Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

6,35 cm/2,5'' Externe harde schijf 2 TB
6,35 cm/2,5'' Disque dur externe 2 To
6,35 cm/2,5'' Externe Festplatte 2 TB
®
MEDION
P82771 (MD 90241)
Handleiding
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion P82771

  • Page 1 6,35 cm/2,5‘‘ Externe harde schijf 2 TB 6,35 cm/2,5‘‘ Disque dur externe 2 To 6,35 cm/2,5‘‘ Externe Festplatte 2 TB ® MEDION P82771 (MD 90241) Handleiding Mode d‘emploi Bedienungsanleitung...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhoudsopgave 1. Over deze handleiding ...........3 1.1. In deze handleiding gebruikte waarschuwingspictogrammen en -symbolen ....... 3 1.2. Gebruik voor het beoogde doel ........4 2. Veiligheidsaanwijzingen ..........6 2.1. Veiligheid ................... 6 2.2. Algemeen .................. 6 2.3. Aansluitingen ................8 2.4. Repareer het apparaat nooit zelf ........9 2.5.
  • Page 3 9.3. Hebt u nog meer ondersteuning nodig? .....20 10. Afvoer/verwerking ............21 11. Colofon ................22 2 van 66...
  • Page 4: Over Deze Handleiding

    1. Over deze handleiding Lees voor de eerste ingebruikneming deze handlei- ding grondig door en houd u vooral aan de veilig- heidsadviezen. Wat u aan en met dit apparaat doet, is alleen toegestaan voor zover dat in de handlei- ding is beschreven. Hou deze handleiding steeds binnen handbereik en bewaar hem goed zodat u hem bij verkoop kunt doorgeven aan de nieuwe eigenaar!
  • Page 5: Gebruik Voor Het Beoogde Doel

    VOORZICHTIG! Houd u aan de aanwijzingen om letsel en materiële schade te voorkomen! LET OP! Houd u aan de aanwijzingen om materiële schade te voorkomen! OPMERKING! Verdere informatie over het gebruik van het ap- paraat! OPMERKING! Volg de aanwijzingen in de handleiding op! WAARSCHUWING! Waarschuwing voor gevaar door elek- trische schokken!
  • Page 6 Bij een ander dan het bedoelde gebruikt vervalt de aanspra- kelijkheid: • Wijzig niets aan uw apparaat zonder onze toestemming en gebruik geen randapparatuur die niet door ons is toe- gestaan of geleverd. • Gebruik uitsluitend door ons geleverde of toegestane re- serveonderdelen en accessoires.
  • Page 7: Veiligheidsaanwijzingen

    2. Veiligheidsaanwijzingen 2.1. Veiligheid • De harde schijf mag niet worden gebruikt door personen (waaronder kinderen) met beperk- te fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, onervarenheid of onwetendheid. Gebruik is al- leen toegestaan wanneer het plaatsvindt on- der toezicht van een voor hun veiligheid verant- woordelijke persoon, of wanneer zij van deze persoon aanwijzingen hebben ontvangen voor het gebruik van de harde schijf.
  • Page 8 bloot aan stoten of schokken; dit kan de harde schijf en de erop opgeslagen gegevens onher- stelbaar vernietigen. Let hier met name op bij het transport van de harde schijf. Zulke schade valt niet onder de garantie. • De harde schijf mag niet worden blootgesteld aan druip- of spatwater Zet geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op of naast de harde schijf.
  • Page 9: Aansluitingen

    • Plaats en gebruik alle onderdelen op een stabie- le, vlakke en trillingvrije ondergrond om bescha- digingen te voorkomen. • Leg de snoeren zo neer dat niemand erop kan trappen of erover kan struikelen. • Zet geen voorwerpen op de snoeren, deze kun- nen daardoor beschadigd raken.
  • Page 10: Repareer Het Apparaat Nooit Zelf

    • De in de apparatuur gebruikte spanningen en interfaces voldoen aan de PELV-norm EN60950. Verbindingen met andere voorzieningen mo- gen alleen worden uitgevoerd met dito interfa- ces met PELV-spanningen volgens EN 60950. 2.4. Repareer het apparaat nooit zelf WAARSCHUWING! Probeer in geen geval het apparaat zelf te openen of te repareren.
  • Page 11: Aanwijzingen Met Betrekking Tot De Conformiteit

    2.6. Aanwijzingen met betrekking tot de conformiteit Hiermee verklaart Medion AG dat het product aan de volgende Europese eisen voldoet: • EMV-richtlijn 2004/108/EG • Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG • RoHS-richtlijn 2011/65/EU. Volledige conformiteitsverklaringen kunt u vinden op www. medion.com/conformity. 3. Back-ups Maak voor elke actualisering van uw gegevens back-ups op externe opslagmedia (op dvd of op een tweede externe har- de schijf ).
  • Page 12: Inhoud Van De Verpakking

    4. Inhoud van de verpakking Controleer of de levering volledig is en breng ons anders bin- nen de 14 dagen na aankoop op de hoogte van eventueel ontbrekende onderdelen. De levering van het door u aangeschafte product omvat: • Harde schijf •...
  • Page 13: Overzicht Van Het Apparaat

    6. Overzicht van het apparaat 6.1. Voorzijde Bedrijfs-LED USB-aansluiting 6.2. USB 3.0 Y-kabel MAIN AUX. POWER USB 3.0-connector USB B-connector USB-connector (extra voeding) 12 van 66...
  • Page 14: In Gebruik Nemen

    7. In gebruik nemen 7.1. Kabelverbindingen aansluiten  Sluit de externe harde schijf aan via een USB 3.0-aanslui- ting.  U kunt het apparaat ook aansluiten op computers met USB 1.1 of USB 2.0. De overdrachtssnelheid is dan echter aanzienlijk langzamer. OPMERKING USB 3.0 werkt alleen via de inbegrepen USB-kabel met USB 3.0-specificaties.
  • Page 15: Indeling Van De Harde Schijf

     Onder Windows 8.1/Windows 8/Microsoft Windows® 7/ Windows Vista® SP1 wordt de harde schijf vervolgens au- tomatisch herkend en gekoppeld. OPMERKING Als u een MEDION-pc hebt met do- ckingstation3 kunt u de harde schijf direct zonder kabelverbindingen gebruiken via het basisstation. Dockingstations van een eerdere versie zijn niet compatibel.
  • Page 16 7.2.1. Voordat u uw harde schijf indeelt... LET OP! Het partitioneren of formatteren van een schijf verwijdert alle gegevens. Maak een back-up van al uw gegevens en controleer of het terugzetten goed werkt. Wij zijn in geen geval aansprakelijk voor ver- lies van gegevens.
  • Page 17: Harde Schijf Uit Het Systeem Verwijderen

    7.2.4. Station formatteren Om gegevens op de harde schijf te kunnen opslaan moeten de partities geformatteerd worden. LET OP! Controleer terdege welke stationsletter u in- voert zodat u geen station formatteert waar al gegevens op staan. Op station C: staat meestal het besturings- systeem.
  • Page 18  Neem de aansluitkabel van de externe harde schijf los. LET OP! Een harde schijf die in gebruik is mag niet verwijderd worden. Dit kan leiden tot gege- vensverlies. Actieve gegevensoverdracht is te herkennen aan een blauw knipperende led. Als de led continu blauw brandt worden er op dat mo- ment geen gegevens doorgeven.
  • Page 19: Reiniging En Onderhoud

    8. Reiniging en onderhoud • Het reinigen van het apparaat is gewoonlijk niet nodig. Trek voor het reinigen altijd alle aansluitkabels los. • Zorg ervoor dat de harde schijf niet vuil wordt. Gebruik geen oplosmiddelen, bijtende of gasvormige schoon- maakmiddelen. LET OP! Dit apparaat bevat geen delen die onderhou- den of gereinigd moeten worden.
  • Page 20: Eerste Hulp Bij Storingen

    9. Eerste hulp bij storingen 9.1. Voorwaarden voor een optimale werking: • een intacte computer die foutloos werkt • een stabiel, correct geïnstalleerd besturingssysteem • een correcte aansluiting van de harde schijf • het regelmatig uitvoeren van de Windows®-programma's "SCHIJFDEFRAGMENTATIE" en "SCANDISK" voor het verwijderen van bronnen van storingen en het verbeteren van de systeemprestaties 9.2.
  • Page 21: Hebt U Nog Meer Ondersteuning Nodig

    Waarom wordt de schijf niet met de volledige capaciteit geformatteerd? Controleer of uw besturingssysteem en het bestandssysteem de gewenste waarden ondersteunen. 9.3. Hebt u nog meer ondersteuning nodig? Als u uw probleem niet hebt kunnen oplossen aan de hand van de bovenstaande suggesties neemt u contact met ons op.
  • Page 22 10. Afvoer/verwerking VERPAKKING Uw apparaat bevindt zich in een verpakking ter be- scherming tegen schade bij het transport. De ver- pakking bestaat uit materialen die op milieuvrien- delijke wijze kunnen worden afgevoerd en op vakkundige wijze kunnen worden gerecycleerd. APPARAAT Gooi het apparaat aan het einde van zijn levens- duur in geen geval bij het gewone huisvuil.
  • Page 23 Vermenigvuldiging in mechanische, elektronische of enige andere vorm zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant is verboden. Het copyright berust bij de firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Duitsland De handleiding is via de Service Hotline te bestellen en is via het serviceportal www.medion.com/nl/service/start/...
  • Page 24 Sommaire 1. Remarques concernant le présent mode d'emploi ..25 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi ................25 1.2. Utilisation conforme ............26 2. Consignes de sécurité ..........28 2.1. Sécurité de fonctionnement ..........28 2.2. Généralités ................28 2.3. Branchements ................31 2.4.
  • Page 25 9.2. Dépannage rapide ..............41 9.3. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? ..42 10. Recyclage ..............43 11. Mentions légales ............44 Page 24/66...
  • Page 26: Remarques Concernant Le Présent Mode D'emploi

    1. Remarques concernant le pré- sent mode d'emploi Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez attentivement le présent mode d’emploi et veillez surtout à vous conformer aux consignes de sécuri- té ! Toute action subie par et effectuée avec cet ap- pareil doit se dérouler tel que décrit dans ce mode d'emploi.
  • Page 27: Utilisation Conforme

    PRUDENCE ! Respecter les consignes pour éviter toute blessure et tout dommage matériel ! ATTENTION ! Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel ! REMARQUE ! Informations supplémentaires pour l'utilisation de l'appareil ! REMARQUE ! Respecter les consignes du mode d'emploi ! AVERTISSEMENT ! Avertissement d'un risque d'électrocu- tion !
  • Page 28 Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garan- tie est annulée. • Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utili- sez pas de périphériques autres que ceux que nous avons nous-mêmes autorisés ou livrés. • Utilisez uniquement des pièces de rechange et acces- soires que nous avons livrés ou autorisés.
  • Page 29: Consignes De Sécurité

    2. Consignes de sécurité 2.1. Sécurité de fonctionnement • Le présent disque dur n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant d'expé- rience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité...
  • Page 30 cousses, car cela pourrait détruire le disque dur et les données qu'il contient de manière irré- versible. Tenez-en compte en particulier lors de tout transport du disque dur. Les dommages de ce type ne sont pas couverts par la garantie. •...
  • Page 31 • Placez et utilisez tous les composants sur un support stable, plan et exempt de vibrations pour éviter tout dommage. • Disposez les câbles de manière à ce que per- sonne ne puisse marcher ou trébucher dessus. • Ne posez aucun objet sur les câbles, ils pour- raient être endommagés.
  • Page 32: Branchements

    2.3. Branchements • Suivez le mode d’emploi de votre ordinateur. • Les tensions et les interfaces utilisées dans l'ap- pareil sont conformes à la norme EN60950 sur les très basses tensions de sécurité. Le disque dur ne peut être branché sur d'autres dispositifs qu'à...
  • Page 33: Transport Et Emballage

    • Conservez l'emballage d'origine au cas où vous devriez expédier le disque dur. 2.6. Avertissements sur la conformité Par la présente, la société Medion AG déclare que le produit est conforme aux exigences européennes suivantes : • Directive CEM 2004/108/CE •...
  • Page 34: Contenu De La Livraison

    4. Contenu de la livraison Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de quinze jours à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas. Avec le produit que vous venez d'acheter, vous recevez : •...
  • Page 35: Vue D'ensemble De L'appareil

    6. Vue d'ensemble de l'appareil 6.1. Vue avant Témoin de fonctionnement Port USB 6.2. Câble USB 3.0 en Y MAIN AUX. POWER Connecteur USB 3.0 Connecteur USB B Connecteur USB (alimentation en courant supplémen- taire) Page 34/66...
  • Page 36: Mise En Service

    7. Mise en service 7.1. Eff ectuer les connexions  Branchez le disque dur externe sur un port USB 3.0.  Vous pouvez aussi brancher le disque dur sur des ordi- nateurs utilisant l'USB 1.1 ou l'USB 2.0. Mais la vitesse de transmission est alors toutefois nettement plus réduite.
  • Page 37: Organisation Du Disque Dur

    REMARQUE Si vous possédez un ordinateur de bureau MEDION équipé du port de données 3, vous pouvez utiliser le disque dur directe- ment via ce port de données, sans conne- xion par câble. Les ports de données de la génération précédente ne sont pas com-...
  • Page 38: Programmes Pour Le Partitionnement

    7.2.1. Avant d'organiser votre disque dur... ATTENTION ! Le partitionnement ou le formatage d'un lec- teur efface toutes les données qu'il contient. Effectuez une sauvegarde de toutes vos don- nées et vérifiez que leur restauration ne pose pas de problème. Nous ne pouvons en aucun cas être tenus pour responsables en cas de pertes de don- nées.
  • Page 39: Partitionnement D'un Lecteur

    7.2.3. Partitionnement d'un lecteur  Le partitionnement d'un lecteur consiste à partager l'es- pace mémoire disponible en différentes parties qui peuvent être désignées comme des disques logiques sé- parés (à l'aide des lettres C:, D:, E:, etc.). Consultez la do- cumentation du système d'exploitation pour savoir com- ment partitionner des disques durs.
  • Page 40: Déconnecter Le Disque Dur Du Système

    7.3. Déconnecter le disque dur du système  Selon le système d'exploitation, vous devez supprimer le disque dur externe avant de le débrancher. Consultez le fichier d'aide de votre version Windows pour savoir com- ment faire.  Supprimez le disque dur du système d'exploitation si né- cessaire.
  • Page 41: Nettoyage Et Entretien

    8. Nettoyage et entretien • Un nettoyage de l'appareil n'est généralement pas néces- saire. Avant de nettoyer l'appareil, débranchez toujours tous les câbles de connexion. • Veillez à ne pas salir le disque dur. N’utilisez ni solvants ni détergents corrosifs ou gazeux. ATTENTION ! Cet appareil ne contient aucune pièce devant être entretenue ou nettoyée.
  • Page 42: Première Aide En Cas De Dysfonctionnement

    9. Première aide en cas de dys- fonctionnement 9.1. Conditions requises pour un fonctionnement optimal : • un ordinateur intact fonctionnant parfaitement, • un système d'exploitation stable et correctement installé, • le branchement correct du disque dur, l'exécution régulière des programmes Windows® « DÉ- •...
  • Page 43: Vous Avez Besoin D'une Aide Supplémentaire

    Le programme « Scandisk » ne détecte-t-il aucune erreur sur le disque dur ? Le programme d'aide Scandisk recherche d'éventuelles er- reurs sur les lecteurs. S'il détecte des erreurs, cela peut signi- fier qu'il y a un problème avec le disque dur. Pourquoi le disque dur n'a-t-il pas été...
  • Page 44: Recyclage

    10. Recyclage EMBALLAGE Votre appareil se trouve dans un emballage de pro- tection afin d'éviter qu'il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être recyclés écolo- giquement et remis à un service de recyclage ap- proprié.
  • Page 45: Mentions Légales

    électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l‘autorisa- tion écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hot- line de service et téléchargé...
  • Page 46 Inhaltsverzeichnis 1. Hinweise zu dieser Anleitung ........47 1.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter ................47 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch........48 2. Sicherheitshinweise ............. 50 2.1. Betriebssicherheit ..............50 2.2. Allgemeines ................50 2.3. Anschlüsse ................53 2.4. Niemals selbst reparieren ..........53 2.5. Transport und Verpackung ..........53 2.6.
  • Page 47 9.3. Benötigen Sie weitere Unterstützung? ......64 10. Entsorgung ..............65 11. Impressum ..............66 46 von 66...
  • Page 48: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    1. Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Be- dienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise! Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dürfen nur so- weit ausgeführt werden, wie sie in der Bedienungs- anleitung beschrieben sind.
  • Page 49: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    VORSICHT! Hinweise beachten, um Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden! ACHTUNG! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! HINWEIS! Weiterführende Informationen für den Ge- brauch des Gerätes! HINWEIS! Hinweise in der Bedienungsanleitung beach- ten! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektri- schen Schlag! Aufzählungszeichen / Information über Ereig- •...
  • Page 50 Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb an Büroarbeitsplätzen geeignet. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsge- mäßen Gebrauchs die Haftung erlischt: • Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelieferten Zusatzgeräte.
  • Page 51: Sicherheitshinweise

    2. Sicherheitshinweise 2.1. Betriebssicherheit Die Festplatte ist nicht dafür bestimmt, durch Per- sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränk- ten physischen, sensorischen oder geistigen Fähig- keiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie die Festplatte zu benutzen ist.
  • Page 52 dies die Festplatte und die sich darauf befin- denden Daten unwiderruflich zerstören könn- te. Berücksichtigen Sie dies insbesondere beim Transport der Festplatte. Für derartige Schäden übernehmen wir keine Garantie. • Die Festplatte darf nicht Tropf- oder Spritzwas- ser ausgesetzt werden. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße (Vasen oder ähn- liches) auf oder neben die Festplatte.
  • Page 53 • Stellen und betreiben Sie alle Komponenten auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfreien Un- terlage, um Beschädigungen zu ver meiden. • Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann. • Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst beschädigt werden könnten.
  • Page 54: Anschlüsse

    2.3. Anschlüsse • Befolgen Sie die Bedienungsanleitung Ihres PCs. • Die in den Geräten verwendeten Spannungen und Schnittstellen entsprechen Schutzklein- spannungen gemäß EN60950. Verbindungen zu anderen Einrichtungen dürfen nur mit ebensol- chen Schnittstellen mit Schutzkleinspannungen gemäß EN60950 erfolgen. 2.4. Niemals selbst reparieren WARNUNG! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu öffnen oder zu reparieren.
  • Page 55: Hinweise Zur Konformität

    2.6. Hinweise zur Konformität Hiermit erklärt die Medion AG, dass das Produkt mit den fol- genden europäischen Anforderungen übereinstimmt: • EMV-Richtlinie 2004/108/EG • Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter www.medion.com/conformity. 3. Datensicherung Machen Sie vor jeder Aktualisierung Ihrer Daten Sicherungs- kopien auf externe Speichermedien (DVD oder auf einer zweiten externen Festplatte).
  • Page 56: Lieferumfang

    4. Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und be- nachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten: • Festplatte • USB 3.0 Kabel •...
  • Page 57: Geräteübersicht

    6. Geräteübersicht 6.1. Vorderseite Betriebs-LED USB-Anschluss 6.2. USB 3.0 Y-Kabel MAIN AUX. POWER USB 3.0 Anschluss-Stecker USB-B-Stecker USB Anschluss-Stecker (zusätzliche Stromversorgung) 56 von 66...
  • Page 58: Inbetriebnahme

    7. Inbetriebnahme 7.1. Kabelverbindungen herstellen  Schließen Sie die externe Festplatte über einen USB 3.0 Anschluss an.  Sie können das Gerät auch an Computern mit USB 1.1 oder USB 2.0 anschließen. Die Übertragungsgeschwindig- keit ist dann allerdings wesentlich geringer. HINWEIS Der USB 3.0 Betrieb ist nur in Verbindung über das mitgelieferte USB-Kabel mit USB...
  • Page 59: Einrichtung Der Festplatte

     Unter Windows 8.1/Windows 8/Microsoft Windows® 7/ Windows Vista® SP1 wird die Festplatte nun automatisch erkannt und eingebunden. HINWEIS Besitzen Sie einen MEDION PC, der mit dem Datenhafen3 ausgestattet ist, können Sie die Festplatte direkt ohne Kabelverbin- dungen über den Datenhafen betreiben.
  • Page 60: Programme Zur Partitionierung

    7.2.1. Bevor Sie Ihre Festplatte einrichten... ACHTUNG! Das Partitionieren oder Formatieren eines Laufwerks löscht dort sämtliche Daten. Machen Sie eine Sicherung von all Ihren Da- ten und prüfen Sie, ob die Wiederherstellung funktioniert. Wir übernehmen keinerlei Haftung für verlo- rene Daten. 7.2.2.
  • Page 61: Laufwerk Formatieren

    7.2.4. Laufwerk formatieren Um Daten auf die Festplatte abzulegen, müssen die Partitio- nen formatiert werden. ACHTUNG! Seien Sie sich ganz sicher darüber, welche Laufwerksbuchstaben Sie eingeben, damit Sie nicht ein Laufwerk formatieren, das be- reits Daten enthält. Auf Laufwerk C: befindet sich meistens das Betriebssystem.
  • Page 62  Entfernen Sie das Verbindungskabel der externen Fest- platte. ACHTUNG! Wenn auf die Festplatte zugegriffen wird, darf die Festplatte nicht entfernt werden. Dies kann zu Datenverlust führen. Aktive Datenübertragung erkennen Sie da- ran, dass die Diode blau blinkt. Leuchtet die Diode konstant blau, werden im Moment kei- ne Daten übertragen.
  • Page 63: Reinigung Und Wartung

    8. Reinigung und Wartung • Eine Reinigung des Gerätes ist in der Regel nicht not- wendig. Ziehen Sie vor dem Reinigen immer alle Verbin- dungskabel. • Achten Sie darauf, dass die Festplatte nicht verunreinigt wird. Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reinigungsmittel.
  • Page 64: Fehlerhilfe

    9.2. Fehlerhilfe Wir möchten Ihnen nachfolgend einen Leitfaden an die Hand geben, um ein eventuell vorliegendes Problem zu erkennen und die Ursache zu beheben. Wenn die hier aufgeführten Hinweise nicht zum Erfolg führen, helfen wir Ihnen gern wei- ter. Funktioniert der Motor der Festplatte? Dann sollten Sie nach Anschluss der Festplatte an die Strom- versorgung ein leises Surren und klickende Geräusche hören.
  • Page 65 9.3. Benötigen Sie weitere Unterstützung? Wenn die Vorschläge in den vorangegangenen Abschnitten Ihr Problem nicht behoben haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf. Sie würden uns sehr helfen, wenn Sie uns folgen- de Informationen zur Verfügung stellen: • Wie sieht Ihre Rechnerkonfiguration aus? •...
  • Page 66: Entsorgung

    10. Entsorgung VERPACKUNG Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transport- schäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zuge- führt werden können. GERÄT Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit kei- nesfalls in den normalen Hausmüll.
  • Page 67 Vervielfältigung in mechanischer, elekt- ronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Her- stellers ist verboten Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal...
  • Page 68 Hotline: 34-20 808 664 Fax: 34-20 808 665 Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.com/be onder „service“ en „contact“. Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be unter „service“ und „contact“. Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet www.medion.com/be, rubrique „service“...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 90241

Table des Matières