Télécharger Imprimer la page
V-ZUG WS60312 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour WS60312:

Publicité

Liens rapides

V-ZUG SA
Tiroir chauffant
WS55162
WS55220
WS60144
WS60162
WS60220
WS60283
WS60312
Mode d'emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour V-ZUG WS60312

  • Page 1 V-ZUG SA Tiroir chauffant WS55162 WS55220 WS60144 WS60162 WS60220 WS60283 WS60312 Mode d’emploi...
  • Page 2 Type Type Type modèle modèle modèle WS55162 WS60162 WS60312 34001 34004 34007 WS55162c WS60162c WS60312c WS55220 WS60220 34002 34005 WS55220c WS60220c WS60144 WS60283 34003 34006 WS60144c WS60283c Les différences d’exécution sont mentionnées dans le texte. V-ZUG SA, CH-6301 Zug, 2012...
  • Page 3 Table des matières 1 Consignes de sécurité 1.1 Avant la première mise en service ......4 1.2 Utilisation conforme à...
  • Page 4 Consignes de sécurité Ne placez jamais de casseroles ni de poêles chaudes directement du champ de cuisson sur la plaque chauffante. La plaque chauf- fante pourrait alors être endommagée. Avant la première mise en service • L’appareil doit être monté et raccordé au réseau électrique en se conformant strictement à...
  • Page 5 1 Consignes de sécurité Si vous avez des enfants • Les emballages p. ex. films plastiques et polystyrène peuvent être dangereux pour les enfants. Risque d’étouffement! Tenez les emballages hors de portée des enfants. • L’appareil est conçu pour être utilisé par des adultes qui ont pris connaissance de ce mode d’emploi.
  • Page 6 1 Consignes de sécurité Attention, risque de brûlures! • La plaque chauffante de l’appareil devient très chaude. Risque de brûlures! Ne touchez pas la plaque, éloignez les enfants! Utilisez des gants de protection ou des maniques pour retirer la vaisselle. •...
  • Page 7 Votre appareil Description de l’appareil Le tiroir chauffant permet de préchauffer de la vaisselle et de maintenir des aliments au chaud. Ventilateur et chauffage Pour la mise en marche, réglez le commu- ➤ tateur rotatif sur Témoin de service – clignote lorsque l’appareil est en marche. –...
  • Page 8 Préchauffer la vaisselle Le tiroir chauffant peut être chargé de 25 kg au maximum. Si cette charge est dépassée, des dommages de chargement peuvent apparaître sur l'appareil. Exemple de chargement Hauteur de Assiettes Vaisselle de table Couverts l’appareil A, B, C 12 pces resp.
  • Page 9 3 Préchauffer la vaisselle Ranger la vaisselle Au niveau 80 °C ou , les récipients à boire sont très chauds. Risque de brûlures! Réchauffez les récipients à boire telles que tasses à espresso au niveau 60 °C au maximum. Placez la vaisselle dans le tiroir et répartissez-la sur toute la surface. ➤...
  • Page 10 Maintenir des aliments au chaud Ne placez jamais de casseroles ni de poêles chaudes directement du champ de cuisson sur la plaque chauffante. La plaque chauf- fante pourrait alors être endommagée. Ne remplissez pas trop les récipients afin que rien ne déborde. Recouvrez les aliments d’un couvercle résistant à...
  • Page 11 Usages Dans le tableau, vous trouverez différents usages du tiroir chauffant. Réglez le commutateur rotatif sur le niveau souhaité. ➤ Préchauffez la vaisselle conformément au tableau ci-dessous. ➤ Niveau Aliments/Vaisselle Remarque Aliments surgelés délicats Décongeler légèrement p. ex. tarte à la crème, beurre, saucisse, fromage 40 °C Faire lever de la pâte Couvrir, év.
  • Page 12 5 Usages Cuire à basse température La cuisson à basse température est un mode de cuisson pour des morceaux de viande de qualité qui doivent être cuits saignants ou à point. La viande reste juteuse et tendre. La durée de cuisson est plus longue que lors de la cuisson traditionnelle.
  • Page 13 5 Usages Durée de saisie Tous les morceaux tendres de bœuf, porc, veau, d’agneau et de volaille ➤ conviennent pour la cuisson à basse température. Les durées de saisie et de cuisson dépendent de l'épaisseur et du poids du morceau de viande. La durée de saisie est calculée à...
  • Page 14 Entretien et maintenance Nettoyez le tiroir uniquement lorsqu’il est éteint. Le commutateur rotatif doit être en position «0». N’utilisez pas de nettoyeur haute pression ni d’appareil de nettoyage à vapeur. N’utilisez en aucun cas de produits nettoyants abrasifs ou très corrosifs.
  • Page 15 Comment éliminer soi-même les pannes Ci-après, une liste des dérangements que vous pourrez éliminer vous-même aisément selon la procédure décrite. Si un autre dérangement est affiché ou si le dérangement ne peut être éliminé, veuillez contacter le service après-vente. Que faire lorsque … …...
  • Page 16 7 Comment éliminer soi-même les pannes … le témoin de service clignote alors que le tiroir est fermé Cause possible Remède • Le tiroir n’est pas bien Fermez le tiroir. ➤ fermé. … le témoin de service clignote rapidement alors que le tiroir est fermé Cause possible Remède •...
  • Page 17 Caractéristique techniques Dimensions extérieures Voir notice d’installation ➤ Raccordement électrique Voir plaque signalétique 1 ➤...
  • Page 18 Elimination Emballage • Les composants de l’emballage (carton, feuille en plastique PE et polys- tyrène EPS) sont marqués et doivent si possible être recyclés ou éliminés de façon écologique. Désinstallation • Débrancher l’appareil du réseau. Pour les appareils branchés de façon fixe, faire appel à...
  • Page 19 Notes...
  • Page 20 10 Notes...
  • Page 21 10 Notes...
  • Page 22 Index Accessoires Geschirr vorwärmen ... . . 8 Commander ....23 Aliments ....10 Maintenance .
  • Page 23 – La plaque signalétique se trouve à gauche à côté du commutateur rotatif. En cas de dérangements, vous pouvez contacter le Centre de service de V-ZUG SA le plus proche avec un téléphone fixe sur le lieu de l’appareil au numéro de téléphone gratuit 0800 850 850. Questions, commandes, contrat d’entretien En cas de questions ou de problèmes administratifs ou techniques ainsi que...
  • Page 24 V-ZUG SA Industriestrasse 66, 6301 Zug Tel. +41 (0)41 767 67 67, Fax +41 (0)41 767 61 61 vzug@vzug.ch, www.vzug.ch Service-Center: Tel. 0800 850 850 J34001.011-0...

Ce manuel est également adapté pour:

Ws55220Ws60144Ws60162Ws60220Ws60283Ws55162