Reinigung und Wartung ................10 Erste Hilfe bei Fehlfunktionen ..............11 Voraussetzungen für eine optimale Funktion:............11 Fehlerhilfe ......................11 Benötigen Sie weitere Unterstützung? ..............11 Entsorgung ....................12 KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Page 3
KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag! Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedie- • nung Auszuführende Handlungsanweisung KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Sicherheitshinweise. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen. • Nutzen Sie das Gerät nicht unter extremen Umgebungsbedingungen. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Die Festplatte nimmt während des Betriebes Energie auf und wird sehr warm. Wenn Sie die Platte nicht nutzen, ziehen Sie die Festplatte vom PC ab. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
(DVD oder auf einer zweiten externen Festplatte). Die Geltend machung von Schadensersatzan sprüchen für Datenverlust und dadurch ent standene Folgeschäden wird ausgeschlossen. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht Er- stickungsgefahr! Systemvoraussetzungen Betriebssystem Windows® XP SP3 Windows® Vista SP1 Windows®7 Anschluss USB Schnittstelle KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Stecken Sie den Adapterstecker in die passende Buchse an der Festplatte. Die Betriebsanzeige (blaue Diode) leuchtet auf, sobald die Festplatte mit dem Strom verbunden wird. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Unter Windows® XP/Vista/Windows® 7 wird die Festplatte nun automatisch erkannt und eingebunden. HINWEIS Besitzen Sie einen MEDION PC, der mit dem Datenhafen3 ausgestattet ist, können Sie die Festplatte direkt ohne Kabelverbindungen über den Daten- hafen betreiben. Datenhäfen der älteren Generation sind nicht kompatibel.
Achten Sie darauf, dass die Festplatte nicht verunreinigt wird. Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reinigungsmittel. ACHTUNG! Dieses Gerät beinhaltet keine zu war tenden oder zu reinigenden Teile. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Welche Schritte haben Sie zur Lösung des Problems bereits unternommen? • Wenn Sie bereits eine Kundennummer erhalten haben, teilen Sie uns diese mit. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den norma- len Hausmüll. Erkundigen Sie sich nach Möglichkeiten einer umweltge- rechten Entsorgung. Technische und optische Änderungen, sowie Druckfehler vorbehalten. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Page 14
Conditions requises pour un fonctionnement optimal : ........23 Dépannage rapide ....................23 Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? .............23 Recyclage ....................24 KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Page 15
KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Avertissement d'un risque d'électrocution ! Énumération / information sur des événements se produisant en cours • d'utilisation Action à exécuter KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
• N'utilisez pas l'appareil dans des conditions ambiantes extrêmes ! KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
N'ouvrez jamais le boîtier du disque dur. Cela mettrait fin à la garantie et conduirait inévitablement à la destruction du disque dur. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
(DVD ou deuxième disque dur externe). Toute demande de dommages et intérêts en cas de perte de données et de dommages consécutifs en résultant est exclue. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Conservez également les films d'emballage hors de la portée des en- fants : risque d'asphyxie ! Configuration système requise Système d'exploitation Windows® XP SP3 Windows® Vista SP1 Windows®7 Connectique Port USB KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Le témoin de fonctionnement (diode bleue) s'allume dès que le disque dur est sous tension. Sous Windows® XP/Vista/Windows® 7, le disque dur est alors reconnu et connecté automatiquement. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
REMARQUE ! Si vous possédez un ordinateur de bureau MEDION équipé du port de données 3, vous pouvez utiliser le disque dur directement via ce port de données, sans connexion par câble. Les ports de données de la génération précédente ne sont pas compatibles. Une connexion directe sans câble USB n'est donc pas possible.
Veillez à ne pas salir le disque dur. N’utilisez ni solvants ni détergents corrosifs ou gazeux. ATTENTION ! Cet appareil ne contient aucune pièce devant être entretenue ou nettoyée. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Qu’avez-vous déjà tenté pour résoudre le problème ? • Si vous possédez déjà un numéro de client, veuillez nous le communiquer. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Une fois l'appareil arrivé en fin de vie, ne le jetez en aucun cas avec les dé- chets domestiques. Informez-vous des possibilités de recyclage écolo- gique. Sous réserve de modifications techniques et visuelles ainsi que d’erreurs d’impression. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Page 26
Primo intervento in caso di malfunzionamenti .........35 Requisiti per il funzionamento ottimale: ..............35 Guida in caso di errori ...................35 Serve ulteriore assistenza? ..................35 Smaltimento ....................36 KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Page 27
KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Segnalazione di pericolo di scosse elettriche! Punto elenco / Segnala un'informazione relativa a un evento che si • può verificare durante l'utilizzo Istruzioni da seguire KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Qualsiasi altro utilizzo è considerato non conforme e può provocare danni alle persone o alle cose. • Non utilizzare il dispositivo in condizioni ambientali estreme. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Non aprire mai il rivestimento del disco fisso. Questo comporterebbe la perdita del- la garanzia e potrebbe anche distruggere il disco. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
(DVD o un secondo disco fisso esterno). Si esclude qualsiasi risarcimento per danni, diretti o indiretti, dovuti a perdite di dati. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Tenere le pellicole dell'imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Pericolo di soffocamento! Requisiti di sistema Sistema operativo Windows® XP SP3 Windows® Vista SP1 Windows®7 Connessioni Interfacce USB KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
La spia (diodo blu) si illumina quando il disco fisso è collegato alla corrente elettri- In Windows® XP/Vista/Windows® 7 il disco viene ora riconosciuto automaticamen- KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
NOTA Se si possiede un PC MEDION con Data Port3, è possibile utilizzare il di- sco fisso senza cavi tramite il Data Port. Le generazioni precedenti di Data Port non sono compatibili e non è pertanto possibile collegare il disco sen- za cavo USB.
Fare attenzione a non sporcare il disco fisso. Non usare solventi né detergenti corro- sivi o gassosi. ATTENZIONE! Il dispositivo non contiene parti soggette a manutenzione o pulizia. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Quali operazioni sono già state effettuate per tentare di risolvere il problema? • Se siete già in possesso di un codice cliente, vi preghiamo di comunicarcelo. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Informarsi sulle possibilità di smaltimento in conformità con le normative ambientali. Con riserva di modifiche tecniche, grafiche e di errori di stampa. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Page 38
Elsősegély hibás működés esetén ............. 47 Az optimális működés feltételei: ..............47 Hibaelhárítás ....................47 További támogatásra van szüksége? ..............47 Ártalmatlanítás ................48 KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Page 39
KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
FIGYELMEZTETÉS! Elektromos áramütésre való figyelmeztetés! Felsorolási pont / A használat közben fellépő eseményekkel kapcso- • latos információ Követendő használati utasítások KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Bármely más használat nem rendeltetésszerű- nek minősül, és személyi sérülést, illetve vagyoni kárt okozhat. • Ne használja a készüléket szélsőséges környezeti feltételek mellett. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
• Soha ne nyissa fel a merevlemez burkolatát. Ezáltal rögtön megszűnne a garancia, a merevlemez pedig végérvényesen tönkremehet. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
(DVD vagy egy másik külső merevlemez). Az adatvesztés miatt támasztott kártérítési igényeket és az ennek következtében ke- letkezett további károk megtérítését kizárjuk. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
A csomagolófóliát is tartsa távol a gyerekektől. Fulladásveszély áll fenn! Rendszerkövetelmények Operációs rendszer Windows® XP SP3 Windows® Vista SP1 Windows®7 Csatlakozó USB-port KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
A működést jelző (kék) dióda felvillan, amint a merevlemez áram alá kerül. A Windows® XP/Vista/Windows® 7 automatikusan felismeri és telepíti a merevle- mezt. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
FONTOS Ha olyan MEDION PC-je van, amely fel van szerelve Datenhafen3-mal, akkor a merevlemezt közvetlenül, vezetékes kapcsolat nélkül is tudja mű- ködtetni. A régebbi generációs Datenhafenekkel nem kompatibilis. Köz- vetlen, USB-kábel nélküli kapcsolat így nem lehetséges. A merevlemez használatba vétele FONTOS A lemezt megformázott állapotban szállítjuk (1 partíció...
• Ügyeljen arra, hogy a merevlemez ne szennyeződjön be. Ne használjon oldószert, maró hatású vagy gáznemű tisztítószereket. FIGYELEM! Ez a készülék nem tartalmaz karbantartásra vagy tisztításra szoruló alkat- részeket. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
• Milyen szoftvereket használt a hiba bekövetkezésekor? • Milyen lépéseket tett eddig a probléma megoldására? • Ha már kapott ügyfélszámot, kérjük, adja meg nekünk azt is. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Járjon utána, hogyan lehet környezetbarát módon ártalmatlanítani a készüléket. A műszaki és külső megjelenésbeli változtatások, valamint nyomtatási hibák jogát fenntartjuk. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Page 50
Pogoji za optimalno delovanje: ..............59 Pomoč pri napakah ..................59 Potrebujete dodatno pomoč? ................ 59 Odlaganje med odpadke ..............60 KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Page 51
KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Opozorilo pred nevarnostjo električnega udara! • Točka naštevanja/informacija o dogodkih med uporabo naprave. Navodilo glede dejanj, ki jih morate opraviti. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Vsaka drugačna uporaba šteje kot nepravilna in lahko povzroči telesne po- škodbe ali materialno škodo. • Naprave ne uporabljajte pri izrednih pogojih okolice. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
• Nikoli ne odpirajte ohišja trdega diska, saj takšna dejanja izničijo garancijo in sko- raj zagotovo tudi uničijo trdi disk. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Pred vsako posodobitvijo svojih podatkov shranite varnostno kopijo na zunanji po- mnilniški medij (DVD ali drug zunanji trdi disk). Uveljavljanje odškodninskih zahtevkov zaradi izgube podatkov in posledične škode je izključeno. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Folijo embalaže hranite zunaj dosega otrok, saj obstaja nevarnost zadušitve! Sistemske zahteve Operacijski sistem Windows® XP SP3, Windows® Vista SP1 Windows®7. Priključek Vmesnika USB KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Prikaz delovanja (modra dioda) zasveti modro, ko je trdi disk povezan z električnim napajanjem. Operacijski sistem Windows® XP/Vista/Windows® 7 samodejno zazna trdi disk in ga doda med pogone. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
NASVET Če imate osebni računalnik MEDION, ki je opremljen s podatkovnim lež- iščem Datenhafen3, lahko trdi disk uporabljate neposredno prek podat- kovnega ležišča brez dodatnih kablov. Podatkovna ležišča starejših ge- neracij niso združljiva, zato neposredna povezava brez kabla USB ni mogoča.
• Pazite, da se trdi disk ne umaže. Ne uporabljajte topil in jedkih ali plinastih čistil. POZOR! Naprava ne vsebuje delov, ki bi jih bilo treba vzdrževati ali čistiti. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
• Katero programsko opremo ste uporabljali, ko se je pojavila napaka? • Katere korake ste že izvedli, da bi rešili težavo? • Če ste že prejeli številko stranke, nam jo posredujte. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Pozanimajte se o možnostih okolju prijaznega odla- ganja takih odpadkov. Pridržujemo si pravico do tehničnih in optičnih sprememb ter tiskarskih napak. KUNDENDIENST AFTER SALES SUPPORT 0810 - 001048 0848 -24 24 25 06-40-180102 01/6001870 www.medion.com JAHRE GARANTIE MODELL: MD 90185...
Page 62
Medion Service Center Franz-Fritsch-Str. 11 4600 Wels Österreich Hotline: 0810 - 001048 (0,10 EUR/Min.) Fax: 07242 - 93967592 Servicekontakt über Homepage: www.medion.at/service www.medion.at Medion Service Siloring 9 5606 Dintikon Schweiz Hotline: 0848 - 24 24 25 www.medion.ch Medion Service Center RA TRADE Kft.