Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com AXIS Q60-E Series AXIS Q6054-E Mk III PTZ Network Camera AXIS Q6055-E PTZ Network Camera Installation Guide...
Page 2
2 . Every care has been taken in the preparation of this • Low Voltage Directive (LVD) 2014/35/EU. See Safety document. Please inform your local Axis office of any on page 3 . inaccuracies or omissions. Axis Communications AB cannot •...
Page 3
FAQ database, Europe search by product, category, or phrase • report problems to Axis support staff by logging in to your private support area This symbol means that the product shall not be •...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com AXIS Q60-E Series...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com AXIS Q60-E Series...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com AXIS Q60-E Series...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com AXIS Q60-E Series...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com AXIS Q60-E Series...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com AXIS Q60-E Series...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com AXIS Q60-E Series...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com AXIS Q60-E Series...
Page 13
Safety information Battery The Axis product uses a 3.0 V BR2032 lithium battery as the Hazard levels power supply for its internal real-time clock (RTC). Under DANGER normal conditions this battery will last for a minimum of five years.
Page 14
• Ne pas exposer ce produit Axis aux chocs ou aux fortes altérer la qualité d'image. Laissez, si possible, la pressions. protection en plastique sur le couvercle du dôme jusqu’à...
Page 15
• Explosionsgefahr bei fehlerhaftem Batteriewechsel. e ventilato. • Die Batterie darf nur durch eine identische Batterie • Evitare di esporre il dispositivo Axis a urti o pressioni ersetzt werden. eccessive. • Verbrauchte Batterien gemäß den örtlichen Vorschriften • Non installare il dispositivo su supporti, superfici, pareti oder den Anweisungen des Herstellers entsorgen.
Page 16
• Almacene el producto de Axis en un entorno seco y ventilado. AVVERTENZA • Evite la exposición del producto de Axis a choques o a • Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita in una fuerte presión. modo errato.
Page 17
⽇本語 • No intente reparar el producto usted mismo. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Axis o con su distribuidor de Axis para tratar asuntos 安全情報 de reparación. • No coloque el objetivo de la cámara apuntando hacia el 危険レベル...
Page 18
リチウムコイン型3.0 V電池は、1,2-ジメトキシ エタン (エチレングリコールジメチルエーテル A A A VISO VISO VISO (EGDME)、CAS番号110-71-4) を含有しています。 • O produto Axis deve ser usado em conformidade com as 警告 leis e regulamentações locais. • Armazene o produto Axis em um ambiente seco e バッテリーは、正しく交換しないと爆発する •...
Page 19
Означает полезную информацию, которая помогает relatório do servidor, consulte a página da Web do produto использовать все возможности изделия. ou entre em contato com o suporte da Axis. Правила безопасности As baterias tipo célula de íons de lítio de 3,0 V contêm 1,2-dimetoxietano;...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com 安 安 安 全 全 全 说 说 说 明 明 明 Плоские литиевые батареи (3 В) содержат 1,2-диметоксиэтан; диметиловый эфир этиленгликоля 注意 (EGDME), CAS № 110-71-4. 使用安讯士产品时应遵守当地法律和法规。 • ОСТОРОЖНО 在干燥通风的环境中存放安讯士产品。 • 避免将安讯士产品暴露在冲击或高压环境下。 •...
Page 21
• Axis가 공급하거나 추천하는 예비 부품만 사용 하십시오. • 제품을 직접 수리하려고 하지 마십시오. 서비 스 문제에 대해 Axis 지원 부서 또는 Axis 리셀러 에 문의하십시오. • 태양이나 기타 고강도 방사선원 쪽으로 카메라 렌즈를 향하지 마십시오. 카메라 손상의 원인 이 될 수 있습니다.