Télécharger Imprimer la page

Selecta VACIOTEM-T Mode D'emploi page 8

Publicité

GUIDEDEL'UTILISATEUR CODE80152 REVO 05103103 (sousréservedemodification) Page 8
INSTRUCTIONMANUAL CODE80152 REV0 05103103 (Itcanbemodifiedwithoutnotice)
3. Appuyer START/STOP (14) et le processus de
vide va s'initier.
L'indicateur (8) indique le fonctionnement de la
pompe.
4. Le processus de videcontinueratantque
le bouton
START/STOP (14) ne sera pressé, ou jusqu'à à la
fin du processus temporisé de température. (voir
paragraphe << Fonctionnement
du chauffage> ).
NOTA: Si l'on désire qu'à lafin d'un processus temporisé
I'enceinte maintienne le vide, appuyer sur le sélecteur
ELECTROVÂNNE
FIN DE CYCLE (11) avant la mise
en marche.
Configuration des paramètres de temps et de
température.
L e c h a u f f a g e d e l ' é t u v e p e u t f o n c t i o n n e r
indépendamment
du vide. Pour cela, il est important de
tenir compte de ce quisuit :
3. Push START/STOP (14) and the vacuum process
willstart.
The led indicator (8) will light when the vacuum
pumpwould beworking
4. The vacuum process can be stopped pushing
START/STOP (14). Otherwise the process will con-
tinue until the end of the time sefted in the tem-
perature controller (see "Temperature configuration
parameters').
N OTE: lf users need that at the end of any te mporized
process the vacuumwould continue into the chamber,
they have to push ELECTROVALVE END OF CYCLE
(11) before starting up.
Tem peratu re and ti m e confi g u ration parameters
The heating process can run with or without vacuum.
So is importantthe following:
MODE MANUEL:
1 . Actionner le bouton poussoir (20) et simultanément
le (22) ou (23) pour préfixer la température de
consigne désirée. Pendant cette opération
s ' i l l u m i n e r a I ' i n d i c a t e u r ( 1 5 )
M O D E
TEMPERATURE.
2. Actionner le bouton poussoir START/STOP (24).
L étuve se mettra en marche et I'indicateur (1 7) RUN
s'illuminera.
3. Pour déconnecter le chauffage, actionner de
nouveau le bouton poussoir (24) START/STOP et
I'indicateur
(17) RUN s'éteint.
MODE TEMPORISE A LA DECONNEXION
1. Exécuter le point 1 de MODE MANUEL.
2. En actionnnant simultanément
les poussoirs (21)
etle (22)ou (23) pour préfixer le temps de travail
désiré. Pendant cette opération, I'indicateur (16)
MODE TEMPS s'illumine.
NOTA: Le rang de temps , entre 1 minute et t h 59
min. s'exprime en unités sexagésimales.
A partir
des 10 h, s'exprime en heures et fractions
décimales d'heure (chaque décimale équivaut à 6
min)
The oven can work in the following modes:
MANUALMODE:
1. Push (10) and at same time push (22) or (23) to
set the work value. While you are doing this, the
operation led indicator (15) will light.
2. Push START/STOP (24) and the heating will start.
The oven start up and the RUN indicator led will
light.
3. To disconnect the heating push again START/
STOP QQ push bufton the RUN indicator led (17)
will turn off
TEMPORIZEDRUN MODE
1. Follow 1 item of MANUAL MODE.
2. Push (21) and atthe same time (22) or (23) to pre-
fix the run time needed. During this operation the
indicator led TIME MODE (16) wiil light.
NOTE: The time range (between 1 minute and I h
59 min) is expressed in sexagesimal units. From
10 hours, time is expressed in hours and decimal
fractions of them (each decimal equal 6 minutes)

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vaciotem-tv44 001 48944 001 490