschluss (Printer Connection)
angezeigt, schließen Sie das Gerät mit einem USB-Kabel an
den Computer an.
Schalten Sie das Gerät EIN, nachdem Sie das Kabel angeschlossen
haben.
Quando viene visualizzata la schermata Connessione stampante
(Printer Connection), collegare la stampante al computer con un
cavo USB.
Dopo aver collegato il cavo, ACCENDERE LA STAMPANTE.
□
USB Port
□
Port USB
□
USB-Anschluss
□
Porta USB
□
Necessary Information for the User Registration
□
Informations nécessaires pour l'enregistrement utilisateur
□
Erforderliche Informationen für die Benutzerregistrierung (User Registration)
□
Informazioni necessarie per la registrazione utente (User Registration)
B
When the serial number is not
•
displayed on the registration
screen automatically, input the
serial number located inside
the machine (as shown in the
•
illustration).
Lorsque le numéro de série
•
n'apparaît pas automatiquement
sur l'écran d'enregistrement,
saisissez le numéro de série
qui se trouve à l'intérieur de
•
la machine (voir l'illustration).
Wenn die Seriennummer
•
nicht automatisch im
Registrierungsbildschirm
angezeigt wird, müssen Sie
die Seriennummer eingeben.
•
Die Nummer befindet sich
im Geräteinneren (wie in
der Abbildung gezeigt).
Se il numero di serie
•
non viene visualizzato
automaticamente sulla
schermata di registrazione,
immettere quello disponibile
•
all'interno della stampante
(come mostrato nella figura).
If the power is on, the Print Head Holder will
move when the Scanning Unit (Cover) (B) is
opened.
The User Registration screen will only be displayed
when Europe, Middle East, Africa is selected
on the Select Your Place of Residence screen.
Si la machine est sous tension, le support de tête
d'impression se déplace lorsque l'unité de
numérisation (capot) (B) est ouverte.
L'écran Enregistrement utilisateur (User Registration)
ne s'affiche que si vous avez choisi Europe,
Moyen-Orient, Afrique (Europe, Middle East,
Africa) sur l'écran Sélectionnez votre lieu de
résidence (Select Your Place of Residence).
Ist das Gerät eingeschaltet, bewegt sich
der Druckkopfhalter, wenn das Scan-Modul
(Abdeckung) (B) geöffnet wird.
Der Bildschirm Benutzerregistrierung (User
Registration) wird nur dann angezeigt, wenn Sie
auf dem Bildschirm Wohnsitz wählen (Select Your
Place of Residence) Europa, Naher Osten, Afrika
(Europe, Middle East, Africa) ausgewählt haben.
Se la stampante è accesa, il supporto della
testina di stampa si sposterà all'apertura
dell'unità di scansione (coperchio) (B).
La schermata Registrazione utente (User Registration)
verrà visualizzata solo se è stata selezionata l'opzione
Europa, Medio Oriente, Africa (Europe, Middle
East, Africa) nella schermata Scegliere l'area di
residenza (Select Your Place of Residence).