Page 1
6,35 cm/2,5‘‘ externe Festplatte 1,5 TB 6,35 cm/2,5‘‘ Disque dur externe 1,5 To 6,35 cm/2,5‘‘ Disco rigido esterno da 1,5 TB ® MEDION P82765 (MD 90202) Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso...
Page 2
Inhaltsverzeichnis 1. Hinweise zu dieser Anleitung .........3 1.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter ..........3 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch........4 2. Sicherheitshinweise ............6 2.1. Betriebssicherheit ..............6 2.2. Allgemeines ................6 2.3. Anschlüsse ................. 9 2.4. Niemals selbst reparieren ............ 9 2.5.
Page 3
9.3. Benötigen Sie weitere Unterstützung? ......20 10. Entsorgung ..............21 11. Impressum ..............22 2 von 66...
Page 4
1. Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Be- dienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise! Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur so- weit ausgeführt werden, wie sie in der Bedienungs- anleitung beschrieben sind.
Page 5
VORSICHT! Hinweise beachten, um Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden! ACHTUNG! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! HINWEIS! Weiterführende Informationen für den Ge- brauch des Gerätes! HINWEIS! Hinweise in der Bedienungsanleitung beach- ten! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektri- schen Schlag! Aufzählungszeichen / Information über Ereig- •...
Page 6
Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb an Büroarbeitsplätzen geeignet. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsge- mäßen Gebrauchs die Haftung erlischt: • Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelieferten Zusatzgeräte.
Page 7
2. Sicherheitshinweise 2.1. Betriebssicherheit Die Festplatte ist nicht dafür bestimmt, durch Per- sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränk- ten physischen, sensorischen oder geistigen Fähig- keiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie die Festplatte zu benutzen ist.
Page 8
dies die Festplatte und die sich darauf befin- denden Daten unwiderruflich zerstören könn- te. Berücksichtigen Sie dies insbesondere beim Transport der Festplatte. Für derartige Schäden übernehmen wir keine Garantie. • Die Festplatte darf nicht Tropf- oder Spritzwas- ser ausgesetzt werden. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße (Vasen oder ähn- liches) auf oder neben die Festplatte.
Page 9
• Stellen und betreiben Sie alle Komponenten auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfreien Un- terlage, um Beschädigungen zu ver meiden. • Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann. • Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt werden könnten.
Page 10
2.3. Anschlüsse • Befolgen Sie die Bedienungsanleitung Ihres PCs. • Die in den Geräten verwendeten Spannungen und Schnittstellen entsprechen Schutzklein- spannungen gemäß EN60950. Verbindungen zu anderen Einrichtungen dürfen nur mit ebensol- chen Schnittstellen mit Schutzkleinspannungen gemäß EN60950 erfolgen. 2.4. Niemals selbst reparieren WARNUNG! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu öffnen oder zu reparieren.
Page 11
2.6. Hinweise zur Konformität Ihr Gerät erfüllt die Anforderungen der elektromagnetischen Kompatibilität und elektrischen Sicherheit. Ihr Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinien 2004/108/EG und der Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2006/95/EG. 3. Datensicherung Machen Sie vor jeder Aktualisierung Ihrer Daten Sicherungs- kopien auf externe Speichermedien (DVD oder auf einer zweiten externen Festplatte).
Page 12
4. Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und be- nachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten: • Festplatte • USB 3.0 Kabel •...
Page 13
6. Geräteübersicht 6.1. Vorderseite Betriebs-LED USB-Anschluss 6.2. USB 3.0 Y-Kabel MAIN AUX. POWER USB 3.0 Anschluss-Stecker USB-B-Stecker USB Anschluss-Stecker (zusätzliche Stromversorgung) 12 von 66...
Page 14
7. Inbetriebnahme 7.1. Kabelverbindungen herstellen Schließen Sie die externe Festplatte über einen USB 3.0 Anschluss an. Sie können das Gerät auch an Computern mit USB 1.1 oder USB 2.0 anschließen. Die Übertragungsgeschwindig- keit ist dann allerdings wesentlich geringer. HINWEIS Der USB 3.0 Betrieb ist nur in Verbindung über das mitgelieferte USB-Kabel mit USB...
Page 15
Unter Microsoft® Windows® 8/Windows® 7/Windows Vis- ta® SP1/Windows® XP SP3 wird die Festplatte nun auto- matisch erkannt und eingebunden. HINWEIS Besitzen Sie einen MEDION PC, der mit dem Datenhafen3 ausgestattet ist, können Sie die Festplatte direkt ohne Kabelverbin- dungen über den Datenhafen betreiben.
Page 16
7.2.1. Bevor Sie Ihre Festplatte einrichten... ACHTUNG! Das Partitionieren oder Formatieren eines Laufwerks löscht dort sämtliche Daten. Machen Sie eine Sicherung von all Ihren Da- ten und prüfen Sie, ob die Wiederherstellung funktioniert. Wir übernehmen keinerlei Haftung für verlo- rene Daten. 7.2.2.
Page 17
7.2.4. Laufwerk formatieren Um Daten auf die Festplatte abzulegen, müssen die Partitio- nen formatiert werden. ACHTUNG! Seien Sie sich ganz sicher darüber, welche Laufwerksbuchstaben Sie eingeben, damit Sie nicht ein Laufwerk formatieren, das be- reits Daten enthält. Auf Laufwerk C: befindet sich meistens das Betriebssystem.
Page 18
Entfernen Sie das Verbindungskabel der externen Fest- platte. ACHTUNG! Wenn auf die Festplatte zugegriffen wird, darf die Festplatte nicht entfernt werden. Dies kann zu Datenverlust führen. Aktive Datenübertragung erkennen Sie da- ran, dass die Diode blau blinkt. Leuchtet die Diode konstant blau, werden im Moment kei- ne Daten übertragen.
Page 19
8. Reinigung und Wartung • Eine Reinigung des Gerätes ist in der Regel nicht not- wendig. Ziehen Sie vor dem Reinigen immer alle Verbin- dungskabel. • Achten Sie darauf, dass die Festplatte nicht verunreinigt wird. Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reinigungsmittel.
Page 20
9.2. Fehlerhilfe Wir möchten Ihnen nachfolgend einen Leitfaden an die Hand geben, um ein eventuell vorliegendes Problem zu erkennen und die Ursache zu beheben. Wenn die hier aufgeführten Hinweise nicht zum Erfolg führen, helfen wir Ihnen gern wei- ter. Funktioniert der Motor der Festplatte? Dann sollten Sie nach Anschluss der Festplatte an die Strom- versorgung ein leises Surren und klickende Geräusche hören.
Page 21
9.3. Benötigen Sie weitere Unterstützung? Wenn die Vorschläge in den vorangegangenen Abschnitten Ihr Problem nicht behoben haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf. Sie würden uns sehr helfen, wenn Sie uns folgen- de Informationen zur Verfügung stellen: • Wie sieht Ihre Rechnerkonfiguration aus? •...
Page 22
10. Entsorgung VERPACKUNG Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transport- schäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zuge- führt werden können. GERÄT Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit kei- nesfalls in den normalen Hausmüll.
Page 23
Vervielfältigung in mechanischer, elekt- ronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Her- stellers ist verboten Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal...
Page 24
Sommaire 1. Remarques concernant le présent mode d'emploi ..25 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi ................25 1.2. Utilisation conforme ............26 2. Consignes de sécurité ..........28 2.1. Sécurité de fonctionnement ..........28 2.2. Généralités ................28 2.3. Branchements ................31 2.4.
Page 26
1. Remarques concernant le pré- sent mode d'emploi Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez attentivement le présent mode d’emploi et veillez surtout à vous conformer aux consignes de sécuri- té ! Toute action subie par et effectuée avec cet ap- pareil doit se dérouler tel que décrit dans ce mode d'emploi.
Page 27
PRUDENCE ! Respecter les consignes pour éviter toute blessure et tout dommage matériel ! ATTENTION ! Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel ! REMARQUE ! Informations supplémentaires pour l'utilisation de l'appareil ! REMARQUE ! Respecter les consignes du mode d'emploi ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque d'électrocu- tion ! Énumération / information sur des événements...
Page 28
Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garan- tie est annulée. • Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utili- sez pas de périphériques autres que ceux que nous avons nous-mêmes autorisés ou livrés. • Utilisez uniquement des pièces de rechange et acces- soires que nous avons livrés ou autorisés.
Page 29
2. Consignes de sécurité 2.1. Sécurité de fonctionnement • Le présent disque dur n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant d'expé- rience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité...
Page 30
cousses, car cela pourrait détruire le disque dur et les données qu'il contient de manière irré- versible. Tenez-en compte en particulier lors de tout transport du disque dur. Les dommages de ce type ne sont pas couverts par la garantie. •...
Page 31
• Placez et utilisez tous les composants sur un support stable, plan et exempt de vibrations pour éviter tout dommage. • Disposez les câbles de manière à ce que per- sonne ne puisse marcher ou trébucher dessus. • Ne posez aucun objet sur les câbles, ils pour- raient être endommagés.
Page 32
2.3. Branchements • Suivez le mode d’emploi de votre ordinateur. • Les tensions et les interfaces utilisées dans l'ap- pareil sont conformes à la norme EN60950 sur les très basses tensions de sécurité. Le disque dur ne peut être branché sur d'autres dispositifs qu'à...
Page 33
2.5. Transport et emballage • Conservez l'emballage d'origine au cas où vous devriez expédier le disque dur. 2.6. Avertissements sur la conformité • Votre appareil respecte les exigences de com- patibilité électromagnétique et de sécurité élec- trique. • Votre appareil respecte les exigences essen- tielles et prescriptions pertinentes de la direc- tive CEM 2004/108/CE et de la directive « Basse tension »...
Page 34
4. Contenu de la livraison Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de quinze jours à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas. Avec le produit que vous venez d'acheter, vous recevez : •...
Page 35
6. Vue d'ensemble de l'appareil 6.1. Vue avant Témoin de fonctionnement Port USB 6.2. Câble USB 3.0 en Y MAIN AUX. POWER Connecteur USB 3.0 Connecteur USB B Connecteur USB (alimentation en courant supplémen- taire) Page 34/66...
Page 36
7. Mise en service 7.1. Eff ectuer les connexions Branchez le disque dur externe sur un port USB 3.0. Vous pouvez aussi brancher le disque dur sur des ordi- nateurs utilisant l'USB 1.1 ou l'USB 2.0. Mais la vitesse de transmission est alors toutefois nettement plus réduite.
Page 37
REMARQUE Si vous possédez un ordinateur de bureau MEDION équipé du port de données 3, vous pouvez utiliser le disque dur directe- ment via ce port de données, sans conne- xion par câble. Les ports de données de la génération précédente ne sont pas com-...
Page 38
7.2.1. Avant d'organiser votre disque dur... ATTENTION ! Le partitionnement ou le formatage d'un lec- teur efface toutes les données qu'il contient. Effectuez une sauvegarde de toutes vos don- nées et vérifiez que leur restauration ne pose pas de problème. Nous ne pouvons en aucun cas être tenus pour responsables en cas de pertes de don- nées.
Page 39
7.2.3. Partitionnement d'un lecteur Le partitionnement d'un lecteur consiste à partager l'es- pace mémoire disponible en différentes parties qui peuvent être désignées comme des disques logiques sé- parés (à l'aide des lettres C:, D:, E:, etc.). Consultez la do- cumentation du système d'exploitation pour savoir com- ment partitionner des disques durs.
Page 40
7.3. Déconnecter le disque dur du système Selon le système d'exploitation, vous devez supprimer le disque dur externe avant de le débrancher. Consultez le fichier d'aide de votre version Windows pour savoir com- ment faire. Supprimez le disque dur du système d'exploitation si né- cessaire.
Page 41
8. Nettoyage et entretien • Un nettoyage de l'appareil n'est généralement pas néces- saire. Avant de nettoyer l'appareil, débranchez toujours tous les câbles de connexion. • Veillez à ne pas salir le disque dur. N’utilisez ni solvants ni détergents corrosifs ou gazeux. ATTENTION ! Cet appareil ne contient aucune pièce devant être entretenue ou nettoyée.
Page 42
9. Première aide en cas de dys- fonctionnement 9.1. Conditions requises pour un fonctionnement optimal : • un ordinateur intact fonctionnant parfaitement, • un système d'exploitation stable et correctement installé, • le branchement correct du disque dur, • l'exécution régulière des programmes Windows® « DÉ- FRAGMENTEUR DE DISQUE »...
Page 43
Le programme « Scandisk » ne détecte-t-il aucune erreur sur le disque dur ? Le programme d'aide Scandisk recherche d'éventuelles er- reurs sur les lecteurs. S'il détecte des erreurs, cela peut signi- fier qu'il y a un problème avec le disque dur. Pourquoi le disque dur n'a-t-il pas été...
Page 44
10. Recyclage EMBALLAGE Votre appareil se trouve dans un emballage de pro- tection afin d'éviter qu'il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être recyclés écolo- giquement et remis à un service de recyclage ap- proprié.
Page 45
électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l‘autorisa- tion écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hot- line de service et téléchargé...
Page 46
Contenuto Informazioni sul presente manuale ...... 47 1.1. Parole e simboli di avvertimento utilizzati nelle istruzioni ..........47 1.2. Utilizzo conforme ............48 Indicazioni di sicurezza .......... 50 2.1. Utilizzo sicuro .............50 2.2. Informazioni generali ..........50 2.3. Connessioni ..............52 2.4. Non effettuare riparazioni per conto proprio .............53 2.5.
Page 47
9.2. Guida in caso di errori ..........62 9.3. Serve ulteriore assistenza? ........63 Smaltimento ............64 Note legali ............... 65 46 di 66...
Page 48
1. Informazioni sul presente ma- nuale Prima di iniziare a utilizzare il dispositivo, leggere attentamente il presente manuale e soprattutto at- tenersi alle indicazioni di sicurezza. Tutte le operazi- oni relative a questo dispositivo devono essere ese- guite solo come descritto nelle istruzioni per l'uso. Tenere sempre a portata di mano queste istruzioni per l’uso e conservarle con cura, in modo da poter- le consegnare al nuovo proprietario in caso di ces-...
Page 49
ATTENZIONE! Seguire le indicazioni al fine di evitare le- sioni alle persone e danni alle cose. ATTENZIONE! Seguire le indicazioni al fine di evitare dan- ni alle cose. NOTA! Segnalazione di ulteriori informazioni sull'utilizzo del dispositivo. NOTA! Seguire le istruzioni per l'uso! AVVERTIMENTO! Segnalazione di pericolo di scosse elet- triche!
Page 50
Attenzione: in caso di utilizzo non conforme, la garanzia de- cade. • Non modificare il dispositivo senza la nostra autorizzazio- ne e non utilizzare apparecchi ausiliari non approvati o non forniti da noi. • Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio e accessori forniti o approvati da noi.
Page 51
2. Indicazioni di sicurezza 2.1. Utilizzo sicuro • Questo disco fisso non è concepito per essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o intellettive limitate o con carenza di esperienza e/o di conoscenza, che pertanto devono essere controllate da una persona responsabile della loro sicurezza oppu- re devono ricevere da quest’ultima le istruzio- ni relative al corretto utilizzo del disco fisso.
Page 52
be danneggiare irreparabilmente il disco e i dati contenuti. Fare attenzione a questo soprattut- to durante il trasporto del disco. La garanzia non copre questo tipo di danni. • Proteggere il disco fisso dagli spruzzi e dalle go- cce d’acqua. Non appoggiare sul disco o accan- to a esso recipienti contenenti liquidi (vasi o si- mili).
Page 53
• Posizionare i cavi in modo che nessuno possa calpestarli né inciamparvi. • Non appoggiare alcun oggetto sui cavi, in quan- to potrebbero subire danni. • Le fessure e le aperture del disco fisso servo- no per l'aerazione. Non coprire queste aperture, perché...
Page 54
ad altre apparecchiature devono essere effet- tuati soltanto con interfacce di tipo identico in conformità con EN60950. 2.4. Non eff ettuare riparazioni per conto proprio AVVERTIMENTO! Non provare in alcun caso ad aprire o ri- parare il dispositivo autonomamente. Pe- ricolo di scossa elettrica! •...
Page 55
2.6. Informazioni sulla conformità • Il dispositivo soddisfa i requisiti di compatibilità elettromagnetica e di sicurezza elettrica. • È inoltre conforme ai requisiti di base e alle dis- posizioni rilevanti della direttiva EMC 2004/108/ CE e della direttiva per i dispositivi a bassa tensi- one 2006/95/CE.
Page 56
3. Backup dei dati Prima di ogni aggiornamento dei dati, effettuare copie di si- curezza su supporti di memoria esterni (DVD o un secondo disco fisso esterno). Si esclude qualsiasi risarcimento per danni, diretti o indiretti, dovuti a perdite di dati. 4.
Page 57
6. Caratteristiche del dispositivo 6.1. Lato anteriore LED di funzionamento Porta USB 6.2. Cavo USB 3.0 a Y MAIN AUX. POWER Connessione-connettore USB 3.0 Connettore USB B Connessione-connettore USB (alimentazione supple- mentare) 56 di 66...
Page 58
7. Messa in funzione 7.1. Collegamento dei cavi Collegare il disco fisso esterno usando una porta USB 3.0. È possibile collegarlo anche a computer dotati di USB 1.1 o USB 2.0. Tuttavia, in tal caso, la velocità di trasferimento dei dati sarà...
Page 59
SP1/Windows® XP SP3 il disco viene ora riconosciuto au- tomaticamente. NOTA Se si possiede un PC MEDION con Data Port3, è possibile utilizzare il disco fisso senza cavi tramite il Data Port. Le generazi- oni precedenti di Data Port non sono com- patibili e non è...
Page 60
7.2.1. Prima di configurare il disco fisso... ATTENZIONE! Il partizionamento e la formattazione di un'unità cancellano tutti i dati. Effettuare un backup di tutti i dati e verificare che il ripristino funzioni. Non ci assumiamo responsabilità per dati perduti. 7.2.2. Programmi per il partizionamento ...
Page 61
7.2.4. Formattazione dell'unità Per salvare dati sul disco fisso, è necessario formattare le par- tizioni. ATTENZIONE! Prestare la massima attenzione alle lette- re che si indicano, per non correre il rischio di formattare un'unità che contiene già dei dati. L’unità C: contiene in genere il sistema opera- tivo.
Page 62
Estrarre il cavo di collegamento del disco fisso esterno. ATTENZIONE! Non rimuovere il disco fisso mentre il sistema operativo vi accede, perché ciò potrebbe cau- sare perdite di dati. Quando il diodo lampeggia di blu, è attivo un trasferimento di dati. Quando il diodo è il- luminato costantemente di blu, non vengono trasferiti dei dati.
Page 63
9. Primo intervento in caso di malfunzionamenti 9.1. Requisiti per il funzionamento ottimale: • un computer che funzioni correttamente • un sistema operativo stabile, installato correttamente • il collegamento corretto del disco fisso • l'esecuzione periodica dei programmi di Windows® "DE- FRAGMENTIERUNG"...
Page 64
Scandisk analizza il disco senza rilevare errori? Il programma ausiliario Scandisk analizza le unità per indivi- duare eventuali errori. Se vengono trovati errori, possono es- sere l'indizio di un problema sul disco fisso. Come mai il disco non viene formattato con la sua piena capacità? Verificare se il sistema operativo e il file system supportano i valori desiderati.
Page 65
10. Smaltimento IMBALLAGGIO L'imballaggio protegge il dispositivo da eventuali danni dovuti al trasporto. Gli imballaggi sono pro- dotti con materiali che possono essere smaltiti nel rispetto dell'ambiente e destinati a un corretto ricic- laggio. DISPOSITIVO Al termine del ciclo di vita del dispositivo, non gett- arlo in alcun caso tra i rifiuti domestici.
Page 66
Am Zehnthof 77 45307 Essen Germania Il manuale può essere ordinato alla hotline dell‘assistenza e scaricato dal portale http://www.medion.it/. È inoltre possibile effettuare una scansione del codi- ce QR riportato sopra e scaricare il manuale dal portale dell‘assistenza utilizzando un dispositivo portatile.