Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE
REFERENCE
CODIC
PHILIPS
:
HD8927/01
:
:
4274830
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips Saeco Pico Baristo HD8927/01

  • Page 1 PHILIPS MARQUE HD8927/01 REFERENCE CODIC 4274830 NOTICE...
  • Page 2 FRANÇAIS NEDERLANDS Type HD8927 Mode d’emploi À lire attentivement avant d’utiliser la machine. Gebruiksaanwijzing Aandachtig doorlezen voordat de machine in gebruik wordt genomen. Enregistrez votre produit et retrouvez l’assistance en ligne sur Registreer uw product en krijg ondersteuning op www.saeco.com/welcome...
  • Page 3 ESPRESSO CAPPUCCINO ESPRESSO LATTE LUNGO MACCHIATO CAFFE’ AROMA CREMA STRENGTH MENU / SPECIAL DRINKS 21 20 29 30...
  • Page 4 Français Table des matières Introduction Important Avertissement Attention Aperçu de la machine L'interface utilisateur Première installation Cycle de rinçage manuel Rinçage du circuit de préparation du café Rinçage du circuit de l'eau chaude Filtre AquaClean Préparer et installer le filtre AquaClean Activation du filtre AquaClean Remplacement du filtre AquaClean Mesure de la dureté...
  • Page 5 Nettoyage de la carafe à lait Nettoyage quotidien de la carafe à lait : Nettoyage rapide Nettoyage hebdomadaire de la carafe à lait Désassemblage de la carafe à lait Réassemblage de la carafe à lait Nettoyage mensuel de la carafe à lait Procédure de détartrage Que faire si la procédure de détartrage est interrompue Icônes d'alerte et codes d'erreur...
  • Page 6 - Effectuez uniquement les réparations auprès d'un centre de service autorisé par Philips pour éviter tout risque. - la machine ne peut être utilisée par des enfants âgés de moins de 8 ans. - Cette machine peut être utilisée par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont...
  • Page 7 Français Attention - Cette machine est uniquement destinée à un usage domestique normal. Elle ne peut être utilisée dans des environnements tels que des cuisines réservées aux employés dans les entreprises, magasins, fermes et autres environnements de travail. - Placez toujours l'appareil sur une surface stable et plane. Maintenez-le en position verticale, également pendant le transport.
  • Page 8 Français 21 Prise pour cordon d'alimentation 22 Porte d'accès au groupe café 23 Bouton de déverrouillage du plateau égouttoir 24 Buse de distribution de mousse de lait 25 Couvercle de la carafe à lait 26 Haut de la carafe à lait 27 Carafe à...
  • Page 9 Français Remarque : Laissez un espace libre d'au moins 15 cm au-dessus, à l'arrière et sur 15 cm les côtés de la machine. 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm 3 Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche jusqu'à l'indication MAX, puis remettez-le en place dans la machine.
  • Page 10 Français 7 Appuyez sur le bouton de veille pour allumer la machine. 8 L'écran vous demande de sélectionner votre langue. Appuyez sur le bouton OK. 9 Faites défiler la liste des langues et confirmez la langue choisie en appuyant sur la touche OK. SELECT LANGUAGE 10L'écran montre l'icône d'amorçage du circuit indiquant que vous devez amorcer le circuit. ...
  • Page 11 Français 13L'icône d'amorçage s'affiche à l'écran. La barre de progression indique l'état d'avancement du cycle d'amorçage. PRIMING 14La machine chauffe et l'icône de la température s'affiche à l'écran. 15Videz le récipient et placez-le sous la buse de distribution du café. HEATING UP 16La machine commence à...
  • Page 12 Français 20Plongez le filtre AquaClean à l'envers dans une verseuse d'eau froide et attendez jusqu'à ce qu'aucune bulle d'air ne sorte plus. 21Retirez le réservoir d'eau de la machine et videz-le. 22Insérez le filtre AquaClean verticalement dans le raccordement du filtre. Poussez le filtre AquaClean le plus bas possible.
  • Page 13 Français 27Ensuite, l'écran indiquant que la machine est prête apparaît, avec l'icône AquaClean 100 % indiquant que le filtre a été activé. Cycle de rinçage manuel Pendant le cycle de rinçage manuel, l'eau fraîche s'écoule à travers le circuit de préparation de l'eau et du café. Cela dure quelques minutes. Rinçage du circuit de préparation du café...
  • Page 14 Français 2 Plongez le filtre AquaClean à l'envers dans une verseuse d'eau froide et attendez jusqu'à ce qu'aucune bulle d'air ne sorte plus. 3 Insérez le filtre AquaClean verticalement dans le raccordement du filtre. Poussez le filtre AquaClean le plus bas possible. Assurez-vous que le filtre est bien fixé...
  • Page 15 Français 3 L'écran vous demande d'insérer le filtre et de remplir le réservoir. Préparez le filtre AquaClean et installez-le dans le réservoir d'eau (se reporter à « Préparer et installer le filtre AquaClean »). Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au niveau MAX. INSERT FILTER FILL WATER TANK 4 L'écran vous rappelle d'insérer la buse de distribution d'eau chaude dans la machine.
  • Page 16 Français - Ensuite, l'écran indiquant que la machine est prête apparaît, avec l'icône AquaClean 100 % indiquant que le filtre a été activé. Remplacement du filtre AquaClean Veuillez remplacer le filtre AquaClean lorsque l'icône du filtre commence à clignoter à l'écran. Indications de la capacité du filtre - Lorsque vous installez un nouveau filtre, l'indication de l'état au-dessus de l'icône du filtre est de 100 %.
  • Page 17 Français - Lorsque l'icône du filtre a disparu de l'écran, vous devez détartrer la machine avant d'installer un nouveau filtre. Comment remplacer le filtre 1 Appuyez sur le bouton MENU/SPECIAL DRINKS, sélectionnez MENU et appuyez sur la touche OK pour confirmer. Faites défiler pour sélectionner le filtre « AquaClean ».
  • Page 18 Français 3 Vérifiez le nombre de carrés sur la bandelette étant devenus rouges et vérifiez la dureté de l'eau dans le tableau ci-dessous. nombre de carreaux rouges valeur à définir dureté de l'eau eau très douce eau douce eau calcaire eau très calcaire  ...
  • Page 19 Français Cappuccino 1/3 espresso, 1/3 lait chaud et 1/3 Bouton programmable sur le mousse de lait servi dans une panneau de contrôle grande tasse Baby Cappuccino Cappuccino plus petit servi Menu des boissons spéciales dans une tasse de taille moyenne Flat White Café...
  • Page 20 Français Si vous souhaitez préparer un latte macchiato, retirez la buse de distribution du café pour l'adapter au verre de latte macchiato sous la sortie du café. Préparation du café avec des grains Préparer une tasse de café 1 Placez une tasse sous la buse de distribution du café. 2 Appuyez sur le bouton ESPRESSO, ESPRESSO LUNGO ou CAFFÈ...
  • Page 21 Français 5 Appuyez quelques fois sur la touche AROMA STRENGTH (intensité de l'arôme) pour sélectionner GROUND COFFEE (café moulu). 6 Appuyez sur le bouton de la boisson que vous souhaitez préparer. - La machine commence automatiquement à préparer la boisson sélectionnée.
  • Page 22 Français Remarque : Utilisez du lait froid (à une température d'environ 5 °C) avec une teneur en protéines d'au moins 3 % pour garantir une mousse de qualité optimale. Vous pouvez utiliser du lait entier ou demi-écrémé. Il est également possible d'utiliser du lait écrémé, du lait de soja et du lait sans lactose. 4 Inclinez légèrement la carafe de lait et insérez-la dans les rainures de la machine.
  • Page 23 Français Verser l'eau chaude Insertion et retrait de la buse de distribution de l'eau chaude Pour insérer la buse de distribution d'eau chaude, veuillez procéder comme suit : 1 Inclinez légèrement la buse de distribution de l'eau chaude et insérez-la dans la machine.
  • Page 24 Français 1 Pour régler la longueur de l'espresso, appuyez sur le bouton ESPRESSO en le maintenant enfoncé jusqu'à ce que l'écran affiche l'icône MEMO. - La machine entre dans la phase de programmation et commence à préparer la boisson sélectionnée. ESPRESSO 2 Appuyez sur le bouton OK lorsque la tasse contient la quantité...
  • Page 25 Français  Remarque : La machine retourne à l'écran principal et sauvegarde l'intensité d'arôme choisie lorsque vous préparez un café.   Réglage des paramètres du moulin Vous pouvez régler les paramètres du moulin à l'aide de la touche de réglage du moulin intégrée dans la poignée de l'outil multifonctions. À chaque paramètre sélectionné, le moulin à...
  • Page 26 Français l'icône « vider la bac à marc de café » sera visible à l'écran lorsque vous allumez à nouveau la machine, même si le plateau égouttoir est vide. Nettoyage du réservoir d'eau 1 Retirez le réservoir d'eau de la machine et rincez-le à l'eau fraîche périodiquement.
  • Page 27 Français 9 Rincez soigneusement le groupe café avec de l'eau tiède. Nettoyez soigneusement le filtre du haut. Attention : Ne nettoyez pas le groupe café dans le lave-vaisselle et n'utilisez pas de liquide vaisselle ou de détergent pour le nettoyer. Cela peut causer un mauvais fonctionnement du groupe café...
  • Page 28 Français Attention : Utilisez uniquement des tablettes de dégraissage pour le nettoyage. Elles ne possèdent pas de fonction détartrante. 1 Placez une récipient sous la buse de distribution du café. 2 Appuyez sur la touche AROMA STRENGTH (intensité de l'arôme) et sélectionnez GROUND COFFEE (café...
  • Page 29 Français 4 Appliquez de la graisse sur les rails des deux côtés (se reporter à l'image). 5 Insérez le groupe café tel que décrit dans la section « Nettoyage hebdomadaire du groupe café ».   Nettoyage de la carafe à lait Nettoyage quotidien de la carafe à lait : Nettoyage rapide Après avoir préparé...
  • Page 30 Français 1 Tube d'aspiration 2 Support en caoutchouc 3 Mousseur à lait 4 Raccordement au mousseur à lait 5 Couvercle de la buse de distribution Désassemblage de la carafe à lait 1 Appuyez sur les deux boutons situés sur les côtés de la partie supérieure de la carafe à...
  • Page 31 Vous pouvez acheter la solution de détartrage Saeco dans la boutique en ligne www.shop.philips.com/service. La procédure de détartrage dure 23 minutes et consiste en un cycle de détartrage (20 minutes) et un cycle de rinçage (3 minutes). Vous pouvez interrompre le cycle de détartrage ou de rinçage en appuyant sur le bouton...
  • Page 32 Français 1 Lorsque l'écran demande «Start descaling?» (Commencer le détartrage ?), appuyez sur le bouton OK pour lancer la procédure de détartrage. Remarque : Vous pouvez appuyer sur ESC pour ignorer la procédure de détartrage. Si vous voulez commencer la procédure de détartrage plus tard, appuyez sur le START bouton MENU/SPECIAL DRINKS, choisissez « Menu »...
  • Page 33 Français 13Patientez jusqu'à ce que la machine arrête de verser l'eau. La procédure de détartrage est terminée lorsqu'une case cochée apparaît à l'écran. 14Pour quitter le cycle de détartrage, appuyez sur le bouton OK. La machine commence à chauffer et effectue le cycle de rinçage automatique. 15Retirez et videz le récipient.
  • Page 34 Français - Le groupe café n'est pas dans la machine. Veuillez insérer le groupe. - La buse de distribution d'eau chaude n'est pas installée. Insérez la buse de distribution d'eau chaude. INSERT WATER SPOUT - Insérez le plateau égouttoir puis fermez le portillon de l'appareil. - La carafe à...
  • Page 35 Français - Il y a trop de poudre dans le groupe café. Nettoyez le groupe café. - Si un code d'erreur est activé, vérifiez la section « Signification des codes d'erreur » pour voir ce que signifie le code sur l'écran et ce que vous pouvez faire.
  • Page 36 Si les solutions susmentionnées ne permettent pas d'éliminer l'icône du code d'erreur de l'écran et de rétablir le fonctionnement normal de la machine, veuillez contacter la hotline Philips Saeco. Les coordonnées de contact sont disponibles dans la brochure de garantie ou sur www.saeco.com/support.
  • Page 37 Français Le bac à marc de café a été remis en Évitez de remettre en place le bac à place trop rapidement. marc de café jusqu'à ce que le message à l'écran ne vous invite à le faire. Le groupe café ne peut pas Le groupe café...
  • Page 38 Français La température sélectionnée est trop Définissez une température élevée basse. Vérifiez les paramètres du menu. dans le menu. Vous avez ajouté du lait. Qu'il soit chaud ou froid, le lait que vous ajoutez réduira toujours la température du café dans une certaine mesure.
  • Page 39 Français Le filtre AquaClean ne peut Un filtre vient d'être activé. Vous devez verser au moins 10 être activé, car la case tasses de 100 ml chacune avant de cochée n'apparaît pas à pouvoir activer un nouveau filtre. l'écran. Prenez garde lorsque vous activez un nouveau filtre, car le compteur du filtre augmentera automatiquement.
  • Page 40 Veuillez utiliser uniquement les produits de maintenance Saeco pour nettoyer et détartrer la machine. Ces produits peuvent être achetés dans la boutique en ligne Philips (si elle est disponible dans votre pays) sur le site www.shop.philips.com/service, auprès de votre revendeur local ou des centres de services autorisés.
  • Page 41 Pour toute information ou assistance, veuillez contacter la hotline Philips Saeco dans votre pays. Les contacts sont inclus dans la brochure de garantie fournie séparément ou sur le site www.saeco.com/support.
  • Page 42 www.saeco.com/welcome 4219.440.6451.1 Rev. 00 - 19.10.2015...