Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BE
LU
MEDION B.V.
John F. Kennedylaan 16a
5981 XC Panningen
Nederland
www.medion.com/be
www.medion.com/lu
Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website
www.medion.com/be of www.medion.com/lu onder Service en
Ondersteuning.
Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter
www.medion.com/be oder www.medion.com/lu
Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet
www.medion.com/be ou www.medion.com/lu, rubrique “Service
et Support”.
Nederland
BE
Hotline: 022006198
Fax: 022006199
Luxembourg
LU
Hotline: 34-20808664
Fax: 34-20808665
Disque dur externe 500 Go
Externe harde schijf 500 GB
Externe Festplatte 500 GB
®
MEDION
P82720 (MD 90156)
Mode d'emploi
Handleiding
Bedienungsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion P82720

  • Page 1 Luxembourg Hotline: 34-20808664 www.medion.com/be Fax: 34-20808665 www.medion.com/lu Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.com/be of www.medion.com/lu onder Service en Ondersteuning. Mode d'emploi Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be oder www.medion.com/lu Handleiding Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet www.medion.com/be ou www.medion.com/lu, rubrique “Service...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire   Consignes de sécurité ............. 2   Nettoyage ..............4   Recyclage ..............4   Sauvegarde des données ..........5   Contenu de l'emballage ..........5   Configuration requise ............. 5   Mise en service ............. 6   Procéder aux branchements ............6  ...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi et respecter toutes les instructions qui y sont données. Vous serez ainsi assuré du bon fonctionnement et de la durée de vie de votre disque dur. Ayez toujours ce mode d'emploi à portée de main et conservez-le soigneusement pour pouvoir le remettre au nouveau propriétaire en cas de vente.
  • Page 4  Suivez les instructions données dans le mode d’emploi de votre  N’introduisez aucun objet à l’intérieur du disque dur par les fentes et ouvertures. Cela pourrait provoquer un court-circuit ou même un incendie.  N’ouvrez jamais le boîtier du disque dur. Cela mettrait fin à la garantie et conduirait inévitablement à...
  • Page 5: Informations Relatives À La Conformité

     Installez le disque dur à au moins un mètre de distance des sources de brouillage magnétiques et à haute fréquence (télévi- sion, enceintes, téléphone mobile, etc.) pour éviter les défail- lances et les pertes de données. Informations relatives à la conformité Cet appareil répond aux exigences de compatibilité...
  • Page 6: Sauvegarde Des Données

    Sauvegarde des données Après chaque actualisation de vos données, effectuez des copies de sauvegarde sur un support externe (DVD ou un deuxième disque dur). Le fabricant ne peut être tenu pour responsable d’une perte de don- nées et de ses éventuelles conséquences. Contenu de l'emballage Veuillez contrôler que la livraison est complète et nous informer dans un délai de 15 jours après l'achat si ce n'est pas le cas.
  • Page 7: Mise En Service

    Mise en service Procéder aux branchements Branchez le disque dur externe à un port USB 3.0. Vous pouvez également brancher l’appareil à un ordinateur par un port USB 1.1 ou USB 2.0. Le débit de transfert sera toutefois nettement moins important. Indication L’utilisation de l’USB 3.0 est possible uniquement avec le câble USB fourni avec les spécifications propres à...
  • Page 8: Organisation Du Disque Dur

    Si vous possédez un PC MEDION équipé du port de don- nées3, vous pouvez utiliser directement le disque dur sans connexion par câble, via le port de données. Les ports de données de l’ancienne génération ne sont pas compatibles. Il n’est donc pas possible d’établir une connexion directe sans câble USB.
  • Page 9: Formatage De Lecteur

    Formatage de lecteur Pour pouvoir stocker des données sur le disque dur, vous devez for- mater ses partitions. Attention ! Ne vous trompez pas dans la lettre de lecteur que vous en- trez, vous risqueriez de formater un lecteur contenant déjà des données.
  • Page 10: Service Après-Vente

    Service après-vente Dépannage rapide en cas de dysfonctionne- ments Localisation de la cause Les dysfonctionnements peuvent parfois avoir des causes banales, mais également être de nature très complexe et nécessiter une analyse approfondie. Conditions d’un fonctionnement optimal :  un ordinateur intact, au fonctionnement irréprochable ; ...
  • Page 11: Avez-Vous Besoin D'une Aide Supplémentaire

    Copyright © 2010 Tous droits réservés. Le présent mode d'emploi est protégé par le droit d'auteur. Le Copyright est la propriété de la société MEDION®. Marques déposées : MS-DOS® et Windows® sont des marques déposées de la société Microsoft®. Les autres marques déposées sont la propriété de leurs titulaires respectifs.
  • Page 12 Inhoud   Veiligheidsraadgevingen ..........2   Reinigen ..............4   Reparaties ..............4   Recycling en afvalverwerking ........... 5   Gegevensbescherming ............ 5   In de levering inbegrepen ..........5   Systeemvereisten............5   In werking nemen ............6   Kabelverbindingen maken ............
  • Page 13: Veiligheidsraadgevingen

    Veiligheidsraadgevingen Lees dit hoofdstuk zorgvuldig door en volg nauwgezet alle raadgevingen. U verzekert zich op die manier van een juiste werking en een langdurig gebruik van uw harde schijf. Houd deze handleiding binnen het bereik en geef het bij verkoop van uw systeem door aan de nieuwe gebruiker.
  • Page 14  Steek geen objecten door de openingen naar het binnengedeelte van de harde schijf. Doet u dat toch, dan kan er zich kortsluiting of zelfs brand ontstaan.  Open nooit de behuizing van de harde schijf. Dit zou immers uw aanspraak op garantie teniet doen en uw harde schijf kapot kunnen maken.
  • Page 15: Transport En Verpakking

    ontwikkeling van dit product zorg voor gedragen de geldende grenswaarden nooit te overschrijden.  Behoud steeds één meter afstand van hoogfrequente en magnetische storingsbronnen (TV-toestel, luidspreker-boxen, GSM, enz.), dit om storingen in de correcte werking van het toestel, en ook het verlies van gegevens, te vermijden. Normenconformiteit Dit toestel voldoet aan de eisen betreffend elektromagnetische compatibiliteit en elektrische zekerheid.
  • Page 16: Recycling En Afvalverwerking

    Recycling en afvalverwerking Apparaat Behandel het apparaat op het eind van de levensduur in geen geval als gewoon huisvuil. Informeer naar de mogelijkheden om het milieuvriendelijk als afval te verwijderen. Verpakking Niet meer benodigde verpakkingen en hulpmiddelen daarvoor kunnen worden gerecycled en dienen als herbruikbaar materiaal te worden afgevoerd.
  • Page 17: In Werking Nemen

    In werking nemen Kabelverbindingen maken Verbind de externe harde schijf met een USB 3.0 aansluiting. U kunt het toestel ook op computers met USB 1.1 of USB 2.0 aansluiten, maar de gegevensoverdracht zal dan beduidend trager gebeuren. Opmerking Het gebruik van USB 3.0 is enkel mogelijk bij gebruik van de meegeleverde USB-kabel met USB 3.0 specificaties.
  • Page 18: Harde Schijf Instellen

    Als u over een MEDION PC beschikt die met een “Datenhafen3” (drive bay van de 3 generatie) is uitgerust, kunt u daarop uw harde schijf rechtstreeks zonder kabelverbindingen aansluiten. Op drive bays van oudere generaties kan dit niet. Een rechtstrekse verbinding zonder USB-kabel is daar niet mogelijk.
  • Page 19: Harde Schijf In Partities Indelen

    Harde schijf in partities indelen De indeling in partities van een harde schijf, deel de opslagcapaciteit in verschillende delen in , die elk als een aparte, logische drive (d.m.v. de drive letters C:, D:, E: enz.) kunnen worden aangestuurd. U leest in het documentatiemateriaal van het besturingssysteem hoe u harde schijven in partities indeelt.
  • Page 20: Klantenservice

    Klantenservice Eerste hulp bij problemen In kaart brengen van de oorzaak Kleine gemakkelijk op te lossen problemen kunnen aan de basis liggen voor het slecht functioneren van uw systeem. Soms echter, kunnen ook serieuze oorzaken een foutief functioneren tot gevolg hebben. In dit geval moet er een diepgaande analyse van het probleem gebeuren.
  • Page 21: Hebt U Meer Ondersteuning Nodig

    Copyright © 2010 Alle rechten voorbehouden. Dit handboek is door de auteurswet beschermd. Het copyright is in handen van de firma MEDION®. Handelsmerk: MS-DOS® en Windows® zijn geregistreerde handelsmerken van de firma Microsoft®. Andere handelsmerken zijn het eigendom van hun desbetreffende houder.
  • Page 22 Inhalt   Sicherheitshinweise ............2   Reinigung ..............4   Reparatur ..............4   Entsorgung ..............5   Datensicherung ............. 5   Lieferumfang ............... 5   Systemvoraussetzungen ..........5   Inbetriebnahme ............6   Kabelverbindungen herstellen ........... 6   Einrichtung der Festplatte ............7  ...
  • Page 23: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufgeführten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässi- gen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihrer Festplatte. Halten Sie diese Bedienungsanleitung stets griffbereit und bewahren diese gut auf, um sie bei einer Veräußerung dem neuen Besitzer wei- tergeben zu können.
  • Page 24  Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze und Öffnun- gen ins Innere der Festplatte. Dies könnte zu einem elektri- schen Kurzschluss oder gar zu Feuer führen.  Öffnen Sie niemals das Gehäuse der Festplatte. Dies würde den Garantieanspruch beenden und unweigerlich zur Zerstörung der Festplatte führen.
  • Page 25: Transport Und Verpackung

    duktes Sorge dafür getragen, dass geltende Grenzwerte deutlich unterschritten werden.  Wahren Sie mindestens einen Meter Abstand von hochfrequen- ten und magnetischen Störquellen (TV-Gerät, Lautsprecherbo- xen, Mobiltelefon usw.), um Funktionsstörungen und Datenver- lust zu vermeiden. Hinweise zur Konformität Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der elektromagnetischen Kom- patibilität und elektrischen Sicherheit.
  • Page 26: Entsorgung

    Entsorgung Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Erkundigen Sie sich nach Möglichkeiten einer umweltgerechten Entsorgung. Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die um- weltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können.
  • Page 27: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Kabelverbindungen herstellen Schließen Sie die externe Festplatte über einen USB 3.0 Anschluss an. Sie können das Gerät auch an Computern mit USB 1.1 oder USB 2.0 anschließen. Die Übertragungsgeschwindigkeit ist dann allerdings wesentlich geringer. Hinweis Der USB 3.0 Betrieb ist nur in Verbindung über das mitgelie- ferte USB-Kabel mit USB 3.0 Spezifikationen möglich.
  • Page 28: Einrichtung Der Festplatte

    Hinweis Besitzen Sie einen MEDION PC, der mit dem Datenhafen3 ausgestattet ist, können Sie die Festplatte direkt ohne Ka- belverbindungen über den Datenhafen betreiben. Datenhä- fen der älteren Generation sind nicht kompatibel. Eine di- rekte Verbindung ohne USB-Kabel ist daher nicht möglich.
  • Page 29: Laufwerk Partitionieren

    Laufwerk partitionieren Die Partitionierung eines Laufwerkes teilt den Speicher in verschiedene Bereiche auf, die als separate logische Laufwerke (mit Buchstaben C:, D:, E: etc.) angesprochen werden können. Lesen Sie in der Dokumen- tation des Betriebssystems, wie Festplatten partitioniert werden. Laufwerk formatieren Um Daten auf die Festplatte abzulegen, müssen die Partitionen forma- tiert werden.
  • Page 30: Kundendienst

    Kundendienst Erste Hilfe bei Fehlfunktionen Lokalisieren der Ursache Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, zuweilen aber auch von recht komplexer Natur sein und eine aufwendige Ana- lyse erfordern. Voraussetzungen für eine optimale Funktion:  ein intakter Computer, der einwandfrei funktioniert ...
  • Page 31: Benötigen Sie Weitere Unterstützung

    Copyright © 2010 Alle Rechte vorbehalten. Diese Gebrauchsanweisung ist urheberrechtlich geschützt. Das Copyright liegt bei der Firma MEDION®. Warenzeichen: MS-DOS® und Windows® sind eingetragene Warenzeichen der Fa. Microsoft®. Andere Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. Technische und optische Änderungen, sowie Druckfehler vorbehalten.

Ce manuel est également adapté pour:

Md 90156

Table des Matières