Télécharger Imprimer la page

Microlife NEB 200 Mode D'emploi page 29

Compresseur nébuliseur

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
 Yetişkin 8 veya çocuk 9maskelerinden uygun olanını
seçin ve ağız ve burun bölgesini tamamen kapattığından
emin olun.
 Burun aparatı AL da dahil bütün aparatları doktorun önerdiği
şekilde kullanınız.
5. Soluma sırasında, solunum yollarını sıkıştırmayı önlemek ve
tedavinin etkinliğini arttırmak için rahat bir yerde dik ve rahat
olarak oturunuz. Soluma sırasında yatıp uzanmayın. Kendi-
nizi kötü hissederseniz işlemi durdurun.
6. Doktorunuzun tavsiye ettiği inhalasyon süresini tamamladıktan
sonra, aygıtı kapatmak için AÇ/KAPA anahtarını 3 «O» konu-
muna getirin ve fişi prizden çekin.
7. Geri kalan medikasyonu nebülizörden boşaltın ve aygıtı
«Temizlik ve Dezenfektasyon» bölümde açıklandığı şekilde
temizleyin.
Bu cihaz 30 dakika Açık / 30 dakika Kapalı olmak üzere
aralıkla çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Dakikalık
kullanımda sonra cihazı kapatınız, bir sonraki inhalasyon
için 30 Dakika bekleyiniz.
Kalibrasyona gerek yoktur.
Cihaz üzerinde herhangi bir değişiklik yapılması yasaktır.
3. Temizlik ve Dezenfektasyon
Her işlemden sonra medikasyon kalıntılarını ve muhtemel birikinti-
leri temizlemek için tüm parçaları iyice temizleyin.
Kompresorü temizlemek için aşındırıcı olmayan yumuşak ve kuru
bez kullanınız.
Cihazın iç aksamının su ile temas etmediğinden ve fişin
duvardan çekili olduğunan emin olunuz.
Aksesuarların temizlenmesi ve dezenfekte edilmesi
Cihazın performansı ve tedavinin etkinliği için temizleme ve dezen-
feksiyon talimatlarını dikkatlice inceleyin.
Her kullanımdan önce ve sonra
Atomizeri 5 saat yönünün tersine çevirerek üst ilaç haznesini
çıkartın. Atomizer, ağız parçası 7 ve burun aparatını AL yıkayın
ve kaynar suda 5 dakika bekletin. Atomizer parçalarını birleştirin
ve hava hortumunu bağlayarak, aygıtı açın ve 10-15 dakika çalış-
tırın.
Microlife NEB 200
Maske ve hava hortumunu ılık su ile yıkayınız.
Dezenfekte için sadece üretici talimatlarında sıvılar
kullanınız.
Hava hortumu ve maskeleri kaynatmayınız veya atoklav
etmeyiniz.
4. Bakım, Onarım ve Servis
Satıcınızdan veya eczacınızdan tüm yedek parçaları sipariş edin
veya Microlife Servisi ile görüşün (bkz. önsöz).
Cihazın değiştirilmesi
Cihazı 5 uzun süre kullanılmadığında, deformasyon, kırılma veya
atomizer 5-a setinde kuru ilaç kalıntıları durumunda değiştiriniz.
Kullanıma bağlı olarak cihazınızı 6 ay ile 1 sene içerisinde değiş-
tirmenizi tavsiye ediyoruz.
Sadece orijinal nebulizatör kullanınız!
Hava filtresinin değiştirilmesi
Normal kullanımlarda, hava filtresi AM 200 çalışma saati veya 1
yılın ardından değiştirilmelidir. Filtrenin periyodik olarak kontrol
edilmesini (10 - 12 tedaviler) ve gri veya kahverengi bir renk
aldıysa, değiştiriniz. Filtreyi çıkartarak yenisi ile değiştiriniz.
Fİltreyi tekrar kullanım için yıkamayınız.
Hava filtresi hasta cihazı kullanırken değiştirilmemelidir.
Sadece orijinal filtre kullanınız! Cihazı filtresiz kullan-
mayınız!
5. Arızalar ve Yapılacak İşlemler
Aygıt açılmıyorsa
 Güç kablosunun 2 prize takılı olduğundan emin olun.
 AÇ/KAPA anahtarının 3 «I» konumunda olduğundan emin
olun.
 Cihazın çalışma koşullaına uygun çalıştırıldığından emin
olunuz (30 dak. Açık / 30 dak. Kapalı).
Nebulizatör iyi işlemiyor veya hiç çalışmıyorsa
 Hava hortumunun 6 her iki ucundaki bağlantıların doğru
şekilde yapıldığından emin olun.
TR
27

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Neb151