EWM TGM 40230 Handy Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour TGM 40230 Handy:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Dispositif d'affûtage des électrodes
TGM 40230 Handy
FR
099-003412-EW502
Respecter les instructions des documents système supplémentaires !
22.10.2019

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EWM TGM 40230 Handy

  • Page 1 Manuel d'utilisation Dispositif d'affûtage des électrodes TGM 40230 Handy 099-003412-EW502 Respecter les instructions des documents système supplémentaires ! 22.10.2019...
  • Page 2: Informations Générales

    à votre distributeur ou à notre service après-vente au +49 2680 181-0. Vous pouvez consulter la liste des distributeurs agréés sur www.ewm-group.com/fr/revendeurs. Pour tout litige lié à l'utilisation de cette installation, la responsabilité est strictement limitée à la fonction proprement dite de l'installation.
  • Page 3: Table Des Matières

    Déclaration de conformité ....................7 3.2.3 Documentation service (pièces de rechange) ..............7 4 Description du matériel – Aperçu rapide ..................... 8 TGM 40230 Handy ......................... 8 5 Structure et fonctionnement ......................... 9 Transport et mise en place ......................9 5.1.1 Conditions environnementales : ...................
  • Page 4: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Consignes d’utilisation de la présente notice Pour votre sécurité Consignes d’utilisation de la présente notice DANGER Procédés de travail ou de fonctionnement devant être scrupuleusement respectés afin d’éviter des blessures graves et immédiates, voire la mort. • Dans son intitulé, la consigne de sécurité...
  • Page 5: Explication Des Symboles

    Pour votre sécurité Explication des symboles Explication des symboles Pictogramm Description Pictogramm Description Observer les particularités appuyer et relâcher (effleurer / techniques appuyer) Mettre le poste hors tension relâcher Mettre le générateur sous tension appuyer et maintenir enfoncé incorrect / invalide commuter correct / valide tourner...
  • Page 6: Généralités

    Pour votre sécurité Généralités Généralités AVERTISSEMENT Risque d’accident en cas de non-respect des consignes de sécurité ! Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner un danger de mort ! • Lire attentivement les consignes de sécurité figurant dans ces instructions ! •...
  • Page 7: Utilisation Conforme Aux Spécifications

    En cas de modifications effectuées sans autorisation, de réparations inappropriées, de non-respect des intervalles d'« inspection et d'essai des générateurs de soudage à l'arc en fonctionnement » et/ou d'amendements non autorisés apportés sans l'approbation expresse d'EWM, cette déclaration devient caduque. Chaque produit s'accompagne d'une déclaration de conformité originale spécifique au générateur.
  • Page 8: Description Du Matériel - Aperçu Rapide

    Description du matériel – Aperçu rapide TGM 40230 Handy Description du matériel – Aperçu rapide TGM 40230 Handy Illustration 4-1 Pos. Symbole Description Canal d'introduction Elément de guidage pour le réglage des trajectoires d'affûtage Tête d'affûtage Gabarit de profondeur Vis de serrage de la tête d'affûtage Interrupteur Marche/Arrêt...
  • Page 9: Structure Et Fonctionnement

    Structure et fonctionnement Transport et mise en place Structure et fonctionnement AVERTISSEMENT Matériaux d'électrode nocifs pour la santé ! Les électrodes de soudage peuvent contenir des matériaux nocifs pour la santé ! • Respectez les indications fournies par le fabricant de l'électrode ! ATTENTION Canal d'introduction ouvert ! Lorsque le disque d'affûtage est en rotation, si le canal d'introduction est ouvert, des...
  • Page 10: Conditions Environnementales

    Structure et fonctionnement Transport et mise en place 5.1.1 Conditions environnementales : Endommagement du générateur en cas d'encrassement ! Les grandes quantités inhabituelles de poussières, d'acides et de substances ou gaz corrosifs peuvent endommager le générateur (observer les intervalles de maintenance >...
  • Page 11: Branchement Sur Secteur

    Structure et fonctionnement Transport et mise en place 5.1.2 Branchement sur secteur DANGER Danger en cas de raccordement au réseau inapproprié ! Un raccordement au réseau inapproprié peut entraîner des dommages matériels ou corporels ! • Le raccordement (fiche réseau ou câble), les réparations ou l’adaptation à la tension de l’appareil doivent être réalisés par un électricien professionnel selon les réglementations et prescriptions du pays.
  • Page 12: Présélections

    Structure et fonctionnement Présélections Présélections 5.2.1 Sélection de la trajectoire d'affûtage Dans le cas d'un résultat insuffisant, le dispositif d'affûtage offre la possibilité de sélectionner différentes trajectoires sur le disque en fonction de l'usure du disque à diamant. Illustration 5-2 Pos.
  • Page 13: Préparer Les Électrodes Pour Le Processus D'affûtage

    Structure et fonctionnement Présélections 5.2.2 Préparer les électrodes pour le processus d'affûtage ATTENTION Pince de serrage incorrecte ! L'utilisation d'une pince de serrage non adaptée à la taille de l'électrode peut entraîner le desserrage de l'électrode, l'endommagement du poste et des blessures corporelles. •...
  • Page 14: Régler L'angle D'affûtage De L'électrode De Tungstène

    Structure et fonctionnement Présélections 5.2.3 Régler l'angle d'affûtage de l'électrode de tungstène L'angle d'affûtage peut être réglé dans une plage de 15° à 180° par incréments de 5°. L'angle de 180° produit une surface à angles droits à la pointe de l'électrode. Illustration 5-4 Pos.
  • Page 15: Régler La Vitesse De Rotation

    Structure et fonctionnement Régler la vitesse de rotation Régler la vitesse de rotation Il est nécessaire d'adapter la vitesse de rotation au diamètre de l'électrode afin d'obtenir un affûtage précis et net de l'électrode. Illustration 5-5 Pos. Symbole Description Câble de raccordement au réseau > voir le chapitre 5.1.2 Carter moteur Régulateur de vitesse •...
  • Page 16: Insérer L'électrode

    Structure et fonctionnement Insérer l'électrode Insérer l'électrode Avant chaque affûtage : régler l'affûtage de l'électrode avec le gabarit de profondeur de la vis de serrage de la tête d'affûtage. Illustration 5-6 Pos. Symbole Description Canal d'introduction Tête d'affûtage Vis de réglage du gabarit de profondeur Gabarit de profondeur Porte-électrodes Disque d'affûtage...
  • Page 17: Affûter L'électrode

    Structure et fonctionnement Affûter l'électrode Affûter l'électrode Un disque d'affûtage défectueux peut endommager l'électrode et le porte-électrode. • Ne jamais utiliser le générateur si le disque d'affûtage est endommagé. • Utiliser uniquement des disques d'affûtage d'origine. Illustration 5-7 Pos. Symbole Description Porte-électrodes Butée Canal d'introduction...
  • Page 18: Changement De Filtre

    Structure et fonctionnement Changement de filtre Changement de filtre AVERTISSEMENT Tension réseau ! Avant le nettoyage ou le contrôle, tous les câbles secteur et câbles d'alimentation du générateur à contrôler doivent être débranchés. • Débrancher tous les câbles secteur et câbles d'alimentation. Fonctionnement sans filtre ! En cas de fonctionnement du dispositif d'affûtage sans cartouche de filtration, des poussières toxiques, copeaux et fumées peuvent s'échapper du poste.
  • Page 19 Structure et fonctionnement Changement de filtre Si une grande quantité de particules d'affûtage se dépose sur le hublot, le filtre doit être changé. Illustration 5-8 Pos. Symbole Description Carter du filtre Grille de retenue Clé Allen ouverture de clé 4 Carter moteur Vis de retenue Joint en caoutchouc...
  • Page 20: Remplacer Le Disque D'affûtage

    Structure et fonctionnement Remplacer le disque d'affûtage Remplacer le disque d'affûtage Illustration 5-9 099-003412-EW502 22.10.2019...
  • Page 21: Nettoyage

    Structure et fonctionnement Remplacer le disque d'affûtage Pos. Symbole Description Vis de butée Clé à fourche simple ouverture de clé 17 Tête d'affûtage Coulisse Clé Allen ouverture de clé 8 Vis de serrage de la tête d'affûtage Disque d'affûtage Carter moteur Clé...
  • Page 22: Maintenance, Entretien Et Élimination

    Maintenance, entretien et élimination Généralités Maintenance, entretien et élimination Généralités DANGER Risque de blessure due à la tension électrique après la mise hors tension ! Les tâches effectuées sur un poste ouvert peuvent entraîner des blessures fatales ! Lors du fonctionnement, des condensateurs situés au niveau du poste sont chargés d'une tension électrique.
  • Page 23: Travaux De Réparation, Intervalles

    ». Outre les prescriptions mentionnées ici, les lois et/ou prescriptions nationales applicables au contrôle doivent être respectées. Pour obtenir des informations plus détaillées, veuillez consulter la brochure ci-jointe « Warranty registration » ainsi que nos informations sur la garantie, la maintenance et le contrôle sur www.ewm- group.com 099-003412-EW502 22.10.2019...
  • Page 24: Elimination Du Poste

    • Les municipalités compétentes peuvent fournir des informations concernant la restitution ou la collecte des anciens appareils. • En outre, la restitution est possible à l'échelle européenne également auprès des partenaires commerciaux d'EWM. 099-003412-EW502 22.10.2019...
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques TGM 40230 Handy Caractéristiques techniques TGM 40230 Handy Puissance 850 W Branchement sur secteur (EN 50144) 230 V / 50 Hz Vitesse de rotation 8 000 – 22 000 tr/min Diamètre de l'électrode 0,8 - 4,0 mm Angle d'affûtage 15 - 180°...
  • Page 26: Pièces D'usure

    EXCENTER Elément de guidage 098-004309-00000 COL Porta/Handy Ø 0.8 mm Pince de serrage pour affûteuses d'électrodes EWM 098-003696-00000 COL Porta/Handy Ø 1.0 mm Pince de serrage pour affûteuses d'électrodes EWM 098-003697-00000 COL Porta/Handy Ø 1.2 mm Pince de serrage pour affûteuses d'électrodes EWM 098-003698-00000 COL Porta/Handy Ø...
  • Page 27: Annexe

    Annexe Recherche de revendeurs Annexe Recherche de revendeurs Sales & service partners www.ewm-group.com/en/specialist-dealers "More than 400 EWM sales partners worldwide" 099-003412-EW502 22.10.2019...

Table des Matières