Télécharger Imprimer la page
EWM TGM 40230 Handy Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour TGM 40230 Handy:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Dispositif d'affûtage des électrodes
TGM 40230 Handy
FR
099-003412-EW502
Respecter les instructions des documents système supplémentaires !
09.08.2023

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EWM TGM 40230 Handy

  • Page 1 Manuel d'utilisation Dispositif d'affûtage des électrodes TGM 40230 Handy 099-003412-EW502 Respecter les instructions des documents système supplémentaires ! 09.08.2023...
  • Page 2 à votre distributeur ou à notre service après-vente au +49 2680 181-0. Vous pouvez consulter la liste des distributeurs agréés sur www.ewm-group.com/fr/revendeurs. Pour tout litige lié à l'utilisation de cette installation, la responsabilité est strictement limitée à la fonction proprement dite de l'installation.
  • Page 3 Déclaration de conformité ..................11 3.2.3 Documentation service (pièces de rechange) ............11 4 Description du matériel – Aperçu rapide ................... 12 TGM 40230 Handy ....................... 12 5 Structure et fonctionnement ....................... 13 Transport et mise en place ....................13 5.1.1 Conditions environnementales : ................
  • Page 4 Pour votre sécurité Remarques à propos de l'utilisation de cette documentation Pour votre sécurité Remarques à propos de l'utilisation de cette documentation DANGER Procédés de travail ou de fonctionnement devant être scrupuleusement respectés afin d’éviter des blessures graves et immédiates, voire la mort. •...
  • Page 5 Pour votre sécurité Explication des symboles Explication des symboles Picto- Picto- Description Description gramme gramme Observer les particularités techniques appuyer et relâcher (effleurer / ap- puyer) Mettre le poste hors tension relâcher Mettre le poste sous tension appuyer et maintenir enfoncé incorrect / invalide commuter correct / valide...
  • Page 6 Pour votre sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Risque d’accident en cas de non-respect des consignes de sécurité ! Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner un danger de mort ! • Lire attentivement les consignes de sécurité figurant dans ces instructions ! •...
  • Page 7 Pour votre sécurité Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Risque de blessures dû au port de vêtements inappropriés ! Le rayonnement, la chaleur et la tension électrique constituent des sources de danger inévitables pendant le soudage à l'arc. L'utilisateur doit être équipé d'un équipement de protection individuelle (EPI).
  • Page 8 Pour votre sécurité Consignes de sécurité ATTENTION Fumées et gaz ! Les fumées et les gaz peuvent provoquer une asphyxie et des intoxications ! De plus, les vapeurs de solvants (hydrocarbures chlorés) peuvent se transformer en phosgène toxique sous l'effet des rayons ultraviolets de l'arc ! •...
  • Page 9 Pour votre sécurité Transport et mise en place ATTENTION Champs électromagnétiques ! La source de courant peut générer des champs électriques ou électromagnétiques, qui sont susceptibles de nuire au fonctionnement correct des équipements électroniques, tels que les équipements informatiques, les appareils à commande numérique, les cir- cuits de télécommunications, les câbles réseau, les câbles de signalisation, les stimula- teurs cardiaques et les défibrillateurs.
  • Page 10 Pour votre sécurité Transport et mise en place ATTENTION Risque d'accident dû aux câbles d'alimentation ! En cas de transport, des câbles d'alimentation non débranchés (conduites d'amenée de secteur, lignes pilotes, etc.) peuvent être source de dangers. Par exemple, des généra- teurs branchés peuvent basculer et blesser des personnes ! •...
  • Page 11 Garantie Pour obtenir des informations plus détaillées, veuillez consulter la brochure ci-jointe « Warranty registra- tion » ainsi que nos informations sur la garantie, la maintenance et le contrôle sur www.ewm-group.com 3.2.2 Déclaration de conformité La conception et la construction de ce produit sont conformes aux directives UE stipulées dans la déclaration.
  • Page 12 Description du matériel – Aperçu rapide TGM 40230 Handy Description du matériel – Aperçu rapide TGM 40230 Handy Illustration 4-1 Pos. Symbole Description Canal d'introduction Elément de guidage pour le réglage des trajectoires d'affûtage Tête d'affûtage Gabarit de profondeur Vis de serrage de la tête d'affûtage Interrupteur Marche/Arrêt...
  • Page 13 Structure et fonctionnement Transport et mise en place Structure et fonctionnement AVERTISSEMENT Matériaux d'électrode nocifs pour la santé ! Les électrodes de soudage peuvent contenir des matériaux nocifs pour la santé ! • Respectez les indications fournies par le fabricant de l'électrode ! ATTENTION Canal d'introduction ouvert ! Lorsque le disque d'affûtage est en rotation, si le canal d'introduction est ouvert, des...
  • Page 14 Structure et fonctionnement Transport et mise en place 5.1.1 Conditions environnementales : Endommagement du générateur en cas d'encrassement ! Les grandes quantités inhabituelles de poussières, d'acides et de substances ou gaz corrosifs peuvent endommager le générateur (observer les intervalles de maintenance > voir le chapitre 6). •...
  • Page 15 Structure et fonctionnement Présélections 5.1.2 Branchement sur secteur DANGER Danger en cas de raccordement au réseau inapproprié ! Un raccordement au réseau inapproprié peut entraîner des dommages matériels ou cor- porels ! • Le raccordement (fiche réseau ou câble), les réparations ou l’adaptation à la tension de l’appareil doivent être réalisés par un électricien professionnel selon les réglementations et prescriptions du pays.
  • Page 16 Structure et fonctionnement Présélections Illustration 5-2 Pos. Symbole Description Vis de blocage Elément de guidage pour le réglage des trajectoires d'affûtage Marquage « S » Disque d'affûtage Trajectoire d'affûtage • Desserrer la vis de blocage. • Soulever l'élément de guidage. •...
  • Page 17 Structure et fonctionnement Présélections Pos. Symbole Description Porte-électrode Domaine d'application : Métaux non ou faiblement alliés • Sélectionner une pince de serrage adaptée au diamètre de l'électrode. • Insérer l'électrode dans la pince de serrage. • Visser la pince de serrage dans le porte-électrode. Pinces de serrage fournies ! La livraison comprend des pinces de serrage pour les diamètres d'électrode 1,6, 2,4 et 3,2 mm.
  • Page 18 Structure et fonctionnement Présélections 5.2.4 Régler la vitesse de rotation Il est nécessaire d'adapter la vitesse de rotation au diamètre de l'électrode afin d'obtenir un affûtage précis et net de l'électrode. Illustration 5-5 Pos. Symbole Description Câble de raccordement au réseau > voir le chapitre 5.1.2 Carter moteur Régulateur de vitesse •...
  • Page 19 Structure et fonctionnement Insérer l'électrode Insérer l'électrode Avant chaque affûtage : régler l'affûtage de l'électrode avec le gabarit de profondeur de la vis de serrage de la tête d'affûtage. Illustration 5-6 Pos. Symbole Description Canal d'introduction Tête d'affûtage Vis de réglage du gabarit de profondeur Gabarit de profondeur Porte-électrodes Disque d'affûtage...
  • Page 20 Structure et fonctionnement Changement de filtre Illustration 5-7 Pos. Symbole Description Porte-électrodes Butée Canal d'introduction Tête d'affûtage • S'assurer que l'interrupteur Marche / Arrêt se trouve en position « 0 ». • Brancher le générateur à l'alimentation électrique. • Contrôler à travers le hublot que l'électrode ne repose pas sur le disque d'affûtage. •...
  • Page 21 Structure et fonctionnement Changement de filtre Elimination ! Utiliser le sac pour filtres jetables fourni pour éliminer les cartouches de filtration usées ! Respecter les prescriptions locales pour l'élimination des cartouches de filtration ! Si une grande quantité de particules d'affûtage se dépose sur le hublot, le filtre doit être changé. Illustration 5-8 Pos.
  • Page 22 Structure et fonctionnement Remplacer le disque d'affûtage Remplacer le disque d'affûtage Illustration 5-9 Pos. Symbole Description Vis de butée Clé à fourche simple ouverture de clé 17 Tête d'affûtage Coulisse Clé Allen ouverture de clé 8 Vis de serrage de la tête d'affûtage Disque d'affûtage Carter moteur Clé...
  • Page 23 Structure et fonctionnement Remplacer le disque d'affûtage • Retirer le porte-électrode. • Oter la vis de butée avec la clé à fourche simple (ouverture de clé 17). • Oter la coulisse avec le hublot vers l'avant. • Desserrer la vis de serrage de la tête d'affûtage avec la clé Allen coudée (ouverture de clé 8). •...
  • Page 24 Maintenance, entretien et élimination Nettoyage Maintenance, entretien et élimination Nettoyage AVERTISSEMENT Tension réseau ! Avant le nettoyage ou le contrôle, tous les câbles secteur et câbles d'alimentation du générateur à contrôler doivent être débranchés. • Débrancher tous les câbles secteur et câbles d'alimentation. ATTENTION Danger pour la santé...
  • Page 25 Avant la mise au rebut de l'appareil, les lampes, piles ou accumulateurs doivent être retirés et mis au re- but séparément. Le type de pile ou d'accumulateur et sa composition respective sont indiqués sur sa face supérieure (type CR2032 ou SR44). Les produits EWM suivants peuvent contenir des piles ou accumula- teurs : •...
  • Page 26 Caractéristiques techniques TGM 40230 Handy Caractéristiques techniques TGM 40230 Handy Puissance 850 W Branchement sur secteur (EN 50144) 230 V / 50 Hz Vitesse de rotation 8 000 – 22 000 tr/min Diamètre de l'électrode 0,8 - 4,0 mm Angle d'affûtage 15 - 180°...
  • Page 27 Type Désignation Référence COL Porta/Handy Ø 0.8 mm Pince de serrage pour affûteuses d'électrodes EWM 098-003696-00000 COL Porta/Handy Ø 1.0 mm Pince de serrage pour affûteuses d'électrodes EWM 098-003697-00000 COL Porta/Handy Ø 1.2 mm Pince de serrage pour affûteuses d'électrodes EWM 098-003698-00000 COL Porta/Handy Ø...
  • Page 28 Annexe Recherche de revendeurs Annexe Recherche de revendeurs Sales & service partners www.ewm-group.com/en/specialist-dealers "More than 400 EWM sales partners worldwide" 099-003412-EW502 09.08.2023...