Page 1
Manuel d’utilisation Operator’s manual 355FX 355FXT 355RX 355FRM Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. C C C C A A A A ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 4 4 4 4 0 0 0 0 ) ) ) ) Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
Page 2
EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles Destiné uniquement à des AVERTISSEMENT! Les équipements de coupe flexibles et débroussailleuses et les coupe- non métalliques, c’est-à-dire les herbes peuvent être dangereux! têtes de désherbage avec fil. Une utilisation erronée ou Les autres symboles/ négligente peut occasionner des autocollants présents sur la blessures graves, voire mortelles machine concernent des...
Page 3
SOMMAIRE Sommaire Bougie ..............33 Utilisation hivernale ..........33 EXPLICATION DES SYMBOLES Schéma d’entretien ..........35 Symboles .............. 2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SOMMAIRE Caractéristiques techniques ......... 36 Sommaire ............. 3 DÉCLARATION DE GARANTIE POUR LA Contrôler les points suivants avant la mise en LUTTE CONTRE LES ÉMISSIONS marche: ..............
Page 4
Cher client, Félicitations pour ce choix d’un produit Husqvarna. Husqvarna a vu le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un arsenal pour la fabrication des mousquets au bord de la rivière Huskvarna. Le choix de l’emplacement était logique puisque la rivière Huskvarna servait à...
Page 5
QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la débroussailleuse? (355RX) Contre-écrou 19 Réglage du câble d’accélération Renvoi d’angle 20 Commande de l’accélération Ravitaillement en lubrifiant, renvoi d’angle 21 Tête de désherbage Tube de transmission 22 Rondelle en tôle Réglage de poignée 23 Toc d’entraînement Suspension du harnais...
Page 6
QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la débroussailleuse? (355FX, 355FXT) Contre-écrou 16 Guidon Renvoi d’angle 17 Pompe à carburant Ravitaillement en lubrifiant, renvoi d’angle 18 Décompresseur Tube de transmission 19 Commande de starter Interrupteur de poignées chauffantes (355FXT) 20 Bride de support Commande de l’accélération...
Page 7
QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la débroussailleuse? (355FRM) Renvoi d’angle 16 Pompe à carburant Ravitaillement en lubrifiant, renvoi d’angle 17 Décompresseur Tube de transmission 18 Commande de starter Commande de l’accélération 19 Protection pour l’équipement de coupe Bouton d’arrêt 20 Toc d’entraînement Bouton de l’accélération au démarrage...
Page 8
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Important! Équipement de protection personnelle IMPORTANT! La machine n’est construite que pour le désherbage, le IMPORTANT! débroussaillage et/ou le déblayage forestier. Utilisés de manière négligente ou erronée, les Les seuls accessoires pouvant utiliser le moteur comme débroussailleuses et les coupe-herbes peuvent devenir source motrice sont les équipements de coupe que des outils dangereux pouvant occasionner des...
Page 9
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ GANTS informations, contacter l'atelier de réparation le plus proche. Au besoin, utiliser des gants, notamment lors du montage de l’équipement de coupe. IMPORTANT! L’entretien et la réparation de la machine exigent une formation spéciale. Ceci concerne particulièrement l’équipement de sécurité...
Page 10
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Appuyer sur le blocage de l’accélération et vérifier qu’il Protection pour l’équipement de coupe revient de lui-même en position initiale quand il est relâché. Cette protection a pour but d’empêcher que des objets ne soient projetés en direction de l’utilisateur. La protection prévient aussi le contact entre l’utilisateur et l’équipement de coupe.
Page 11
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Le système anti-vibrations réduit la transmission des est aussi conçu pour réduire la teneur des gaz vibrations de l’unité moteur/l’équipement de coupe à d’échappement en substances toxiques. l’unité que constituent les poignées. Le risque d’incendie est important dans les pays au climat Vérifier régulièrement l’état des éléments afin de détecter chaud et sec.
Page 12
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Vis de blocage AVERTISSEMENT! L’intérieur du silencieux contient des produits chimiques pouvant être cancérigènes. Eviter tout contact avec ces éléments si le silencieux est endommagé. La vis de blocage doit être serrée sur le bol de garde au sol monté...
Page 13
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Équipement de coupe augmente le risque de blocage et de rebond ainsi que d’endommagement de la lame. La lame d’éclaircissage est destinée au dégagement des bosquets et des arbustes. Inspecter l’équipement de coupe afin de détecter Les lame et couteau à...
Page 14
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ éviter une usure anormale de la lame et de la Tête de désherbage débroussailleuse. IMPORTANT! Veiller à ce que le fil du coupe-herbe soit toujours enroulé de manière serrée et régulière autour du tambour, autrement la machine produit des vibrations dangereuses pour la santé.
Page 15
MONTAGE Montage du guidon et de la confortable lorsque la machine est suspendue dans le harnais. poignée d’accélération REMARQUE! Sur certains modèles, la poignée d'accélération est montée à l'usine. • Démonter la vis à l’arrière de la poignée d’accélération. • Enfiler la poignée d’accélération sur la partie droite du guidon (voir la figure).
Page 16
MONTAGE Montage de l’équipement de Placer la goupille de blocage dans la rainure de la tête de vis et serrer. Voir fig. coupe AVERTISSEMENT! Lors du montage de l’équipement de coupe, il est de la plus grande importance que la commande du bras d’entraînement/de la bride de renfort soit positionnée correctement dans •...
Page 17
Montage du protège-lame et de la lame d’éclaircissage REMARQUE! Toujours utiliser la protection recommandée prévue pour l’équipement de coupe en question. Voir Caractéristiques techniques. 355FX, 355FXT • Le montage du protège-lame (A) s’effectue à l’aide de • Monter l’écrou (G). Serrer l’écrou au couple de 4 vis (L), comme indiqué...
Page 18
MONTAGE indique la zone dans laquelle la clé doit être utilisée, aussi • Monter un toc d’entraînement (B) sur l’axe sortant. bien pour serrer que pour desserrer l’écrou. Montage du couteau à hacher et du protège-lame (355FRM) • Monter le support (K) et le cavalier (J) à l’aide de 4 vis (H) sur le carter.
Page 19
MONTAGE goupille de blocage (C). Placer la goupille de blocage Harnais Triobalance dans la rainure de la tête de vis et serrer. Voir fig. • Monter un toc d’entraînement (B) sur l’axe sortant. Ouverture rapide de sécurité Relever le levier de verrouillage droit pour libérer la machine du harnais.
Page 20
MONTAGE Pousser le crochet de suspension vers le bas pour Pour le débroussaillage, la machine doit être portée charger le harnais. dans le harnais de manière à ce que l'équipement de coupe soit parallèlle au sol. Régler la hauteur du crochet de suspension conformément aux instructions.
Page 21
Rapport de mélange mélange approprié, il est important de mesurer avec précision la quantité d’huile à mélanger. Pour le mélange 1:50 (2%) avec huile deux temps HUSQVARNA. de petites quantités de carburant, la moindre erreur peut sérieusement affecter le rapport du mélange.
Page 22
MANIPULATION DU CARBURANT Remplissage de carburant Essence, litres Huile deux temps, litres 2% (1:50) 0,10 0,20 AVERTISSEMENT! Les mesures de 0,30 sécurité ci-dessous réduisent le risque d’incendie: 0,40 US gallon US fl. oz. Ne jamais fumer ni placer d’objet chaud à proximité...
Page 23
• Ne jamais utiliser la machine sans protection ou avec Ralenti accéléré: (355FX, 355FXT, 355RX, 355FRM) une protection défectueuse. La position d’accélération de démarrage s’obtient en • Tous les carters doivent être correctement montés et mettant la commande de starter en position starter, puis sans défaut avant le démarrage de la machine.
Page 24
Pour faire repasser le moteur au ralenti, appuyer sur le blocage de la commande d’accélération et la commande d’accélération. 355FX, 355FXT Démarrage AVERTISSEMENT! Lorsque le moteur est Poignées chauffantes démarré avec la commande de starter en position starter/accélérateur,...
Page 25
TECHNIQUES DE TRAVAIL Méthodes de travail fondrières, etc. Observer la plus grande prudence lors de travail sur des terrains en pente. IMPORTANT! Ce chapitre traite des consignes de sécurité de base lors du travail avec une débroussailleuse ou un coupe- herbe.
Page 26
TECHNIQUES DE TRAVAIL L’ABC du déblayage Méthodes de travail • Toujours utiliser un équipement adéquat. AVERTISSEMENT! Les machines • Toujours utiliser un équipement correctement adapté. équipées de lames d’éclaircissage ou de disques à herbe peuvent être projetées • Respecter les consignes de sécurité. violemment d’un côté...
Page 27
TECHNIQUES DE TRAVAIL également le parcours en fonction du vent afin que les la lame amène la partie inférieure de l’arbre vers la troncs déblayés tombent dans la partie déjà déblayée. gauche. • Pour faire chuter l’arbre en avant, tirer la partie inférieure de l’arbre vers l’arrière.
Page 28
TECHNIQUES DE TRAVAIL Débroussaillage avec une lame • Si on penche légèrement la lame vers la gauche pendant le débroussaillage, l’herbe coupée est d’éclaircissage disposée en bandes, ce qui facilite le ramassage, par exemple lors du ratissage. • Essayer d’adopter un rythme de travail régulier. Prendre une position stable, les pieds écartés.
Page 29
TECHNIQUES DE TRAVAIL arbres, poteaux, statues et similaires. NOTA! Cette Hachage de végétation dense à l'aide technique accélère l’usure du fil. d'un couteau à hacher • La débroussailleuse est utilisée pour « hacher » de la végétation. Les couteaux bougent de haut en bas pour couper les herbes denses et les broussailles.
Page 30
Les caractéristiques techniques de cette machine il faut effectuer un réglage fin du carburateur. Le Husqvarna assurent des émissions de gaz nocifs réduites réglage fin doit être effectué par une personne au minimum. Après 8-10 pleins, le moteur est rodé. Pour qualifiée.
Page 31
ENTRETIEN permet d’augmenter ou de réduire le régime de ralenti Si la grille est souvent bouchée, ceci peut être dû à un accéléré. mauvais fonctionnement du pot catalytique. Contacter le revendeur pour effectuer un contrôle. Une grille antiflamme bouchée provoque la surchauffe de la machine et la détérioration du cylindre et du piston.
Page 32
Un mauvais fonctionnement du carburateur • Des problèmes de démarrage • Une perte de puissance Toujours utiliser l’huile pour filtre HUSQVARNA, réf. 531 • Une usure prématurée des éléments du moteur 00 92-48. L’huile pour filtre contient un solvant permettant •...
Page 33
ENTRETIEN Arbre d’entraînement Si la machine est utilisée par temps froid et/ou neigeux, un kit spécial hiver contenant les éléments suivants est disponible: En cas d’utilisation quotidienne, l’arbre d’entraînement devra être graissé tous les trois mois. Demandez conseil à votre revendeur le cas échéant. Bougie •...
Page 34
être effectué par un réparateur qualifié (concessionnaire). IMPORTANT! N’utiliser que les pièces de rechange HUSQVARNA. L’utilisation de pièces d’autres marques pourrait endommager votre machine ou encore causer des blessures à l’opérateur ou à d’autres personnes. Votre garantie ne couvre ni les dommages ni la responsabilité...
Page 35
ENTRETIEN Schéma d’entretien La liste ci-dessous indique l’entretien à effectuer sur la machine. La plupart des points sont décrits à la section Entretien. L’utilisateur ne peut effectuer que les travaux d’entretien et de révision décrits dans ce manuel d’utilisation. Les mesures plus importantes doivent être effectuées dans un atelier d’entretien agréé.
Page 37
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 355FX, 355FXT Protection pour équipement de Accessoires homologués Type coupe, réf. Trou central des lames/couteaux Ø Axe de lame fileté M12 25,4 mm Multi 275-4 (Ø 275 4 dents) Jeu 502 46 49-01 Lame/couteau à herbe Multi 300-3 (Ø 300 3 dents) Jeu 502 46 49-01 Multi 350-3 (Ø...
Page 38
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 355FRM Protection pour équipement de Accessoires homologués Type coupe, réf. Trou central des lames/couteaux Ø Axe de lame fileté M12 25,4 mm Multi 275-4 (Ø 275 4 dents) 544 16 03-01 Lame/couteau à herbe Multi 300-3 (Ø 300 3 dents) 544 16 03-01 Multi 350-3 (Ø...
Page 39
équipés pour répondre aux normes deux ans. fédérales et californiennes anti-smog rigoureuses. Husqvarna Forest & Garden doit garantir le système de CE QUI EST COUVERT PAR LA lutte contre les émissions de votre produit motorisé GARANTIE manuel pour les périodes de temps apparaissant ci-...
Page 40
DEMANDE D’INDEMNITÉ Si vous avez des questions concernant vos droits et charges en garantie, contactez votre revendeur autorisé le plus proche ou téléphonez à Husqvarna Forest & Garden, au numéro suivant: +1-800-487-5963. SERVICE APRÈS-VENTE Les revendeurs autorisés Husqvarna Forest & Garden offrent le service après-vente ainsi que les réparations.
Page 41
KEY TO SYMBOLS Symbols Only use non-metallic, flexible WARNING! Clearing saws, cutting attachments, i.e. trimmer brushcutters and trimmers can be heads with trimmer cord. dangerous! Careless or incorrect Other symbols/decals on the use can result in serious or fatal machine refer to special injury to the operator or others.
Page 42
CONTENTS Contents Technical data ............75 FEDERAL EMISSION CONTROL WARRANTY KEY TO SYMBOLS STATEMENT Symbols ..............41 YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS 78 CONTENTS Note the following before Contents ............... 42 Note the following before starting: ......42 starting: INTRODUCTION •...
Page 43
Dear customer! Congratulations on your choice to buy a Husqvarna product! Husqvarna is based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Karl XI ordered the construction of a factory on the banks of the Huskvarna River, for production of muskets.
Page 44
WHAT IS WHAT? What is what on the brush cutter? (355RX) Locking nut 19 Adjusting the throttle wire Bevel gear 20 Throttle control Grease filler cap, bevel gear 21 Trimmer head Shaft 22 Metal cup Handle adjustment 23 Drive disc Support eyes for harness 24 Cutting attachment guard Fuel tank...
Page 45
WHAT IS WHAT? What is what on the brush cutter? (355FX, 355FXT) Locking nut 16 Handlebar Bevel gear 17 Air purge Grease filler cap, bevel gear 18 Decompression valve Shaft 19 Choke control Switch for heated handle (355FXT) 20 Support flange...
Page 46
WHAT IS WHAT? What is what on the brush cutter? (355FRM) Bevel gear 16 Air purge Grease filler cap, bevel gear 17 Decompression valve Shaft 18 Choke control Throttle control 19 Cutting attachment guard Stop switch 20 Drive disc Start throttle button 21 Shredder blade Throttle lockout 22 Support flange...
Page 47
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Important Personal protective equipment IMPORTANT! IMPORTANT! The machine is only designed for trimming grass, grass A clearing saw, brushcutter or trimmer can be clearing and/or forestry clearing. dangerous if used incorrectly or carelessly, and can cause serious or fatal injury to the operator or others. It The only accessories you can operate with this engine is extremely important that you read and understand the unit are the cutting attachments we recommend in the...
Page 48
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS BOOTS control (B). When you release the handle the throttle control and the throttle lockout both move back to their Wear boots with steel toe-caps and non-slip sole. original positions. This movement is controlled by two independent return springs. This arrangement means that the throttle control is automatically locked at the idle setting.
Page 49
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Vibration damping system be checked. See instructions under the heading Maintenance. Your machine is equipped with a vibration damping system that is designed to reduce vibration and make operation easier. Use of incorrectly wound cord or an incorrect cutting attachment increases the level of vibration.
Page 50
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS cutter. Certain harnesses also have a quick release fitted If the muffler on your machine is fitted with a spark to the support hook. arrestor screen this must be cleaned regularly. A blocked screen will cause the engine to overheat and may lead to serious damage.
Page 51
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS should operate the socket spanner when loosening or WARNING! Always stop the engine tightening the nut. before doing any work on the cutting attachment. This continues to rotate even after the throttle has been released. Ensure that the cutting attachment has stopped completely and disconnect the HT lead from the spark plug before you start to work on it.
Page 52
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS incorrectly sharpened or damaged blade increases the Sharpening the saw blade risk of accidents. • See the cutting attachment packaging for correct sharpening instructions. A correctly sharpened blade is essential for working efficiently and to avoid unnecessary wear to the blade and Keep the correct setting on the saw blade! Follow our brush cutter.
Page 53
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Trimmer head IMPORTANT! Always ensure the trimmer cord is wound tightly and evenly around the drum, otherwise the machine will generate harmful vibration. • Only use the recommended trimmer heads and trimmer cords. These have been tested by the manufacturer to suit a particular engine size.
Page 54
ASSEMBLY Assembling the handlebar and • Tighten the knob. throttle Transport position, handlebar CAUTION! Some models have the throttle handle fitted at • The handlebar can easily be turned to fit along the the factory. shaft for easier transportation and storage. •...
Page 55
Technical data. housing. • Insert the locking pin (C) in the hole to lock the shaft. 355FX, 355FXT • Position the blade (D) with the drive disk (B). Make • The blade guard (A) is fitted using 4 screws (L) as sure that the blade is centered by fitting it to the guide...
Page 56
ASSEMBLY • Then fasten the blade guard (A) with 4 bolts (L) in the operate the socket spanner when loosening or tightening holder (N). the nut. Fitting the shredder blade and the • Fit the drive disc (B) on the output shaft. shredder blade guard (355FRM) •...
Page 57
ASSEMBLY • Fit the drive disc (B) on the output shaft. locking pin in the groove on the screw head and tighten. See diagram. • Fit the drive disc (B) on the output shaft. • Centre the metal cup (P) on the drive disc’s blade guide.
Page 58
ASSEMBLY Adjusting the harness and brush Tighten the chest strap under your left arm so that it fits closely around your body. cutter WARNING! When using a brush cutter it must always be hooked securely to the harness. Otherwise you will be unable to control the brush cutter safely and this can result in injury to yourself or others.
Page 59
ASSEMBLY Adjust the height using the strap on the harness for Grass clearing the support hook. Let the blade balance at a comfortable cutting height, i.e. close to the ground. Grass clearing The machine should be supported in a harness when grass clearing so that the cutting equipment is parallel to the ground.
Page 60
The transport guard must always be fitted to the cutting attachment when the machine is being • For best results and performance use HUSQVARNA transported or in storage. two-stroke engine oil, which is specially formulated for our air-cooled two stroke-engines.
Page 61
FUEL HANDLING Mixing Fueling • Always mix the gasoline and oil in a clean container intended for fuel. • Always start by filling half the amount of the gasoline to be used. Then add the entire amount of oil. Mix WARNING! Taking the following (shake) the fuel mixture.
Page 62
Use the same starting procedure as for a cold engine but without setting the choke control in the choke position. Start throttle: (355FX, 355FXT, 355RX, 355FRM) Set the throttle to the start position by moving the choke control to the choke position and then returning it to its •...
Page 63
STARTING AND STOPPING and the throttle trigger, followed by the start throttle 355FX, 355FXT button. The throttle function is now activated. To return the engine to idle, press the throttle lockout and throttle trigger again. Heated handles 355FXT Starting Models equipped with heating elements in the handles have an on/off switch on the throttle handle to control the heat.
Page 64
WORKING TECHNIQUES General working instructions position yourself incorrectly or make the cut in the wrong place the tree may hit you or the machine and cause you to lose control. Both situations can cause IMPORTANT! serious personal injury. This section describes the basic safety precautions for working with brush cutters and trimmers.
Page 65
WORKING TECHNIQUES Working methods WARNING! Neither the operator of the machine nor anyone else may attempt to WARNING! Machines fitted with saw remove the cut material while the engine blades or grass blades can be thrown is running or the cutting equipment is violently to the side when the blade rotating, as this can result in serious comes into contact with a fixed object.
Page 66
WORKING TECHNIQUES conditions, so that cleared stems fall in the cleared 3 o’clock and 5 o’clock so that the direction of rotation area of the stand. of the blade pushes the bottom of the tree to the left. • To fell a tree forwards, the bottom of the tree should be pulled backwards.
Page 67
WORKING TECHNIQUES Brush cutting with a saw blade • Try to work rhythmically. Stand firmly with your feet apart. Move forward after the return stroke and stand firmly again. • Let the support cup rest lightly against the ground. It is used to protect the blade from hitting the ground.
Page 68
WORKING TECHNIQUES • When trimming and clearing you should use less than • The shredder blade must not be used on vegetation full throttle so that the cord lasts longer and to reduce with a stem diameter larger than 2 cm. the wear on the trimmer head.
Page 69
Carburetor CAUTION! If the cutting attachment rotates when the engine is idling the idle adjustment screw T should be Your Husqvarna product has been designed and turned anti-clockwise until the cutting attachment stops. manufactured to specifications that reduce harmful Adjustment of the idle speed emissions.
Page 70
MAINTENANCE If the start throttle speed is too low (below 4000 rpm), The cooling system consists of: turn the adjuster screw A clockwise until the cutting attachment starts to rotate. Then turn A clockwise a further 1/2 turn. If the start throttle speed is too high (above 6500 rpm), turn the adjuster screw A anti-clockwise until the cutting attachment stops.
Page 71
A dirty air filter. These factors cause deposits on the spark plug Always use HUSQVARNA filter oil, art. no. 531 00 92-48. electrodes, which may result in operating problems and The filter oil contains a solvent to make it spread evenly starting difficulties.
Page 72
MAINTENANCE Temperature 0° ° ° ° C (32° ° ° ° F) or colder: mm). The spark plug should be replaced after about a month in operation or earlier if necessary. Fit the covers for the starter housing and air filter holder using the three screws provided as shown in the figure.
Page 73
IMPORTANT! Any maintenance other than that described in this manual must be carried out by your servicing dealer (retailer). IMPORTANT! Use only HUSQVARNA replacement parts. Use of other brands of replacement parts can cause damage to your unit or injury to the operator or others.
Page 74
MAINTENANCE Maintenance schedule The following is a list of the maintenance that must be performed on the machine. Most of the items are described in the Maintenance section. The user must only carry out the maintenance and service work described in this manual. More extensive work must be carried out by an authorized service workshop.
Page 76
TECHNICAL DATA 355FX, 355FXT Approved accessories Type Cutting attachment guard, Art. no. Centre hole in blades/cutters, Ø 25,4 mm Output shaft thread M12 Multi 275-4 (Ø 275 4 teeth) Set 502 46 49-01 Grass blade/grass cutter Multi 300-3 (Ø 300 3 teeth) Set 502 46 49-01 Multi 350-3 (Ø...
Page 77
TECHNICAL DATA 355FRM Approved accessories Type Cutting attachment guard, Art. no. Centre hole in blades/cutters, Ø 25,4 mm Output shaft thread M12 Multi 275-4 (Ø 275 4 teeth) 544 16 03-01 Grass blade/grass cutter Multi 300-3 (Ø 300 3 teeth) 544 16 03-01 Multi 350-3 (Ø...
Page 78
FEDERAL EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT YOUR WARRANTY RIGHTS AND charge to the owner at an approved Husqvarna Forest & Garden servicing dealer. If you have any questions regarding OBLIGATIONS your warranty rights and responsibilities, you should contact your nearest authorized servicing dealer or call Husqvarna The EPA (The US Environmental Protection Agency), Forest &...
Page 79
Trimmy SII 7,0 m 12 cm 5" ~ 3,5 m ~ 15 cm "Clic" 35-50 NM...
Page 81
Auto 55 >1,1 Kw <1,1 Kw 2,7 mm - 9,0 m 3,0 mm - 7,5 m 3,3 mm - 6,0 m 15 cm 6" 15 cm 6" 15 cm 15 cm 6" 6"...
Page 82
T45, T45x 10 m 10 cm 4" 4,3 m 15 cm "Clic" 6"...
Page 83
T55x A 2,7 - 4,0 mm / .105 - .160" B 8 m / 26’ C 15 cm / 5.9" "Clic" 15 cm 6"...
Page 84
Instructions d’origine Original instructions 1153302-32 ´®z+U>7¶2-¨ ´®z+U>7¶2-¨ 2010-03-11...