Page 3
Gardez les pièces de petite taille hors de la portée des produits pris en charge par cet appareil). bébés et des enfants. En cas d’ingestion accidentelle, • Pioneer n’est pas responsable d’un mauvais veuillez contacter immédiatement un médecin. fonctionnement du produit Pioneer compatible due à...
Page 4
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire soigneusement ce 04 Configuration de base Réglages initiaux de ce récepteur ...........................52 mode d’emploi. Vous saurez ainsi comment utiliser votre appareil correctement. Réglage avec une application spéciale (Start-up Navi) ....................52 Table des matières...
Page 5
09 Utilisation d’autres fonctions 13 FAQ Réglage des options audio ..............................89 Guide de dépannage ..............................122 Réglages des options vidéo .............................91 Alimentation ..................................122 Commutation de la sortie (OUTPUT PARAMETER) ......................93 Pas de son ..................................123 Réglage d’entrée de signal HDMI 4K/60p ........................94 Autres problèmes audio ..............................123 Changement du niveau des canaux pendant l’écoute ....................94 AUDIO BT ..................................124...
Page 6
Raccordement des composants Organigramme des réglages sur le À propos de la liaison audio à la page 36 À propos du convertisseur vidéo à la page 37 récepteur Raccordement d’un téléviseur ou de lecteurs à la page 38 Raccordement des antennes AM/FM à...
Page 7
Avant de commencer Notre philosophie ..........................7 Caractéristiques ..........................7 Vérification du contenu de la boîte ....................10 Installation du récepteur ....................... 10 Mise en place des piles ........................10 Portée de la télécommande ......................11...
Page 8
Cet appareil est un récepteur AV conçu à partir d’un amplificateur de classe D, à la pointe en matière de perfor- sons et la sensation 3D paraît beaucoup plus souple. mances, et incluant ce qu’il y a de mieux en matière de qualité sonore Pioneer. Ce tout nouveau type d’amplifica- Compatible dts Neo:X teur offre des performances exceptionnelles avec un son de haute qualité...
Page 9
Avant de commencer Vidéo Réseau Ultra HD (avec prise en charge des vidéos 4K/60p) - Passthrough et mise à l’échelle - Wi-Fi intégrée Les images ayant une résolution jusqu’à 4K/60p peuvent être transmises et affichées en l’état, et les images HD Ce récepteur est compatible avec les normes Wi-Fi et il prend en charge les fonctionnements bibande 2,4 GHz et (Haute définition) ou Full HD des DVD, des disques Blu-ray et des émissions HD peuvent être adaptées à...
Page 10
Avant de commencer Connectivité Installation CNA-USB (Transmission NATIVE DSD et LPCM prise en charge) AVNavigator intégré Avec la fonction AVNavigator intégrée à ce récepteur, il est possible d’utiliser Wiring Navi pour raccorder SC-LX89 uniquement Les fichiers de musique d’un ordinateur peuvent être lus quand le récepteur et l’ordinateur sont reliés avec un ce récepteur à...
Page 11
Conditions d’utilisation ! Les droits d’auteur des données de ce CD-ROM appartiennent à Onkyo & Pioneer Corporation. Un transfert, AVERTISSEMENT une copie, une diffusion, une transmission publique, une traduction, une vente, un prêt ou toute autre action ! N’utilisez pas ou ne rangez pas les piles en plein soleil ou à...
Page 12
Avant de commencer Portée de la télécommande La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si : ! Des obstacles se dressent entre la télécommande et le capteur de la télécommande sur le récepteur. ! Le capteur de la télécommande est exposé au soleil ou à une lumière fluorescente. ! Le récepteur est installé...
Page 13
Commandes et affichages Télécommande..........................13 Afficheur ............................15 Panneau avant ..........................16 ...
Page 14
Commandes et affichages La télécommande présente les deux codes couleurs suivants, selon le composant utilisé : Télécommande ! Blanc – Commande du récepteur, Commande du téléviseur ! Bleu – Commande d’autres appareils et de chaque entrée (TUNER, etc.) (voir les pages Cette section explique comment utiliser la télécommande du récepteur.
Page 15
Pour mettre le récepteur en mode sommeil et sélectionner le temps devant s’écouler avant le sommeil (page 13 u SOURCE Pour allumer/éteindre l’appareil Pioneer raccordé au récepteur. 14 Témoin de télécommande S’allume lorsqu’un signal de commande est envoyé par la télécommande.
Page 16
Commandes et affichages (PHASE CONTROL) Afficheur S’allume lorsque la fonction de contrôle de phase (page 76 ) ou de contrôle de phase pleine bande (page 77 est activée. AUTO DIGITAL PLUS FULL BAND TUNED S’allume lorsque le niveau du signal est abaissé pour réduire la distorsion (page 89 TrueHD MULTI-ZONE...
Page 17
Commandes et affichages Capteur de télécommande Panneau avant Reçoit les signaux provenant de la télécommande (page 11 Molette MASTER VOLUME Commandes du panneau avant Pour accéder aux commandes du panneau avant, saisissez les côtés du volet avec les doigts et tirez vers l’avant. ...
Page 18
Commandes et affichages 20 Prise MCACC SETUP MIC Sert à raccorder le microphone fourni (page 60 21 Prises iPod/iPhone Servent à raccorder votre iPod/iPhone Apple comme source audio (page 48 ) ou à raccorder un dispositif USB pour la lecture audio et le visionnage de photos (page 48 22 Prise HDMI 5 INPUT ...
Page 19
Raccordement de votre équipement Raccordement de votre équipement ................... 19 Panneau arrière ..........................19 Détermination des enceintes à utiliser ..................20 Disposition des enceintes ......................25 Raccordement des enceintes ......................26 Installation de votre système d’enceintes ................... 27 À...
Page 20
Raccordement de votre équipement SC-LX79 Raccordement de votre équipement NETWORK HDMI OUT HDMI IN ASSIGNABLE Ce récepteur vous offre de nombreuses possibilités de liaisons, ce qui ne signifie pas nécessairement que cela /MHL MAIN (HDZONE) (DVD) (SAT/CBL) (DVR/BDR) soit compliqué.
Page 21
Raccordement de votre équipement [B] Raccordement du système d’enceinte compatible avec Dolby Détermination des enceintes à utiliser ! Réglage du Speaker System : 7.2.2/5.2.2/7.2ch, 9.2.2ch TMd/FH, 7.2.2ch Front Bi-Amp, 7.2.2/7.2ch + SP-B Cet appareil est pourvu de bornes d’enceintes pour 11 canaux et offre aux utilisateurs par la même un grand —...
Page 22
Raccordement de votre équipement ! Réglage du Speaker System : 7.2.4ch SB Pre out, 7.2.4ch Front Pre out [C] Raccordement du système surround 9.2.2 canaux (Moyen haut/Avant — Speaker Setting TFw: Consultez la section Dolby Sp (Front) et TBw: Dolby Sp (Surr) haut) ! Réglage du Speaker System : 9.2.2ch TMd/FH ...
Page 23
Raccordement de votre équipement [D] Connexion à son surround 7.2.4 (Sortie préampli surround arrière) [F] Raccordement du système surround 7.2.2 canaux & raccordement à double amplification avant (Surround haute qualité) ! Réglage du Speaker System : 7.2.4ch SB Pre out ! Réglage du Speaker System : 7.2.2ch Front Bi-Amp TBwL TBwR...
Page 24
Raccordement de votre équipement [H] Raccordement du système surround 7.2 canaux et de HDZONE (Multizone) [J] Raccordement du système surround 5.2 canaux et des enceintes B à double amplification ! Réglage du Speaker System : 7.2ch + HDZONE ! Réglage du Speaker System : 5.2ch + SP-B Bi-Amp Zone principale HDZONE...
Page 25
Raccordement de votre équipement [L] Raccordement du système surround 5.2 canaux et à double amplification [N-1] Raccordement de Multi-ZONE Music avant et centre (Surround haute qualité) [N-2] Raccordement du système surround 5.2 canaux et de ZONE 2/HDZONE (Multizone) ! Réglage du Speaker System : 5.2ch F+C Bi-Amp [N-3] Raccordement du système surround 5.2 canaux et de ZONE 2/ZONE 3 (Multizone)
Page 26
Raccordement de votre équipement ces enceintes peuvent être positionnées sur les murs latéraux ou n’importe où entre les murs latéraux et le Disposition des enceintes milieu de la pièce, si nécessaire. ! Nous recommandons également d’installer les enceintes supérieures avant et les enceintes supérieures Référez-vous au schéma ci-dessous pour la disposition des enceintes que vous voulez raccorder.
Page 27
Raccordement de votre équipement Double amplification des enceintes Raccordement des enceintes Il y a double amplification lorsque vous reliez les amplificateurs internes hautes et basses fréquences des Pour chaque enceinte le récepteur comporte une borne positive (+) et une borne négative (–). Prenez soin de les enceintes à...
Page 28
Raccordement de votre équipement Double câblage de vos enceintes Installation de votre système d’enceintes Vos enceintes peuvent aussi recevoir un double câblage si elles acceptent la double amplification. Les enceintes avant gauche et droite sont les seules obligatoires. Notez que vos enceintes surround principales ! Avec ces liaisons, le réglage Speaker System n’a pas d’importance.
Page 29
Raccordement de votre équipement — Quand TMd est réglé sur Dolby Sp (Surr) dans Speaker Setting (page 114 [B] Raccordement du système d’enceinte compatible avec Dolby Avant droite Caisson de grave 1 Centrale Caisson de grave 2 Avant gauche Connexion à...
Page 30
Raccordement de votre équipement — Quand TMd est réglé sur Dolby Sp (SB) dans Speaker Setting (page 114 Connexion de canal supérieur avant/arrière ! Quand Speaker System est réglé sur 7.2.4ch SB Pre out (page 113 Avant droite Caisson de grave 1 Centrale Caisson de grave 2...
Page 31
Raccordement de votre équipement — Quand TFw est réglé sur Dolby Sp (Front), et que TBw est réglé sur Dolby Sp (SB) dans Speaker Setting [C] Raccordement du système surround 9.2.2 canaux (Moyen haut/Avant haut) (page 114 ! Sélectionnez ‘9.2.2ch TMd/FH’ sur le menu Speaker System. Enceinte compatible avec Dolby Enceinte compatible avec Dolby Pour ce faire, consultez la section...
Page 32
Raccordement de votre équipement [D] Connexion à son surround 7.2.4 (Sortie préampli surround arrière) [E] Connexion à son surround 7.2.4 (Sortie préampli avant) ! Sélectionnez ‘7.2.4ch SB Pre out’ sur le menu Speaker System. ! Sélectionnez ‘7.2.4ch Front Pre out’ sur le menu Speaker System. Pour ce faire, consultez la section Réglage du système d’enceintes à...
Page 33
Raccordement de votre équipement [F] Raccordement du système surround 7.2.2 canaux & raccordement à [G] Raccordement du système surround 7.2.2 canaux et des enceintes B double amplification avant (Surround haute qualité) ! Sélectionnez ‘7.2.2/7.2ch + SP-B’ sur le menu Speaker System. ! Sélectionnez ‘7.2.2ch Front Bi-Amp’...
Page 34
Raccordement de votre équipement [H] Raccordement du système surround 7.2 canaux et de HDZONE (Multizone) [I] Raccordement du système surround 5.2 canaux et à double amplification avant (Surround haute qualité) et raccordement de HDZONE (Multizone) ! Sélectionnez ‘7.2ch + HDZONE’ sur le menu Speaker System. Pour ce faire, consultez la section Réglage du système d’enceintes à...
Page 35
Raccordement de votre équipement [J] Raccordement du système surround 5.2 canaux et des enceintes B à [K] Raccordement du système surround 5.2 canaux et à double amplification double amplification avant et surround (Surround haute qualité) ! Sélectionnez ‘5.2ch + SP-B Bi-Amp’ sur le menu Speaker System. ! Sélectionnez ‘5.2ch F+Surr Bi-Amp’...
Page 36
Raccordement de votre équipement [L] Raccordement du système surround 5.2 canaux et à double amplification [M] Raccordement du système surround 5.2 canaux et à double amplification avant et centre (Surround haute qualité) centre et surround (Surround haute qualité) ! Sélectionnez ‘5.2ch F+C Bi-Amp’...
Page 37
Raccordement de votre équipement [N-1] Raccordement de Multi-ZONE Music À propos de la liaison audio [N-2] Raccordement du système surround 5.2 canaux et de ZONE 2/HDZONE (Multizone) Types de câbles et de bornes Signaux audio transférables HDMI Audio HD [N-3] Raccordement du système surround 5.2 canaux et de ZONE 2/ZONE 3 (Multizone) ...
Page 38
Raccordement de votre équipement À propos du convertisseur vidéo À propos de l’HDMI Grâce au convertisseur vidéo, toutes les sources vidéo sortent par les prises HDMI OUT 1 et HDMI OUT 2. La liaison HDMI permet de transmettre des signaux vidéo numériques non compressés de même que la plupart Si le téléviseur n’est raccordé...
Page 39
Raccordement de votre équipement ! Si vous raccordez un moniteur compatible HDMI/DVI par la prise HDMI OUT 2, réglez la sortie HDMI sur Raccordement d’un téléviseur ou de lecteurs OUT 2 ou OUT 1+2. Consultez la section Commutation de la sortie HDMI à...
Page 40
Raccordement de votre équipement Raccordement d’un lecteur DVD sans sortie HDMI Raccordement d’un téléviseur sans entrée HDMI Le schéma montre comment raccorder un téléviseur (avec entrée HDMI) et un lecteur DVD (ou un autre lecteur Le schéma montre comment raccorder un téléviseur (sans entrée HDMI) et un lecteur DVD (ou un autre lecteur) sans entrée HDMI) au récepteur.
Page 41
Raccordement de votre équipement ! Pour écouter le son HD par ce récepteur, raccordez un câble HDMI et utilisez un câble vidéo analogique pour ! Si votre enregistreur HDD/DVD, enregistreur BD, etc., est équipé d’une prise de sortie HDMI, il est conseillé de ...
Page 42
Raccordement de votre équipement ! Si votre décodeur est équipé d’une prise de sortie HDMI, il est conseillé de le raccorder à la prise HDMI Connexion d’un récepteur satellite/câble ou d’un autre type de SAT/CBL IN du récepteur. Dans ce cas, raccordez aussi le téléviseur par la prise HDMI (consultez la section décodeur Connexion via HDMI à...
Page 43
Raccordement de votre équipement Raccordement d’autres composants audio Connexion d’autres amplificateurs Ce récepteur est pourvu d’entrées à la fois numériques et analogiques, ce qui permet de raccorder des compo- Ce récepteur offre une puissance plus que suffisante pour une utilisation domestique, mais il est possible d’ajou- sants audio pour la lecture.
Page 44
Raccordement de votre équipement ! Si vous possédez deux caissons de grave, le second caisson de grave peut être raccordé à la prise ! Pour les instructions sur la lecture du son analogique multicanaux, consultez la section Sélection des entrées ...
Page 45
Raccordement de votre équipement Raccordement d’antennes extérieures Options d’écoute MULTI-ZONE Pour améliorer la qualité de réception FM, raccordez une antenne FM extérieure à FM UNBAL 75 W. Le tableau suivant montre les signaux pouvant être transmis aux ZONE 2, ZONE 3 et HDZONE: Zone secondaire Fonctions d’entrée disponibles SAT/CBL, DVR/BDR, INTERNET RADIO, Spotify, MEDIA SERVER, FAVORITES, iPod/...
Page 46
Raccordement de votre équipement Configuration de base MULTI-ZONE (ZONE 2) Configuration de base MULTI-ZONE (ZONE 3) Raccordez un amplificateur indépendant aux prises AUDIO ZONE 2 OUT de ce récepteur. Raccordez un amplificateur indépendant aux prises AUDIO ZONE 3 OUT de ce récepteur. Vous devez disposer de deux enceintes reliées à...
Page 47
Raccordement de votre équipement Configuration MULTI-ZONE en utilisant la prise HDMI (HDZONE) Raccordement multizone en utilisant la prise HDMI et les bornes d’enceinte (HDZONE) Important ! MAIN/HDZONE dans ZONE Setup doit être réglé sur HDZONE pour pouvoir utiliser la fonction HDZONE Important (page 118 ! Les réglages doivent être changés dans ZONE Setup pour pouvoir utiliser la fonction HDZONE...
Page 48
Raccordement de votre équipement Installation d’antennes sans fil sur cet appareil Raccordement au réseau par l’interface LAN Lors de la connexion au réseau via le réseau LAN sans fil ou lors de l’utilisation de la fonction Bluetooth, installez Raccordé...
Page 49
Raccordement de votre équipement Raccordement d’un iPod Raccordement d’un dispositif USB Ce récepteur dispose d’une prise spéciale iPod permettant de lire les contenus audio de votre iPod en utilisant Il est possible de lire des fichiers audio et photo en raccordant des dispositifs USB à ce récepteur. les commandes de ce récepteur.
Page 50
Raccordez le détecteur du récepteur infrarouge à la prise IR IN à l’arrière de ce récepteur. Placard ou étagère Jeux vidéo, etc. Composant autre que Pioneer Utilisation d’un câble USB pour le raccordement à un ordinateur SC-LX89 uniquement IN 1 IN 2 Quand un câble USB (vendu séparément) est utilisé...
Page 51
le cordon d’alimentation de temps en temps. Si vous le trouvez abîmé, demandez à votre service après-vente Pioneer le plus proche de le remplacer. ! Utilisez exclusivement le cordon d’alimentation fourni avec cet appareil. ! N’utilisez pas ce cordon à d’autres fins que celle indiquée ci-dessous.
Page 52
Configuration de base Réglages initiaux de ce récepteur ....................52 Réglage avec une application spéciale (Start-up Navi) .............. 52 Procédez aux réglages en utilisant la fonction AVNavigator intégrée à ce récepteur .... 52 Réglage d’après le mode d’emploi ....................54 Réglage du raccordement au réseau....................
Page 53
Configuration de base Environnement d’exploitation Réglages initiaux de ce récepteur ! L’AVNavigator peut être utilisé dans les environnements suivants : Vous pouvez initialiser ce récepteur de trois façons différentes. ® ® ® ® ® — PC sous Windows : Microsoft Windows Vista /Windows 7/Windows...
Page 54
Configuration de base ! Sur un PC sous Windows, vous pouvez utiliser la méthode suivante pour lancer AVNavigator. ! Si vous utilisez un iPad/iPhone/iPod touch, téléchargez iControlAV5, une application gratuite, depuis l’App Lancez l’explorateur et cliquez avec le bouton droit sur <SC-LX89> ou <SC-LX79> qui s’affiche dans le dos- Store.
Page 55
Configuration de base Cette partie explique les réglages de raccordement à effectuer pour tous les réseaux. Réglage d’après le mode d’emploi Utilisez le HOME MENU pour consulter le mode d’emploi pour les différents réglages. Raccordement de ce récepteur et d’un routeur avec un réseau LAN filaire À...
Page 56
Configuration de base Sélectionnez le réglage que vous souhaitez ajuster. Sélectionnez le réglage DHCP souhaité. Si vous effectuez cette opération pour la première fois, il se peut que vous préfériez ajuster ces réglages dans Lorsque vous sélectionnez ON, le réseau est automatiquement paramétré et vous n’avez pas besoin d’effectuer l’ordre : l’étape 9.
Page 57
Configuration de base ! Sélectionnez les réglages. Sélectionnez ‘Network, Bluetooth’ dans le HOME MENU. Sélectionnez ‘Network Connection’ dans le menu Network, Bluetooth. Sélectionnez ‘Wireless’ dans le menu Network Connection. Sélectionnez ‘Wi-Fi Sharing’. 10 Raccordez l’appareil iOS à la prise iPod/iPhone sur le panneau avant. ...
Page 58
Configuration de base ! Attendez la fin du processus. Sélectionnez ‘Network Connection’ dans le menu Network, Bluetooth. Sélectionnez ‘Wireless’ dans le menu Network Connection. XXXXXX Sélectionnez ‘WPS’. (Model No.) ***** ... À l’aide de i/j, sélectionnez ‘PBC’ ou ‘PIN Input’ et appuyez sur ENTER. Si le routeur est compatible avec la fonction PBC, sélectionnez ‘PBC’.
Page 59
L’écran de confirmation s’affiche. Sélectionnez ‘YES’ et appuyez sur ENTER. 11 Sélectionnez [Pioneer Setup] (ce récepteur) dans la liste des connexions LAN sans fil sur L’affichage à l’écran se ferme et le menu principal est désactivé pendant environ 60 secondes. Au bout de 60 votre ordinateur.
Page 60
Configuration de base 13 Cliquez sur Network Configuration. Réalisation des réglages Bluetooth 14 Sélectionnez Auto puis appuyez sur OK. Activation/désactivation de la fonction Bluetooth. 15 Réglez manuellement les paramètres réseau puis appuyez sur Apply. Sélectionnez ‘Bluetooth Setup’ dans le menu Network, Bluetooth. Les informations de SSID s’affichent en général automatiquement.
Page 61
Configuration de base Surnom Réglage des numéros de ports Sur ce récepteur, un maximum de 5 numéros de ports peuvent recevoir des signaux. Sélectionnez ‘Friendly Name’ dans le menu Network Option. Sélectionnez ‘Port Number Setting’ dans le menu Network Option. Sélectionnez ‘Edit Name’, puis ‘Rename’.
Page 62
Configuration de base ! EQ Type – Lorsque vous sélectionnez Expert pour Measurement Type, réglez la méthode de correction des Appuyez sur u STANDBY/ON pour allumer le récepteur et votre téléviseur. caractéristiques de fréquence de l’environnement. Habituellement, le réglage est SYMMETRY. Pour plus Assurez-vous que l’entrée vidéo du téléviseur est réglée sur ce récepteur.
Page 63
Configuration de base Assurez-vous que ‘OK’ est sélectionné, puis appuyez sur ENTER. Le menu Input Setup Un rapport de progression s’affiche à l’écran tandis qu’un plus grand nombre de tonalités de test est émis pour permettre de déterminer les réglages optimaux du récepteur. Vous ne devez effectuer ces réglages sur le menu Input Setup que si vous n’avez pas raccordé...
Page 64
Configuration de base Réglages possibles et par défaut de la fonction d’entrée Changement de la langue de l’affichage sur écran (OSD Language) Les prises du récepteur correspondent généralement au nom de l’une des fonctions d’entrée. Si vous avez rac- La langue utilisée sur l’écran de l’interface graphique peut être changée.
Page 65
Lecture de base Lecture d’une source ........................65 Lecture d’un iPod ........................... 66 Lecture d’un dispositif USB ......................67 Lecture sur un dispositif compatible avec le MHL ..............68 Écouter de la musique depuis un ordinateur ................69 Écoute de la radio ..........................
Page 66
Lecture de base Lecture d’une source Remarque Voici les instructions de base pour la lecture d’une source (telle qu’un DVD) avec votre chaîne home cinéma. Selon l’entrée choisie, la lecture peut s’effectuer dans certains cas via l’affichage sur écran. Avec les paramètres d’usine par défaut, l’affichage sur écran est transmis par toutes les prises de sortie HDMI et est affiché...
Page 67
Vous pouvez par exemple lire toutes les chansons d’un artiste précis. Toutefois, certaines fonctions peuvent être restreintes pour certains modèles. ! Ce récepteur a été conçu et testé pour la version du logiciel iPod/iPhone indiquée sur le site Pioneer. Commandes de lecture de base http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/ (pour l’Europe) Les touches de la télécommande de ce récepteur peuvent être utilisées pour la lecture de base des fichiers enre-...
Page 68
! Appuyez sur iPod USB pour mettre la télécommande en mode de fonctionnement iPod/USB. portables (en particulier les clés) et les lecteurs audio numériques (lecteurs MP3) de format FAT16/32. ! Pioneer ne peut pas garantir la compatibilité (fonctionnement et/ou alimentation) de tous les dispositifs de DISP ...
Page 69
Les fichiers codés avec Windows Media Codec 9 peuvent être lus mais certains codecs ne sont pas pris en charge, en particu- Débit binaire requis pour la 16 bits lier Pro, Lossless, Voice. quantification d Les fichiers FLAC décompressés ne sont pas pris en charge. Pioneer ne garantit pas la lecture. .mp3 MPEG-1 Audio Layer-3 <a> Canal 2 canaux e 32 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz prennent uniquement en charge les sources audio à...
Page 70
Lecture de base À propos des formats de fichiers lisibles Écouter de la musique depuis un ordinateur La fonction CNA-USB de ce récepteur prend en charge les formats de fichiers suivants. Notez que certains for- SC-LX89 uniquement mats de fichiers ne sont pas disponibles pour la lecture bien qu’ils figurent comme formats de fichiers lisibles. Utilisez cette fonction pour écouter le son numérique transmis à...
Page 71
Lecture de base Saisissez le nom souhaité. Utilisation du mode de coupure du bruit Sélectionnez un caractère à l’aide des touches i/j (ou TUNE i/j du panneau avant), définissez la position Les deux modes de coupure du bruit peuvent être utilisés pendant la réception des émissions AM. Appuyez sur avec k/l (ou PRESET k/l du panneau avant) et appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection.
Page 72
Si vous n’appuyez pas sur ENTER, la recherche reprend. ! Pioneer ne garantit pas une connexion correcte ni le fonctionnement de cet appareil avec tous les dispositifs Si NO PTY est affiché, cela signifie que le tuner n’a pas pu trouver le type de programme que vous cherchiez.
Page 73
Lecture de base Écoutez la musique depuis le dispositif Bluetooth. Les touches de la télécommande de ce récepteur peuvent être utilisées pour la lecture de base des fichiers enre- Remarques ! Dans le cas où du bruit apparaît sur l’image de votre téléviseur, il est possible qu’un dispositif sans fil gistrés sur des dispositifs sans fil Bluetooth.
Page 74
Écoute par votre système Écoute de sources variées grâce aux divers modes d’écoute............. 74 Sélection des préréglages MCACC ....................76 Choix du signal d’entrée ....................... 76 Contrôle de phase pour un son de meilleure qualité ..............76 Amélioration du son avec le contrôle de phase et le contrôle de phase pleine bande ...
Page 75
Écoute par votre système Son surround standard Écoute de sources variées grâce aux divers modes d’écoute Les modes suivants offrent un son surround simple pour les sources stéréo et multicanaux. Ce récepteur permet d’écouter n’importe quelle source en surround. Toutefois, les options disponibles dépendent de la configuration de vos enceintes et du type de source écoutée.
Page 76
Écoute par votre système Utilisation des effets Advanced surround Utilisation des modes Stream Direct Les effets Advanced surround (surround avancé) peuvent être utilisés pour une large gamme d’effets sonores Utilisez les modes Stream Direct (à flux direct) lorsque vous souhaitez écouter une source avec un rendu vrai- surround supplémentaires.
Page 77
Écoute par votre système Sélection des préréglages MCACC Contrôle de phase pour un son de meilleure qualité ! Réglage par défaut : MEMORY 1 Le contrôle de phase de ce récepteur utilise les mesures de correction de phase pour garantir que votre source Si vous avez calibré...
Page 78
Écoute par votre système Utilisation de la fonction FRONT ALIGN du contrôle de phase pleine bande Amélioration du son avec le contrôle de phase et le contrôle de phase pleine bande Le contrôle de phase pleine bande corrige les différences de (retard de groupe) survenant entre toutes les enceintes (Pleine bande) (SYMMETRY), mais cet appareil permet aussi de calibrer les caractéristiques de la Ce récepteur présente deux types de fonctions pour corriger la distorsion de phase et le retard de groupe : Le phase d’autres enceintes sur celles des enceintes avant (FRONT ALIGN).
Page 79
Lecture avec les fonctions NETWORK Introduction ........................... 79 Lecture avec les fonctions Réseau ....................80 À propos de la lecture en réseau ....................82 À propos des formats de fichiers lisibles ..................83...
Page 80
! La version AirPlay de ce récepteur a été mise au point et testée à partir des versions iPod, iPhone, iPad et des Remarques versions pour iTunes mentionnées sur le site de Pioneer. AirPlay peut ne pas être compatible avec les versions ! Pour pouvoir écouter des stations radio Internet, il faut s’abonner auprès d’un fournisseur de service Internet d’iPod, iPhone, iPad ou iTunes non mentionnées sur le site Pioneer.
Page 81
À propos de la fonction de lecture de flux audio Spotify à la page 81 Smartphones compatibles HTC Connect. Veuillez consulter le site de Pioneer pour les toutes dernières informa- ! Serveur multimédia – Consultez la section Lecture de fichiers audio enregistrés sur des composants en tions sur les dispositifs et les formats audio pris en charge.
Page 82
Utilisez i/j pour sélectionner ‘Get access code’, puis appuyez sur ENTER. pour les instructions de connexion. Le code d’accès nécessaire à la consignation sur le site spécial radio Internet Pioneer s’affiche. Notez ce code. Les éléments suivants peuvent être vérifiés sur la page Help : ! Get access code –...
Page 83
Appuyez plusieurs fois de suite sur NET pour sélectionner INTERNET RADIO ou Le contenu du site peut être changé, suspendu, interrompu sans aucun avertissement, Pioneer déclinant toute MEDIA SERVER. responsabilité quant à d’éventuels changements. Pioneer décline toute responsabilité quant au contenu, à sa disponibilité et quant à la continuité du service.
Page 84
Débit binaire 8 kbps à 320 kbps lier Pro, Lossless, Voice. e Les fichiers FLAC décompressés ne sont pas pris en charge. Pioneer ne garantit pas la lecture. VBR/CBR Pris en charge/Pris en charge f Les fichiers DSD ne peuvent pas être lus dans la zone secondaire.
Page 85
Commande par l’HDMI À propos de la commande par l’HDMI ..................85 Raccordements pour la Commande par l’HDMI ................85 Réglage de l’HDMI ......................... 85 Avant la synchronisation ......................86 À propos des opérations synchronisées ..................86 Réglage de la fonction PQLS ......................
Page 86
Réglage de l’HDMI La synchronisation des opérations suivantes avec un téléviseur ou un lecteur Blu-ray Disc Pioneer compatible Vous devez effectuer des réglages sur ce récepteur de même que sur les composants compatibles avec la fonc- avec un Control par l’HDMI est possible lorsque le composant est raccordé au récepteur par un câble HDMI.
Page 87
HDMI OUT 1 et HDMI OUT 2 sont commutés. ! ON – Les bornes d’enceintes émettant le son (réglage de la touche OUT P.) changent automatiquement Les opérations suivantes peuvent aussi être effectuées sur un téléviseur Pioneer compatible avec la fonction Control par l’HDMI.
Page 88
Commande par l’HDMI Réglage de la fonction PQLS À propos du Lien à la Correction du son et du Lien au Flux plus régulier Le PQLS (Système de verrouillage au quartz de grande précision) est une technologie de régulation du transfert des signaux audio numériques utilisant la fonction Control par l’HDMI.
Page 89
Utilisation d’autres fonctions Réglage des options audio ......................89 Réglages des options vidéo ......................91 Commutation de la sortie (OUTPUT PARAMETER) ..............93 Réglage d’entrée de signal HDMI 4K/60p ..................94 Changement du niveau des canaux pendant l’écoute ............... 94 Utilisation des commandes MULTI-ZONE ..................
Page 90
Utilisation d’autres fonctions Réglage Action Option(s) Réglage des options audio c –6 à +6 (dB) d BASS Vous pouvez effectuer des réglages supplémentaires pour le son sur le menu des AUDIO PARAMETER. Les Ajuste les sons graves. Réglage par défaut : <a>...
Page 91
Utilisation d’autres fonctions Réglage Action Option(s) Réglage Action Option(s) CH1 – Seul le canal 1 c 10 à 90 d EFFECT Règle le niveau de l’effet pour le mode ALC. est restitué Réglage par défaut : 50 Indique comment les bandes sonores Dolby Digital codées en double CH2 –...
Page 92
Utilisation d’autres fonctions h AUTO n’est disponible que dans le cas de signaux Dolby TrueHD. Sélectionnez MAX ou MID pour les signaux autres que Dolby Réglages des options vidéo TrueHD. ! L’atténuateur n’est pas disponible lorsque les modes Stream Direct (ANALOG DIRECT) sont utilisés. Vous pouvez effectuer des réglages supplémentaires pour l’image sur le menu VIDEO PARAMETER.
Page 93
Utilisation d’autres fonctions Réglage Action Option(s) Réglage Action Option(s) Ce mode reproduit une perception détaillée des matières et des Réduit le bruit mosaïque (distorsion en forme de mosaïque produite contours précis. Le réglage s’effectue en sélectionnant la valeur 0 par la compression MPEG) sur l’image.
Page 94
Utilisation d’autres fonctions Réglage Action Option(s) Commutation de la sortie (OUTPUT PARAMETER) Ajuste l’équilibre rouge/vert. Vous pouvez appuyer sur OUT P. pour commuter la sortie des bornes d’enceintes ou du signal HDMI à lire. Commutation du bornes d’enceintes ...
Page 95
Utilisation d’autres fonctions ! SP: A+B ON – Le son provient des bornes d’enceintes A (jusqu’à 5 canaux (avant, centre et surround), selon Réglage d’entrée de signal HDMI 4K/60p la source), les deux enceintes raccordées aux bornes d’enceintes B (EXTRA 1 et SURROUND BACK), le caisson de grave.
Page 96
Utilisation d’autres fonctions Lorsque vous avez terminé, appuyez une nouvelle fois sur MULTI-ZONE CONTROL pour Absorbeur de volume des entrées revenir aux commandes de la zone principale. L’absorbeur peut être utilisé pour corriger la différence de volume entre plusieurs entrées. Vous pouvez aussi appuyer sur MULTI-ZONE ON/OFF du panneau avant pour couper tous les signaux en direc- Basculez sur l’entrée dont vous voulez ajuster le volume.
Page 97
Utilisation d’autres fonctions Commandes à distance pour l’HDZONE Réglages de réseau depuis un navigateur Web Avant l’utilisation, maintenez la touche HDZ enfoncée sur la télécommande (pendant 1,5 s) jusqu’à ce que la LED Les réglages réseau peuvent être effectués via un navigateur depuis un ordinateur raccordé au même réseau sur la télécommande clignote une fois.
Page 98
Utilisation d’autres fonctions Adresse IP f état Wi-Fi (ne s’affiche que lorsque le Wi-Fi est actif) f Format audio f Fréquence d’échan- Réglage Réglage par défaut tillonnage f mémoire MCACC f Contrôle de phase auto plus valeur de correction f Source d’entrée à lire ...
Page 99
Commander le reste de votre système À propos du menu de configuration de la télécommande ............99 Exploitation de plusieurs récepteurs ................... 99 Réglage de la télécommande pour la commande d’autres composants ........99 Sélection directe des codes de préréglage .................. 99 Programmation de signaux depuis d’autres télécommandes ..........
Page 100
Action préréglage adéquat ou bien les codes fabricant enregistrés dans la télécommande ne fonctionnent pas pour le Si vous possédez plusieurs récepteurs, amplificateurs, etc. Pioneer, ce paramètre peut être utilisé pour éviter Changement modèle utilisé. d’agir sur d’autres appareils lorsque vous utilisez la télécommande. Consultez la section...
Page 101
La télécommande peut stocker environ 120 codes de préréglage (ceci a uniquement été testé avec les codes de à la télécommande de ce récepteur. format Pioneer). Le réglage a été effectué correctement si la DEL reste une seconde allumée puis continue de clignoter.
Page 102
! Les amplificateurs/récepteurs peuvent être mis en veille de cette façon même lorsque plusieurs amplifica- d’entrée sont effacés. Cette fonction est pratique si vous voulez réinitialiser un certain nombre seulement des teurs/récepteur Pioneer sont utilisés et leurs Modes de commande à distance (Remote Control Mode) ont touches de fonction d’entrée.
Page 103
Commander le reste de votre système Téléviseur et appareils audio/vidéo Commande des composants Cette télécommande peut contrôler des composants après saisie des bons codes (consultez la section Réglage HDD/BDR/ Touche(s) Téléviseur BD/DVD Magnétoscope SAT/CATV de la télécommande pour la commande d’autres composants à...
Page 104
Commander le reste de votre système Appareils audio/vidéo TV (Projecteur) Touche(s) CD/CD-R/SACD MD/DAT TAPE Touche(s) TV (Projecteur) u SOURCE POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF POWER ON/OFF u SOURCE POWER ON Touches numériques numériques numériques numériques — MOVIE CLEAR STANDARD ...
Page 105
Menu MCACC PRO Réglages du récepteur depuis le menu MCACC PRO ..............105 MCACC automatique (Expert) ....................105 Configuration MCACC manuelle ....................107 Vérification des données MCACC ....................110 Gestion des données ........................111...
Page 106
! Les tonalités de test utilisées pour la configuration MCACC automatique sont à un volume élevé. Le système MCACC (Calibrage acoustique multi-canaux) PRO a été mis au point par les laboratoires Pioneer pour permettre aux utilisateurs d’effectuer chez eux des réglages de même niveau que dans un studio, de haute Sélectionnez ‘Auto MCACC’...
Page 107
Menu MCACC PRO ! Dolby Enabled Speaker (Il ne peut être défini que lorsque ALL et Speaker Setting sont sélectionnés pour ! Si vous voyez un message d’erreur ERR (ou si la configuration des enceintes indiquée est incorrecte), il se ...
Page 108
Menu MCACC PRO Ajustez le niveau du canal gauche. Configuration MCACC manuelle Il représente le niveau d’enceinte de référence. Mieux vaut donc régler ce niveau à plus ou moins 0.0dB afin Vous pouvez utiliser les réglages du menu de configuration Manual MCACC pour réaliser des ajustements pré- d’avoir une marge confortable pour ajuster le niveau des autres enceintes.
Page 109
Menu MCACC PRO ! Les canaux Speaker Setting définis comme SMALL ou Dolby Sp pour 63Hz ne peuvent pas être sélectionnés. Ondes stationnaires ! Les fréquences qui peuvent être ajustées par le canal SW sont 31Hz, 63Hz, 125Hz et 250Hz. ...
Page 110
Menu MCACC PRO ! Advanced EQ Setup – Permet de sélectionner le temps d’ajustement et de calibrage des fréquences, sur la Distance précise base de la mesure de la réverbération de la zone d’écoute. Notez que l’utilisation de cette configuration pour SC-LX89 uniquement personnaliser le calibrage du système modifie les réglages effectués à...
Page 111
Menu MCACC PRO Distance des enceintes Vérification des données MCACC Sert à indiquer la distance entre les différents canaux et la position d’écoute. Pour plus d’informations, consultez Lors de la procédure de Obtention automatique d’un réglage sonore optimal (Full Auto MCACC) à...
Page 112
Menu MCACC PRO Copie des données de préréglage MCACC Gestion des données Si vous souhaitez ajuster manuellement l’égaliseur du calibrage acoustique (consultez la section Configuration Ce système vous permet de stocker jusqu’à six préréglages MCACC, vous offrant ainsi la possibilité de calibrer MCACC manuelle à...
Page 113
Menus de configuration du système et d’autres configurations Réglages du récepteur depuis le menu de Configuration du système ........113 Configuration manuelle des enceintes ..................113 Configuration MHL ........................115 Menu Autre configuration ......................116 Réglage des paramètres réseau avec Safari ................119 Utilisation de Safari pour spécifier un nom convivial ...............
Page 114
à utiliser à la page 20 ! HDMI Setup – Permet de synchroniser ce récepteur et votre composant Pioneer compatible avec la Control ! Pour les détails de raccordement des enceintes lors de chaque configuration, reportez-vous à Installation de par l’HDMI...
Page 115
Menus de configuration du système et d’autres configurations ! 5.2ch F+C Bi-Amp – Sélectionnez ce réglage si vous réalisez une double amplification des enceintes avant et ! Front – Sélectionnez LARGE si vos enceintes avant reproduisent fidèlement les basses fréquences ou si vous ...
Page 116
Menus de configuration du système et d’autres configurations Ajustez la distance de chaque enceinte en utilisant k/l. — Vous ne pouvez ajuster ce paramètre que lorsque Speaker System est réglé sur 7.2.2/5.2.2/7.2ch, 9.2.2ch TMd/FH, 7.2.4ch SB Pre out, 7.2.4ch Front Pre out, 7.2.2/7.2ch + SP-B, 7.2.2ch Front Bi-Amp Vous pouvez ajuster la distance de chaque enceinte par incréments de 0,01 m.
Page 117
! Maintenance Mode – Cet élément est utilisé pour la maintenance par un technicien ou un installateur Le volume peut être réglé pour être toujours au même niveau lorsque le récepteur est mis sous tension. Pioneer (page 119 ! LAST (défaut) – Lorsque vous mettez le récepteur sous tension, le volume est le même qu’à la dernière mise Effectuez les ajustements nécessaires pour chaque réglage, en appuyant sur RETURN pour...
Page 118
À l’aide du dispositif USB, mettez à jour le logiciel tout en observant l’afficheur ! S’il n’y a pas de fichier de mise à jour sur le site Pioneer, la mise à jour du logiciel du récepteur n’est pas UE33 du panneau avant du récepteur.
Page 119
Menus de configuration du système et d’autres configurations Remarques ATTENTION ! L’affichage sur écran n’apparaît que lorsque les signaux vidéo proviennent de la prise HDMI. ! Notez que lorsque Volume Level est réglé sur 0 dB Fixed, le son provenant des prises AUDIO ZONE 2 OUT ! Lorsque le signal d’entrée vidéo est un signal 3D ou partiellement 4K, l’affichage sur l’écran n’apparaît pas.
Page 120
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur RETURN. Vous revenez alors au menu Other Setup. Mode Maintenance N’utilisez cet élément que si un technicien ou un installateur Pioneer vous le demande. Réglage des paramètres réseau avec Safari Lancez Safari sur votre ordinateur.
Page 121
Menus de configuration du système et d’autres configurations Recherchez le tout dernier micrologiciel sur votre ordinateur (a) puis appuyez sur Upload Utilisation de Safari pour mettre à jour le micrologiciel (b). Les fichiers du micrologiciel ont l’extension “fw”. Sélectionnez un fichier avec l’extension “fw”. Lancez Safari sur votre ordinateur.
Page 122
Guide de dépannage ........................122 Alimentation ..........................122 Pas de son .............................123 Autres problèmes audio ......................123 AUDIO BT ............................124 Vidéo .............................125 Réglages ............................125 Graphique de l’égaliseur du calibrage professionnel ............... 126 Afficheur ............................126 Télécommande..........................126 HDMI .............................127 MHL ...............................128 AVNavigator intégré...
Page 123
Mettez la sécurité numérique en service. Tout en tenant ENTER enfoncée sur le panneau blème ne peut être résolu malgré les indications ci-dessous, consultez votre service après-vente Pioneer le plus avant, appuyez sur u STANDBY/ON pour mettre le récepteur en veille. Utilisez TUNE ...
Page 124
Symptôme Solution Pas de son Aucun son ne sort du caisson de Vérifiez que le caisson de grave est correctement raccordé, qu’il est allumé et que le Symptôme Solution grave. volume est suffisant. Si le caisson de grave est doté d’une fonction sommeil, assurez-vous qu’elle est désac- Si Fixed PCM du paramètre audio est réglé...
Page 125
Symptôme Solution Symptôme Solution Les stations radio ne peuvent être Étendez complètement l’antenne fil FM, positionnez-la pour assurer la meilleure récep- Le volume semble différent lors- Réglez Channel Level sur ALL, puis ajustez le volume des sources d’entrée respectives sélectionnées automatiquement tion possible et fixez-la à...
Page 126
Vidéo Réglages Symptôme Solution Symptôme Solution Aucune image ne s’affiche lors- Vérifiez les liaisons vidéo du composant source. La configuration MCACC automa- Le niveau de bruit ambiant de la pièce peut être trop élevé. Maintenez le bruit à un niveau qu’une entrée est sélectionnée.
Page 127
Symptôme Solution Afficheur Les derniers réglages ont été effacés. Le cordon d’alimentation était débranché lorsque vous avez effectué ce réglage. Symptôme Solution Les réglages ne sont enregistrés que si toutes les zones sont hors service. Mettez toutes les zones secondaires hors service avant de débrancher le cordon d’alimentation. Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche DIMMER pour sélectionner une luminosité...
Page 128
Symptôme Solution HDMI Fonctionnement synchrone impos- Vérifiez les liaisons HDMI. sible avec la fonction Control par Symptôme Solution Le câble est peut-être endommagé. l’HDMI. L’indicateur HDMI clignote en Vérifiez les points ci-dessous. Sélectionnez ON pour le paramètre Control Mode par l’HDMI (consultez la section permanence.
Page 129
Interface USB Symptôme Solution Symptôme Cause Solution Pendant la lecture d’un dispo- Le dispositif MHL ne fonctionne que si l’alimentation est fournie par ce récepteur. Les dossiers/fichiers enregis- Les dossiers/fichiers sont actuelle- Stockez les dossiers/fichiers dans la FAT. sitif MHL raccordé...
Page 130
Symptôme Cause Solution iPod Les fichiers audio enregis- Windows Media Player 11 ou Installez Windows Media Player 11 ou Windows Media Symptôme Cause Solution trés sur les composants en Windows Media Player 12 n’est Player 12 sur votre ordinateur (page 79 réseau, par exemple sur un pas actuellement installé...
Page 131
Symptôme Cause Solution Symptôme Cause Solution La lecture audio s’arrête ou Le fichier audio actuellement en Vérifiez si le fichier audio a été enregistré dans un format Cet appareil ne peut pas — Une connexion Internet est nécessaire à la fois pour l’appa- est perturbée.
Page 132
? autres paramètres de ce récepteur. Est-ce que les réglages de volume Pour le dispositif audio, sélectionnez “Pioneer USB Audio Les réglages de sécurité du point Le récepteur n’adopte pas la clé WEP de 152 bits ou l’au- sont corrects dans le système d’ex-...
Page 133
Informations supplémentaires À propos du Wi-Fi ........................133 ® SABRE DAC ..........................133 À propos de l’HDMI ........................133 HTC Connect ..........................133 À propos de l’iPod ........................133 Windows 8 ...........................133 MHL ...............................134 À propos de la technologie sans fil Bluetooth ................134 Audio haute résolution .......................134 Avis relatif à...
Page 134
Informations supplémentaires À propos du Wi-Fi HTC Connect ® Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de certification de la Wi-Fi Alliance. HTC, HTC Connect et le logo HTC Connect sont des marques commerciales de HTC Corporation. À...
Page 135
à Bluetooth SIG, Inc. et toute You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0. utilisation de ces marques par PIONEER CORPORATION est faite sous licence. Les autres marques de com- merce ou noms commerciaux sont la propriété de leur propriétaire respectif.
Page 136
Informations supplémentaires THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WPA Supplicant WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND Copyright (c) 2003-2015, Jouni Malinen <j@w1.fi> and contributors FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
Page 137
Informations supplémentaires The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of Files and Source Code pursuant to this License but you may not repost or republish or otherwise distribute or ...
Page 138
Informations supplémentaires b If You bring a copyright, trademark, patent or any other infringement claim against any contributor over libvorbis infringements You claim are made by the Work, your License from such contributor to the Work ends Copyright (c) 2002-2004 Xiph.org Foundation automatically.
Page 139
Informations supplémentaires — Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or cURL promote products derived from this software without specific prior written permission. COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS”...
Page 140
Informations supplémentaires For the purposes of this copyright and license, “Contributing Authors” is defined as the following set of GladmanAES Open Source release for encryption/decryption individuals: ! Andreas Dilger Copyright (c) 1998-2010, Brian Gladman, Worcester, UK. All rights reserved. The redistribution and use of this software (with or without changes) is allowed without the payment of fees or ! Dave Martindale ! Guy Eric Schalnat...
Page 141
Informations supplémentaires Formats de signaux multicanaux Les technologies DTS sont expliquées ci-dessous. Voir http://www.dts.com pour de plus amples informations. Surround automatique / PURE DIRECT / DIRECT Format du signal d’entrée Mode de rendu : OBJECT Mode de rendu : LEGACY Enceinte(s) surround arrière : Raccordée(s) Dolby Surround Dolby Digital...
Page 142
Les tests effectués par le groupe de Quand 6 enceintes ou plus, à l’exclusion des caissons de grave, sont raccordées recherche multicanal de Pioneer ont montré qu’il était possible d’atteindre un bon positionnement du son en Dolby Atmos ...
Page 143
Informations supplémentaires Position de l’enceinte centrale et du moniteur Informations importantes concernant la liaison HDMI Comme la plupart des dialogues sont restitués par l’enceinte centrale, il faut placer l’enceinte centrale le plus Dans certains cas, il se peut que les signaux HDMI ne puissent pas transiter par ce récepteur (ceci dépend du près possible du moniteur pour obtenir un son plus naturel dans son ensemble.
Page 144
Português: Slovenščina: Déclaration de conformité à la Directive R&TTE 1999/5/EC Pioneer declara que este [*] está Pioneer izjavlja, da je ta [*] v skladu z conforme com os requisitos essenciais bistvenimi zahtevami in ostalimi Manufacturer EU Representative’s: e outras disposições da Directiva relevantnimi določili direktive...
Page 145
Informations supplémentaires DTS-HD Master Audio Glossaire DTS-HD Master Audio est un format qui restitue les sources sonores masterisées dans les studios professionnels sans perte de données et préserve par conséquent la qualité du son. DTS-HD High Resolution Audio Formats audio/Décodage Format sonore haute définition grâce auquel les signaux peuvent transiter par des câbles HDMI.
Page 146
Commande par l’HDMI Ce logiciel peut être téléchargé du site Microsoft. La synchronisation des opérations suivantes avec un téléviseur ou un lecteur Blu-ray Disc Pioneer compatible ! Windows Media Player 11 (pour Windows Vista) avec un Control par l’HDMI est possible lorsque le composant est raccordé au récepteur par un câble HDMI.
Page 147
Informations supplémentaires Fonction Bluetooth Technologie Bluetooth sans fil Norme relatives aux communications sans fil de courte portée entre plusieurs dispositifs numériques. Les informations sont échangées par les ondes radio entre des dispositifs situés à quelques mètres, voire quelques dizaines de mètres.
Page 148
Informations supplémentaires DLNA Index des fonctions Consultez la section À propos de la lecture en réseau à la page 82 AirPlay AVNavigator Consultez la section Utilisation d’AirPlay sur un iPod touch, iPhone, iPad et iTunes à la page 79 Consultez la section Comment utiliser l’AVNavigator intégré...
Page 149
Informations supplémentaires Section de commande intégrée Spécifications Prise de commande (IR) ......................Minifiche ø 3,5 (MONO) Signal IR ..........................Actif Haut (Niveau Haut : 2,0 V) Section amplificateur Prise de déclencheur 12 V ......................Minifiche ø 3,5 (MONO) Puissance de sortie simultanée multicanaux (1 kHz, 1 %, 8 W) Type de sortie déclencheur 12 V ......................
Page 150
Informations supplémentaires Remarques ! Les spécifications suivantes sont valables lorsque l’alimentation électrique est de 230 V. ! Les spécifications et la conception sont sujettes à de possibles modifications sans préavis, suite à des améliorations. ! Ce produit utilise les polices FontAvenue ®...