Page 1
Série MAG Carte mère MAG Z790 TOMAHAWK MAX WIFI Guide d’utilisation...
Page 2
Table des matières Démarrage rapide ......................4 Caractéristiques ......................16 Fonctions spéciales ....................21 Contenu ........................22 Connecteurs du panneau arrière ................23 Tableau d’état LED du port LAN................24 Connexion des prises audio ................. 24 Installation des antennes ..................26 Vue d’ensemble des composants ................
Page 3
LED embarquées ......................53 EZ Debug LED ....................... 53 Installer le système d’exploitation, les pilotes et MSI Center ........ 54 MSI Center ......................57 UEFI BIOS ........................58 Configuration du BIOS ..................59 Réinitialiser le BIOS....................60 Mettre le BIOS à jour .................... 60...
Page 4
Démarrage rapide Merci d’avoir acheté cette nouvelle carte mère MSI®. Cette section de démarrage rapide fournit des explications sur son installation dans votre ordinateur. Certains processus d’installations proposent également des démonstrations vidéo. Veuillez visiter l’URL pour regarder la vidéo sur le navigateur Web de votre téléphone ou de votre tablette.
Page 5
Informations de sécurité ∙ Les composants dans l’emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. ∙ Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas le composant et que le démarrage échoue.
Page 6
Avertissement pour l’installation des entretoises Pour éviter d’endommager la carte mère, il est interdit d’installer des entretoises inutiles entre le circuit de la carte mère et le boîtier de l’ordinateur. Les signes de zone interdite (Keep Out Zone) sont marqués à l’arrière de la carte mère (comme indiqué...
Page 7
Installation d’un processeur ⚽ ∙ https://youtu.be/KMf9oIDsGes...
Page 8
Installation de la mémoire DDR5 ⚽ ∙ https://youtu.be/XiNmkDNZcZk DIMMA1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 DIMMB2...
Page 9
Connexion du panneau avant ⚽ ∙ http://youtu.be/DPELIdVNZUI Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch JFP1 HDD LED - HDD LED HDD LED + POWER LED - POWER LED POWER LED +...
Page 10
Installation de la carte mère ⚽ ∙ https://youtu.be/wWI6Qt51Wnc Torque : 3 kgf·cm* BAT1 *3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in...
Page 16
∙ Support des processeurs Intel® Core™ de 14ème, 13ème et 12ème génération, Intel® Pentium® Gold et Celeron®* ∙ Socket LGA1700 * Veuillez vous rendre sur le site www.msi.com pour obtenir la dernière liste des modèles supportés à mesure que de nouveaux processeurs sont introduits sur le marché.
Page 17
Suite du tableau sur la page précédente ∙ 1 x port HDMI™ 2.1 avec HDR, supportant une résolution maximum de 4K 60 Hz*/ ** ∙ 1 x port DisplayPort 1.4 avec HBR3, supportant une Sorties vidéo résolution maximum de 8K 60 Hz*/ ** intégrées * Disponible uniquement pour le processeur avec puce graphique intégrée.
Page 18
Suite du tableau sur la page précédente Realtek® ALC4080 Codec ∙ USB 7.1 audio haute performance Audio ∙ Support d’un signal de lecture jusqu’à 32 bits/384 kHz sur le panneau avant ∙ Support sortie S/PDIF ∙ 1 x contrôleur Intel® 2.5Gbps LAN Wi-Fi 7 ∙...
Page 19
Suite du tableau sur la page précédente ∙ 1 x cavalier Clear CMOS Cavalier ∙ 1 x cavalier de démarrage sécurisé OC ∙ 1 x connecteur LED RGB à 4 broches Fonctions LED ∙ 3 x connecteurs LED ARGB Gen2 à 3 broches ∙...
Page 20
Suite du tableau sur la page précédente ∙ Pilotes ∙ MSI Center ∙ Intel Extreme Tuning Utility ∙ CPU-Z MSI GAMING Logiciel ∙ Norton 360 ∙ AIDA64 Extreme - MSI Edition ∙ MSI APP Player (BlueStacks) ∙ Adobe Creative Cloud ∙ Acrobat...
Page 21
Fonctions spéciales Fonctions MSI Center Pour le bricolage • Gaming Mode • PCI-E Steel Armor • Smart Priority • Pre-installed I/O Shield • Game Highlights • Screwless M.2 Shield Frozr • Mystic light • EZ M.2 Clips • Ambient Link •...
Page 22
Il y a un fichier ISO dans la clé USB fournie. Veuillez ne pas le supprimer accidentellement. Pour plus d’informations sur l’installation des pilotes, veuillez vous référer au chapitre Installer le système d’exploitation, les pilotes et MSI Center. Veuillez contacter votre revendeur si un des éléments ci-dessus est endommagé ou ∙...
Page 23
Connecteurs du panneau arrière Élément Description DisplayPort Ports USB 3.2 Gen 1 5 Gb/s Type-A (depuis Hub GL3523) Ports USB 3.2 Gen 2 10 Gb/s Type-A (depuis chipset Z790) Port LAN (RJ45) 2,5 Gb/s Connecteurs d’antenne Wi-Fi Prises audio Port HDMI™ Bouton Clear CMOS ∙...
Page 24
Tableau d’état LED du port LAN LED indiquant la connexion et LED indiquant la vitesse l’activité État Vitesse État Description Éteint 10 Mb/s Éteint Pas de connexion Vert 100/1000 Mb/s Jaune Connexion correcte Orange 2,5 Gb/s Clignote Activité en cours Connexion des prises audio Schéma de connexion des prises audio au casque et au microphone Schéma de connexion de la prise audio au haut-parleur stéréo...
Page 25
Schéma de connexion des prises audio aux haut-parleurs 4 canaux AUDIO INPUT Rear Front Schéma de connexion des prises audio aux haut-parleurs 5.1 canaux AUDIO INPUT Rear Front Center/ Subwoofer Schéma de connexion des prises audio aux haut-parleurs 7.1 canaux AUDIO INPUT Rear Front...
Page 26
Installation des antennes 1. Vissez fermement deux câbles d’antenne aux connecteurs d’antenne Wi-Fi comme indiqué ci-dessous. 2. Placez les antennes le plus haut possible.
Page 28
électrique. Veuillez garder le capot de protection du processeur après l’installation du ∙ processeur. Selon les exigences de RMA (Return Merchandise Authorization), MSI n’acceptera pas les cartes mère dont le capot de protection aura été retiré. ∙...
Page 29
∙ La stabilité et la compatibilité du module de mémoire lors de l’overclocking dépendent du processeur et des périphériques installés. ∙ Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’informations sur la mémoire compatible.
Page 30
Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme ∙ la barre de support MSI pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. Si vous choisissez d’installer une seule carte d’extension PCIe x16, nous vous ∙...
Page 31
M2_1~4 : Slots M.2 (Clé M) ⚽ M2_1 ∙ https://youtu.be/J88vcXeLido M2_2 M2_3 M2_4 ⚠ Important ∙ La technologie Intel® RST supporte uniquement un SSD M.2 PCIe avec une mémoire ROM UEFI. Si votre SSD M.2 dispose de son propre système de dissipation de chaleur, retirez ∙...
Page 32
3. Soulevez légèrement l’extrémité de la plaque M.2 Shield Frozr sans vis et déplacez-la vers l’avant pour retirer la plaque. 4. Retirez le film de protection du pad thermique M.2 de la plaque de base.
Page 33
5. Retirez ou échangez les vis selon la longueur du SSD. Ignorez cette étape si vous installez un SSD 2280. SSD 2260 SSD 22110 6. Insérez votre SSD M.2 dans le slot M.2 à un angle de 30 degrés. 7. Faites pivoter le clip EZ M.2 pour fixer le SSD M.2. 30º...
Page 34
8. Retirez le film de protection du pad thermique sous la plaque M.2 Shield Frozr sans vis. 9. Alignez les tenons sous la plaque M.2 Shield Frozr sans vis sur les encoches, puis remettez la plaque en place. 10. Appuyez sur l’extrémité de la plaque M.2 Shield Frozr sans vis pour la verrouiller complètement.
Page 35
Installation du module M.2 dans le slot M2_2 1. Desserrez les vis de la plaque M.2 Shield Frozr. 2. Soulevez la plaque M.2 Shield Frozr et retirez-la. 3. Si vous souhaitez installer un SSD M.2 2260, veuillez installer le kit de clips EZ M.2 fourni dans le trou de vis 2260.
Page 36
4. Insérez votre SSD M.2 dans le slot M.2 à un angle de 30 degrés. 5. Faites pivoter le clip EZ M.2 pour fixer le SSD M.2. 30º 30º SSD 2260 30º 30º SSD 2280 6. Retirez le film de protection du pad thermique sous la plaque M.2 Shield Frozr. 7.
Page 37
Installation du module M.2 dans les slots M2_3 et M2_4 1. Desserrez les vis de la plaque M.2 Shield Frozr. 2. Soulevez la plaque M.2 Shield Frozr et retirez-la. 6 6 7 7 3. Si vous souhaitez installer un SSD M.2 2242 ou 2260, veuillez installer le kit de clips EZ M.2 fourni dans le trou de vis 2240 ou 2260.
Page 38
4. Insérez votre SSD M.2 dans le slot M.2 à un angle de 30 degrés. 5. Faites pivoter le clip EZ M.2 pour fixer le SSD M.2. ∙ Slot M2_3 SSD 2242/2260 30º 30º 30º 30º SSD 2280 ∙ Slot M2_4 SSD 2242/2260 30º...
Page 39
6. Retirez le film de protection du pad thermique sous la plaque M.2 Shield Frozr. 7. Remettez la plaque M.2 Shield Frozr en place et fixez-la.
Page 40
SATA_1~2, SATA_5~8 et SATA_A1~A2 : Connecteurs SATA 6 Gb/s Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. ⚠ Important Veuillez ne pas plier les câbles SATA à 90° car cela pourrait entraîner une perte de ∙...
Page 41
JAUD1 : Connecteur audio avant Ce connecteur vous permet de connecter les prises audio sur le panneau avant. Broche Nom de signal Broche Nom de signal MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JFP1, JFP2 : Connecteurs du panneau avant Le connecteur JFP1 contrôle la mise sous tension, la réinitialisation de l’alimentation...
Page 42
JDASH1 : Connecteur du contrôleur de réglages Ce connecteur est utilisé pour connecter un contrôleur de réglage (selon modèle). Broche Nom de signal Broche Nom de signal No Pin MCU_SMB_SCL_M MCU_SMB_SDA_M VCC5 Ground JCI1 : Connecteur d’intrusion châssis Ce connecteur vous permet de connecter le câble d’interrupteur d’intrusion châssis. Normal Commencer l’activité...
Page 43
CPU_PWR1~2, ATX_PWR1 : Connecteurs d’alimentation Ces connecteurs vous permettent de connecter une alimentation ATX. CPU_PWR1~2 Broche Nom de signal Broche Nom de signal Ground Ground Ground Ground +12V +12V +12V +12V ATX_PWR1 Broche Nom de signal Broche Nom de signal CPU_PWR1~2 +3.3V +3.3V...
Page 44
JUSB4 : Connecteur USB 3.2 Gen 2 Type-C du panneau avant Ce connecteur vous permet de connecter le connecteur USB 3.2 Gen 2 10 Gb/s Type-C sur le panneau avant. Pour plus de sécurité, ce connecteur a été conçu pour offrir une excellente robustesse.
Page 45
éviter d’endommager la carte mère. Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’intermédiaire d’un port USB, veuillez ∙ installer l’utilitaire MSI Center. JTPM1 : Connecteur de module TPM Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module). Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus d’informations.
Page 46
BIOS PCIe inférieur (depuis enregistrés. CPU) pour le démarrage sécurisé. JTBT_U4_1 : Connecteur de carte d’extension USB4 Ce connecteur vous permet de connecter la carte d’extension USB4 PD100W de MSI. Broche Nom de signal Broche Nom de signal TBT_FORCE_PWR...
Page 47
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~6 : Connecteurs de ventilateur Les connecteurs de ventilateur peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12 V constante et ajustent la vitesse du ventilateur avec un signal de contrôle de vitesse.
Page 48
JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialiser le BIOS) Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous souhaitez effacer la configuration du système, réglez le cavalier pour effacer la mémoire CMOS.
Page 49
BAT1 : Pile CMOS Si la pile CMOS est déchargée, l’heure dans le BIOS sera réinitialisée et les données de configuration du système seront perdues. Dans ce cas, vous devez remplacer la pile CMOS. Remplacement de la pile CMOS 1. Poussez le clip de retenue pour libérer la pile. 2.
Page 50
2 mètres maximum avec une puissance nominale maximale de 3 A (12 V). Avant d’installer ou de retirer le ruban LED RGB, veillez à toujours éteindre ∙ l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser un logiciel de MSI dédié pour contrôler le ruban d’extension LED. ∙...
Page 51
JARGB_V2_1~3 : Connecteurs LED A-RAINBOW V2 (ARGB Gen2) Les connecteurs JARGB_V2 vous permettent de connecter les rubans LED ARGB Gen2 et ARGB. Le connecteur JARGB_V2 supporte jusqu’à 240 LED RGB adressables individuellement avec une puissance nominale maximale de 3 A (5 V). Broche Nom de signal Broche...
Page 52
Avant d’installer ou de retirer le ruban LED RGB adressable, veillez à toujours ∙ éteindre l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser un logiciel de MSI dédié pour contrôler le ruban d’extension LED. ∙...
Page 53
LED embarquées EZ Debug LED Ces LED indiquent l’état de débogage de la carte mère. CPU - indique que le CPU n’est pas détecté ou que son initialisation a échoué. DRAM - indique que la mémoire DRAM n’est pas détectée ou que son initialisation a échoué. VGA - indique que le GPU n’est pas détecté...
Page 54
Installer le système d’exploitation, les pilotes et MSI Center Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes. Installer Windows 11 1. Allumez l’ordinateur. 2. Insérez le disque ou la clé USB d’installation de Windows 11 dans votre ordinateur.
Page 55
Rechercher des mises à jour. 3. MSI Driver Utility Installer apparaîtra automatiquement. 4. Cochez la case J’ai lu et j’accepte les conditions d’utilisation de MSI (I have read and agree to the MSI Terms of Use), puis cliquez sur Suivant (Next).
Page 56
5. Cochez la case Sélectionner tout (Select All) dans le coin inférieur gauche et cliquez sur Installer (Install) pour installer MSI Center et les pilotes. La progression de l’installation sera affichée en bas. 6. Une fois la progression terminée, cliquez sur Terminer (Finish).
Page 57
9. Redémarrez votre ordinateur. MSI Center MSI Center est une application qui vous aide à optimiser facilement les paramètres de jeu et à utiliser les logiciels de création de contenu de manière intuitive. Elle vous permet également de contrôler et de synchroniser les effets de lumière LED sur les PC et autres produits MSI.
Page 58
BIOS traditionnel. Le BIOS UEFI est ainsi voué à totalement remplacer le BIOS traditionnel à l’avenir. Le BIOS UEFI de MSI utilise UEFI comme mode de démarrage par défaut pour profiter au maximum des capacités du nouveau chipset.
Page 59
Choisissez entre Oui et Non pour confirmer. Guide d’utilisation du BIOS Si vous souhaitez en savoir plus sur la configuration du BIOS, veuillez vous référer au fichier https://download.msi.com/archive/mnu_exe/mb/ Intel700BIOSfr.pdf ou scannez le code QR pour y accéder.
Page 60
Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version du BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le profil BIOS sur la clé USB. Mettre le BIOS à jour : 1. Accédez au BIOS ROM voulu avec le commutateur Multi-BIOS. Ignorez cette étape si votre carte mère ne possède pas ce commutateur.
Page 61
1. Veuillez télécharger la dernière version du BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI®. 2. Renommez le profil BIOS en MSI.ROM et enregistrez-le à la racine de la clé USB. 3. Connectez l’alimentation aux connecteurs CPU_PWR1 et ATX_PWR1. (Pas besoin d’installer le processeur et la mémoire.)
Page 63
∙ This device may not cause harmful interference. ∙ This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. MSI Computer Corp. 901 Canada Court, City of Industry, CA 91748, USA (626)913-0828 www.msi.com...
Page 64
∙ ErP Directive 2009/125/EC Compliance with these directives is assessed using applicable European Harmonized Standards. The point of contact for regulatory matters is MSI-Europe: Eindhoven 5706 5692 ER Son. Products with Radio Functionality (EMF) This product incorporates a radio transmitting and receiving device. For computers in normal use, a separation distance of 20 cm ensures that radio frequency exposure levels comply with EU requirements.
Page 65
20 cm ensures that radio frequency exposure levels comply with the Australian and New Zealand Standards. クラスB情報技術装置 この装置は 、 クラスB情報技術装置です 。 この装置は 、 家庭環境で使用することを目的とし ていますが 、 この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると 、 受信障害を 引き起こすことがあります 。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい 。 VCCI-B KC인증서 상호: (주)엠에스아이코리아 제품명: 메인보드 모델명: 20-7E25 제조년월: 2023년 R-R-MSI-20-7E25 제조자 및 제조국가: MSI/중국...
Page 66
∙ Users should contact the local authorized point of collection for recycling and disposing of their end-of-life products. ∙ Visit the MSI website and locate a nearby distributor for further recycling information. ∙ Users may also reach us at gpcontdev@msi.com for information regarding proper Disposal, Take-back, Recycling, and Disassembly of MSI products.
Page 67
MSI will comply with the product take back requirements at the end of life of MSI- branded products that are sold into the EU. You can return these products to local collection points.
Page 68
MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih proizvoda kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode možete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.
Page 69
MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del loro ciclo di vita.
Page 70
Việt Nam RoHS Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm do công ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số 30/2011/TT-BCT quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của một số hóa chất độc hại có trong các sản phẩm điện, điện tử”...
Page 71
Alternatively, please try the following help resources for further guidance. ∙ Visit the MSI website for technical guide, BIOS updates, driver updates, and other information: http://www.msi.com ∙ Register your product at: http://register.msi.com Revision History ∙...