Page 2
Table des matières Pour commencer......................3 Contenu de l’emballage ..................3 Installation du pied de support ................4 Réglage de l’écran ....................5 Vue d’ensemble de l’écran ..................6 Connexion de l’écran au PC ................... 8 Configuration de l’OSD ....................9 Bouton de navigation ....................
Page 3
En connectant des appareils, assurez-vous de tenir les appareils et d’utiliser une dragonne reliée à la terre pour éviter l’électricité statique. Contenu de l’emballage Écran MAG 274UPF Documentation Guide de démarrage rapide Pied de support avec vis Base du pied de support avec vis...
Page 4
Installation du pied de support 1. Laissez l’écran dans son emballage de protection en mousse. Alignez le pied de support sur la rainure de l’écran. 2. Fixez le pied de support avec les vis dédiées. 3. Raccordez la base au pied de support et serrez la vis pour la fixer. 4.
Page 5
Réglage de l’écran Cet écran est conçu pour maximiser votre confort de visualisation grâce à ses capacités de réglage. ⚠ Important Évitez de toucher le panneau d’affichage en réglant l’écran. ∙ Veuillez incliner légèrement l’écran vers l’arrière avant de le faire pivoter. ∙...
Page 6
Vue d’ensemble de l’écran Pour commencer...
Page 7
LED d’alimentation La LED s’allumera en blanc après la mise sous tension de l’écran. S’il n’y a pas d’entrée de signal, elle s’allumera en orange. La LED s’allumera également en orange lorsque l’écran sera en mode veille. Bouton d’alimentation / Bouton de navigation Trou pour routage des câbles Prise d’alimentation Port USB 2.0 Type-B en amont...
Page 8
Connexion de l’écran au PC 1. Éteignez votre ordinateur. 2. Connectez le câble vidéo depuis l’écran vers votre ordinateur. 3. Assemblez l’alimentation externe et le cordon d’alimentation. (Figure A) 4. Connectez l’alimentation externe à la prise d’alimentation de l’écran. (Figure B) 5.
Page 9
Configuration de l’OSD Ce chapitre fournit des informations essentielles sur la configuration de l’OSD. ⚠ Important Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis. Bouton de navigation L’écran dispose d’un bouton de navigation, une commande multi-directionnelle permettant de naviguer dans le menu de l’affichage à l’écran (OSD). Haut / Bas / Gauche / Droite : ∙...
Page 10
Menus OSD ⚠ Important Les paramètres suivants sont grisés lors de la réception de signaux HDR : ∙ Night Vision (Vision nocturne) ∙ Contrast (Contraste) ∙ MPRT ∙ Color Temperature (Température de couleur) ∙ Low Blue Light (Faible lumière bleue) ∙...
Page 11
Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description Response Time Normal ∙ Le réglage Le plus rapide réduira le temps (Temps de réponse) de réponse à sa valeur la plus basse et Fast (Rapide) aidera à améliorer la netteté des images lorsque vous jouerez à...
Page 12
Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description Alarm Clock (Réveil) Location Left Top ∙ Après avoir réglé l’heure, appuyez sur le (Emplace- (En haut à gauche) bouton OK pour activer la minuterie. ment) ∙ Les utilisateurs doivent restaurer Right Top manuellement leur alarme préréglée après (En haut à...
Page 13
Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description Optix Scope Scope Size Small (Petite) ∙ Le point central est amplifié lorsque la (Taille du fonction Optix Scope est activée, l’utilisateur Medium (Moyenne) viseur) peut ajuster les détails par l’intermédiaire des paramètres Taille du viseur et Ratio Large (Grande) du viseur.
Page 14
Professional (Professionnel) Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description Pro Mode (Mode Pro) ∙ Utilisez le bouton Haut ou Bas pour sélectionner et Eco (Éco) prévisualiser les effets du mode. User (Utilisateur) ∙ Appuyez sur le bouton OK pour confirmer et appliquer votre mode.
Page 15
Image Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description Brightness 0-100 ∙ Ajustez correctement la luminosité en fonction (Luminosité) de l’éclairage environnant. Contrast (Contraste) 0-100 ∙ Ajustez correctement le contraste pour détendre vos yeux. Sharpness (Netteté) ∙ La netteté améliore la clarté et les détails des images.
Page 16
Input Source (Source d’entrée) Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description HDMI™ 1 ∙ Les utilisateurs peuvent ajuster la source d’entrée dans n’importe quel mode. HDMI™ 2 Type C Auto Scan OFF (ARRÊT) ∙ L’utilisateur peut appuyer sur le bouton de navigation (Balayage auto) puis sélectionner la source d’entrée dans les cas ON (MARCHE)
Page 17
PIP/PBP Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description OFF (ARRÊT) ∙ PIP (Image dans l’image) permet aux utilisateurs d’afficher simultanément Source HDMI™ 1 plusieurs sources vidéo sur un écran. Un programme est affiché en plein écran en HDMI™ 2 même temps qu’un ou plusieurs autres programmes sont affichés dans les fenêtres en incrustation.
Page 18
Navi Key (Bouton de navigation) Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description Up (Haut) OFF (ARRÊT) ∙ Tous les éléments du bouton de navigation peuvent être ajustés via les menus OSD. Down (Bas) Brightness (Luminosité) Left (Gauche) Game Mode (Mode Jeu) Right (Droite) Smart Crosshair (Viseur intelligent)
Page 19
Setting Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description Language (Langue) 繁體中文 ∙ Les utilisateurs doivent appuyer sur le bouton OK pour confirmer et appliquer le réglage de la langue. English ∙ La langue est un réglage indépendant. Le réglage de la langue des utilisateurs remplacera la valeur Français d’usine par défaut.
Page 20
Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description HDMI™ CEC OFF (ARRÊT) ∙ La technologie HDMI™ CEC (Consumer Electronics Control) supporte les appareils de marque Sony ON (MARCHE) PlayStation®, Nintendo® Switch™, Xbox Series X|S ainsi que d’autres appareils audiovisuels compatibles avec la fonction CEC.
Page 21
Caractéristiques Écran MAG 274UPF Taille 27 pouces Courbure Plat Type de panneau Rapid IPS Résolution 3840x2160 (UHD) Format d’image 16:9 Luminosité ∙ SDR : 400 nits (typ.) ∙ Pic HDR : 400 nits Rapport de contraste 1000:1 Taux de rafraîchissement 144 Hz Temps de réponse...
Page 22
Écran MAG 274UPF Encoche de sécurité Kensington Montage VESA ∙ Type de plaque : 75 x 75 mm ∙ Type de vis : M4 x 10 mm • Diamètre de filetage : 4 mm • Pas de filetage : 0,7 mm •...
Page 23
Modes d’affichage prédéfinis ⚠ Important Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis. Mode Standard HDMI™ 2.1 - PC Standard Résolution HDMI™ USB-C Full HD 1920x1080 @60Hz 2560x1440 @60Hz @120Hz @144Hz 3840x2160 @60Hz @120Hz @144Hz Résolution de 720P synchronisation 720P @120Hz vidéo...
Page 24
HDMI™ 2.1 - Console Standard Résolution HDMI™ USB-C Full HD 1920x1080 @60Hz 2560x1440 @60Hz @120Hz @144Hz 3840x2160 @60Hz Résolution de 720P synchronisation 720P @120Hz vidéo 1080P @60Hz @120Hz 2160P @30Hz @50Hz @60Hz @120Hz HDMI™ VRR* * La fonction HDMI™ VRR (taux de rafraîchissement variable) se synchronise avec Adaptive-Sync (ON/OFF) et est désactivée lorsque l’option Format de l’écran 1:1 est réglée sur ON.
Page 25
Mode PBP 1 w/o HDR Standard Résolution HDMI™ USB-C Résolution de 720P synchronisation 1080P @60Hz vidéo 2160P @30Hz @50Hz @60Hz Utilisé pour PBP 960x2160 @60Hz Plein écran 2880x2160 @60Hz Mode PBP 2 w/o HDR Standard Résolution HDMI™ USB-C Résolution de 720P synchronisation 1080P...
Page 26
Problèmes de fonctionnement La LED d’alimentation est éteinte. • Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation du moniteur. • Vérifiez si le câble d’alimentation du moniteur est correctement branché. Aucune image. • Vérifiez si la carte graphique de l’ordinateur est correctement installée. •...
Page 27
∙ Placez le cordon d’alimentation de telle façon qu’on ne puisse pas marcher dessus. Ne placez rien sur le cordon d’alimentation. ∙ Si l’appareil dispose d’un adaptateur secteur, utilisez uniquement celui-ci car il est officiellement approuvé par MSI. Batterie Veuillez prendre des précautions spéciales si une batterie est fournie avec cet appareil.
Page 28
BSMI: 廢電池請回收 Pour une meilleure protection de l’environnement, les batteries usées doivent être ramassées séparément pour être recyclées ou éliminées d’une manière particulière. Californie, États-Unis : Les piles boutons peuvent contenir du perchlorate et nécessitent une manipulation particulière lors de leur recyclage ou de leur destruction dans l’état de Californie.
Page 29
Certification Réduction de la lumière bleue de TÜV Rheinland La lumière bleue peut provoquer une sensation de fatigue oculaire inconfortable. MSI propose désormais des moniteurs ayant reçus la certification Réduction de la lumière bleue de l’organisme TÜV Rheinland et qui assurent ainsi un confort d’utilisation optimal en préservant la santé...
Page 30
Avis réglementaires Conformité CE Cet appareil est conforme aux exigences définies dans la directive du Conseil sur le rapprochement des législations des États membres relatives à la compatibilité électromagnétique (2014/30/EU), la directive basse tension (2014/35/EU), la directive ErP (2009/125/EC) et la directive RoHS (2011/65/EU).
Page 31
∙ Pour se débarrasser de leurs produits en fin de vie, les utilisateurs doivent prendre contact avec un centre de recueil des déchets pour recycler leurs produits. ∙ Rendez-vous sur le site Web de MSI et trouvez un distributeur à proximité pour plus d’informations sur le recyclage.