Page 2
Istruzioni di montaggio e d'uso EN Instruction on mounting and use DE Montage- und Gebrauchsanweisung Prescriptions de montage et mode d’emploi Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen Montaje y modo de empleo Instruções para montagem e utilização Ο∆ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Monterings- och bruksanvisningar Asennus- ja käyttöohjeet NO Instrukser for montering og bruk DA Bruger- og monteringsvejledning...
Page 9
FR - Prescriptions de montage et mode d’emploi Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le s'assurer qu'ils ne jouent pas avec constructeur décline toute responsabilité pour tous les l'appareil. inconvénients, dommages ou incendies provoqués à l’appareil et dûs à la non observation des instructions de la présente Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas notice.
Page 10
La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme une surface Utilisation d'appui, sauf indication expresse. La hotte est réalisée de façon qu’elle puisse être utilisée en Utilisez uniquement les vis de fixation fournies avec le produit version aspirante à évacuation extérieure, ou filtrante à pour l'installation, ou, si non fournies, acheter le type correct recyclage intérieur.
Page 11
une prise est présente, branchez la hotte dans une prise Fonctionnement murale conforme aux normes en vigueur et placée dans une zone accessible également après l’installation. Si aucune prise n’est présente (raccordement direct au circuit Modèle avec panneau de contrôle SOFT-TOUCH électrique), ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible également après l’installation, appliquez un disjoncteur...
Page 12
Modèles avec molette Filtre à charbon actif (uniquement pour version recyclage) Fig. 12 Retient les odeurs désagréables de cuisson. La saturation du charbon actif se constate aprés un emploi plus ou mois long, selon la fréquence d'utilisation et la régularité du nettoyage du filtre à graisses. En tout cas, il est nécessaire de changer le filtre aprés, au maximum, quatre mois.